А я их уже не слушаю, меня привлекла заметка в папиной газете. Я изо всех сил свесился с полки и стал ее читать, не отрываясь.
Заметка называлась «Фальшивомонетчики». Майор милиции А. Тарасов рассказывал в ней о том, что правоохранительные органы обнаружили подпольный цех по изготовлению фальшивых долларов. В этом цехе работали цветные принтеры и день и ночь печатали стодолларовые купюры. «К сожалению, – сообщал майор, – нам не удалось задержать организаторов преступления, им удалось скрыться, и они объявлены в розыск, но от наказания не уйдут». Дальше он пояснил, что задержанные операторы – какие-то бедные студенты – признались, что напечатали огромное количество фальшивой американской валюты. Но куда эта валюта исчезла, объяснить не смогли. Или не захотели. «Есть сведения, – завершал заметку майор А. Тарасов, – что вся партия отправлена по железной дороге. Наши сотрудники взяли под контроль все поезда южного направления. На розыск этих фальшивых долларов брошены все наши силы».
«И наши силы – тоже», – подумал я.
– Дим, свалишься, – предупредил меня папа, поднимая голову. – Зачитался…
– Пап, как ты думаешь, куда они дели эти доллары?
– Вывезли куда-нибудь, в другие края.
– Чтобы спрятать?
– Почему спрятать? Продать кому-нибудь.
– Во они влипнут! Покупатели эти.
– Ничего они не влипнут. Они же знают, что покупают фальшивки.
Я чуть в самом деле с полки не упал. И Алешка тоже.
– Они что, дураки? – спросил он.
– Далеко не дураки, – усмехнулся папа.
И он нам объяснил.
Предположим, я напечатал миллион фальшивых долларов. И продал их Алешке. Примерно за треть цены. А Лешка собирает большую команду одноклассников, раздает им доллары и посылает их обменивать на рубли. Причем в таких местах, где наивные люди не смогут разглядеть фальшивки. А поступающие рубли Алешка обменивает в банке уже на настоящие доллары. Не слабо? Конечно, миллион он не наберет, какие-то фальшивки кто-нибудь да распознает, но все равно сумма получится громадная.
– Глупость какая-то, – сказал мне Алешка. – Пошли лучше гулять.
– Это называется «гулять», – проворчала мама, – шляться по вагонам.
– А больше им негде шляться, – заступился за нас папа.
Шляться по вагонам – наше единственное, кроме чая, развлечение. И, надо сказать, неплохое. Всегда либо попробуешь что-нибудь вкусненькое, либо узнаешь что-то новенькое.
Вообще же мы все больше привыкали к нашему поезду. Обживались, знакомились. Он скоро стал казаться нам многоквартирным домом на колесах со своими жильцами, у которых были свои проблемы.
И все жильцы-пассажиры эти проблемы знали и иногда все вместе участвовали в их решении. Только Кланя и Гриня, отгородившись своим багажом, занимались лишь своими проблемами. У них даже в туалет выйти – и то проблема. Они сидели в своем купе, как в осажденном городе. И время от времени остальные жильцы милосердно просовывали в щели между коробками то бутылку воды, то пачку печенья.
В общем – дом как дом, среди степей. Несется куда-то вдаль. Но если глубоко задуматься, то и обычный дом, без колес, тоже не стоит на месте. Он тоже мчится вперед. Пусть не в пространстве, но во времени – уж точно.
Я даже высказал эту мысль папе. Он внимательно посмотрел на меня и как-то двусмысленно похвалил:
– Ты здорово поумнел. Я и не заметил.
Мне это показалось обидным. Как это так – незаметно, что человек здорово поумнел! Внутренне, значит, поумнел, а снаружи – дурак дураком остался?
А папа продолжил:
– Да, Дим, все мы живем в одном доме. И поэтому надо соблюдать в нем нравственную чистоту.
– Правильно! – горячо подхватил Алешка. – А то вон в пятом подъезде…
– Где, где? – не понял папа.
– В пятом вагоне, в шапито этом, – поправился Алешка. Он уже так освоился в нашем «скором» доме на колесах, что по городской привычке вагоны стал называть подъездами, а купе – квартирами. Если дальше так пойдет, то начальника поезда он станет домоуправом величать. А проводницу Лельку – старшим по подъезду.
– А что там, в пятом подъезде… то есть вагоне? – уточнил папа.
– А то! Окурки в окна бросают, банки из-под пива.
– Странно, – задумался папа.
И я тоже. Странно. Ведь в этом таинственном вагоне – всего одно служебное купе, а все остальное – багажное отделение. А окурки – Алешка прав – изо всех окон летят. Кто же их бросает? Трапеции и батуты?
– Когда будете шляться по подъездам… – посоветовал папа. – По вагонам то есть, скажите об этом начальнику поезда, он наведет порядок.
Ну вот, мы теперь в нашем доме – общественность, за порядком будем следить. А там, глядишь, нам и щетки выдадут. И рабочие халаты.
Но к начальнику мы зайдем обязательно. И вовсе не из-за окурков. Мы к нему вообще чаще всего заходим.
По пути в первый вагон мы кое к кому заглянули, с кем-то поздоровались, кое-кого на цыпочках обошли. Например, ту тетку в зеленых брюках, которую Лешка кактусом уколол.
Но она нас в этот раз подкараулила. Когда мы тихонько пробирались мимо ее «квартиры», дверь вдруг раскрылась, и тетка внимательно посмотрела нам вслед. И вдруг сказала Алешке доброжелательно, со смешком:
– Мальчик, у тебя шорты сзади лопнули.
Алешка машинально прикрыл руками попу, но не обиделся: оценил юмор.
– А из вашей квартиры, – ответил он не без намека, – все время конфетами пахнет.
Это в самом деле так. Дверь в восьмое купе всегда была чуть приоткрыта и оттуда тянуло каким-то сладковатым, приторным запахом. Какой-то косметикой.
– Это не конфеты пахнут, – вздохнула тетка с сожалением. – Это цветы. Я везу их в Светлорецк на выставку. Но и конфеты найдутся. Заходите как-нибудь вечерком.
– Спасибо, – ответил я. – Обязательно. Мы любим цветы.
– И конфеты, – строго добавил Алешка.
Тетка засмеялась и скрылась в своем купе.
А мы пошли дальше, по своим делам. К начальнику нашего многоквартирного поезда.
Он нам очень нравился. Начальника я имею в виду.
Когда он снимает свою форменную фуражку, то становится похожим на доброго сказочного гнома: посреди головы – розовая лысина, окруженная седыми лохмами, густая седая борода и румяные щеки, словно яблочки. И почему-то из-под кителя виднеются порой полоски тельняшки.
– Морской гном, – как-то сказал Алешка.
Что он имел в виду? Его не всегда сразу поймешь. Но чутье на хороших людей у Алешки, как у умной собаки, – никогда не ошибается.