Одна против целого мира | Страница: 54

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

– Сакурову. Я жду от него ребенка, и он за меня и нашего ребенка тебе голову оторвет.

Маэстро задумался о чем-то, потом заинтересованно спросил:

– Хм, не врешь?

Будановой показалось странным, что он так спокойно отреагировал на ее слова.

– Истинная правда, – горячо заверила Буданова и зачем-то перекрестилась.

Маэстро криво улыбнулся и вдруг кивнул головой.

– О’кей, будь здорова. Привет супругу. – Он молча развернулся и скрылся за дверью. Не ожидавшая такой легкой победы Буданова без сил опустилась на кровать. Какое-то время она сидела в оцепенении, приходя в себя, потом встала и быстро стала складывать вещи. Она собрала по максимуму, чтобы больше не появляться в этой квартире, где ее могли подстерегать разные неприятности.

10

Весь день Марианна была сама не своя. Устроенный Будановой спектакль, к ее досаде, вывел ее из себя. Почему-то она никак не ожидала подобного развития событий. Она слышала, что вроде бы главный бухгалтер имеет какие-то отношения с Сакуровым, но почему-то не очень верила в эти разговоры. Подсознательно она считала, что эти двое – не пара. Ей казалось, что они не подходят друг к другу. А если между ними что-то и было, то в жизни возникает много случайных, временных связей. Но все случайное и временное неизбежно распадается. Но, как оказалось, не всегда. Или она ошиблась в характере этих людей и их отношений.

Марианне очень не нравилось, что ее мысли сосредоточились на одной теме, она попыталась думать о чем-нибудь другом, но через минуту вдруг обнаруживала, что снова думает все о том же. Попыталась сосредоточиться на работе. Но и из этого ничего не вышло, она не могла понять смысла ни одной бумаги; голова была занята совсем другим.

Ею вдруг овладела такая ярость, что она ударила по столу и даже слегка поранила руку, из которой выступила кровь. Но боль немного успокоила ее, отвлекла от неприятного течения мыслей. И даже вернула способность к работе. Чем Марианна не преминула воспользоваться. Она знала, что для нее это всегда самое лучшее лекарство от неприятностей и расстройств.

Весь день она безвылазно провела в кабинете. Даже на обед не пошла, ограничилась тем, что было у нее с собой. Подсознательно она опасалась встречи с кем-нибудь из этой пары, иначе она может опять начать беспрерывно думать об этом. А ей меньше всего хотелось, чтобы такое произошло.

Марианна сильно опасалась, что Сакуров вызовет ее по делу. Но за весь день он, судя по всему, не вспомнил о ней. Да и до нее ли ему в нынешней ситуации.

Марианна уже собиралась уходить с работы, как проснулся спящий весь день телефон. Она взяла трубку, и сердце учащенно заколотилось – это был голос Сакурова.

– Марианна Романовна, у вас все в порядке?

– Спасибо, все нормально, – попыталась как можно спокойней ответить она.

– А что там у Зары?

Марианна едва не выронила трубку, за весь день она ни разу не вспомнила о ней. Такого провала в памяти с ней еще не случалось. Она действительно потеряла равновесие.

– Я ей недавно звонила.

– А может, навестим ее, на месте узнаем, как дела.

Отказать Сакурову сил у нее не хватило. К тому же он был прав – Зару надо навестить.

– Я согласна.

– Вот и замечательно. Выходите из офиса, я сейчас подъеду.

Марианна едва не спросила: не с Будановой ли? Но вовремя прикусила язык.

Они быстро мчались в сторону пригорода. Сакуров рассказывал последние новости о делах компании, Марианна изо все сил старалась продемонстрировать интерес к ним. Она ни за что не хотела, чтобы он уловил ее подавленное настроение, а потому прилагала массу усилий, чтобы выглядеть как обычно. И все же он что-то уловил.

– Вы чем-то расстроены, Марианна Романовна? – покосился он на нее.

– Немного, – призналась она. – Я мало думала о Заре. А она в опасности. Я проявила черствость.

– Вы и черствость, мне кажется, эти понятия несовместимы.

– Как выяснилось, совместимы, – мрачно произнесла Марианна.

– Честно говоря, я был тронут тем, как вы близко к сердцу приняли ее судьбу.

– Но вы – тоже.

– По вашей просьбе.

– А не будь ее… Нельзя же помочь всем страдающим. Их слишком много и не становится меньше.

– Наверное, это так. Но кому можем, должны помочь.

Марианне показалось, что по лицу Сакурова пробежала тучка.

– Приехали, – сказал он.

Они вышли из машины и направились к дому. Открыли дверь, их встретила мертвая тишина.

– Зара! – крикнула Марианна. Но ответа не последовало.

Они вошли в комнату и остановились. В ней были явные следы борьбы, стулья повалены, одежда раскинута. Они переглянулись.

– Кажется, тут были непрошеные гости, – мрачно констатировал Сакуров. – Где ж нам теперь ее искать?

– Ее похитили.

– У вас есть другое объяснение?

Марианна отрицательно покачала головой. Все было предельно ясно.

11

Они сели за стол и некоторое время молчали. Внезапно Марианна вскочила с места.

– Что мы сидим, надо же ее искать.

– И где вы собираетесь ее искать? – насмешливо поинтересовался Сакуров.

– Не знаю, но что-то надо делать. Хотя бы в милицию заявить, пусть она ищет.

– Здешняя милиция никого не ищет, она вся куплена и перекуплена. Самое благоразумное – это держаться от нее подальше. Еще неизвестно, что представляет бо́льшую опасность: местная мафия или наши доблестные милиционеры.

– Что же делать? – растерянно посмотрела она на Сакурова.

Но он молчал, лишь задумчиво смотрел в сторону.

– Не затопить ли нам камин, – вдруг предложил он.

От возмущения Марианна едва не подпрыгнула на месте.

– Может, еще и поужинать с вином. Вон его тут сколько.

– Кстати, очень неплохая идея. Я проголодался.

– То, что вы говорите, возмутительно. Пропал человек, молодая женщина, беременная.

– И где вы предлагаете ее искать? Мы понятия не имеем, ни кто это сделал, ни где ее искать. Самое плохое в такой ситуации – это принимать опрометчивые решения. – Сакуров встал и направился к кухне. – Насколько я помню, в холодильнике лежит разделанная курица. Почему бы нам ее не съесть. Поможете приготовить?

К своему удивлению, Марианна послушно встала и направилась за ним. Вместе они быстро приготовили ужин. Сакуров оказался довольно умелым кулинаром. И ей пришлось постараться, дабы не ударить лицом в грязь.

Стол получился даже разнообразным. Марианна сделала салат. Сакуров достал бутылку вина.