– Все четыре присланных образца отпечатков оказались идентичными.
Присутствующие возбужденно загудели.
– Прошу тишины! – прикрикнула судья. Бреннан терпеливо выждал, пока в зале станет тихо.
– Идентичны? И у вас не возникло ни малейшего сомнения в правильности ваших выводов, агент Джордан? Любые сомнения исключаются?
– Готов ручаться, сэр. Все отпечатки достаточно четкие и легко идентифицируются.
– Я бы хотел уточнить еще раз. Мы говорим об отпечатках, оставленных убийцей Денниса Тиббла, Ричарда Мелтона и помощника шерифа Сэмюэла Блейка"?
– Да, сэр.
– То есть именно отпечатки ответчицы Эшли Паттерсон были найдены на местах преступлений?
– Совершенно верно, сэр.
– Какова вероятность ошибки?
– Нулевая, сэр.
– Благодарю, агент Джордан. Бреннан повернулся к Дэвиду Сингеру:
– Прошу, защитник, я закончил. Можете начать перекрестный допрос свидетеля.
Дэвид поднялся и подошел к месту для дачи показаний:
– Агент Джордан, часто ли бывает, что вам на опознание присылают намеренно смазанные или каким-то образом искаженные отпечатки пальцев злодея, пытающегося скрыть свое преступление?
– Да, но в нашем распоряжении имеются высокоточные лазерные приборы, позволяющие предотвратить всякую попытку уйти от ответственности.
– Вам приходилось прибегать к этим приборам при работе с отпечатками Эшли Паттерсон?
– Нет, сэр.
– Почему бы это, как по-вашему?
– Ну…, я уже говорил, отпечатки оказались на редкость четкими.
– То есть вы утверждаете, что ответчица никоим образом не старалась их стереть? – осведомился Дэвид, многозначительно оглядывая присяжных.
– Верно, сэр.
– Благодарю. Больше вопросов не имеется. Господа присяжные, вы сами слышали: Эшли Паттерсон не старалась стереть отпечатки, потому что невиновна в том…
– Достаточно, господин защитник! – рявкнула судья Уильямс. – У вас был шанс выйти из этого дела с честью!
Дэвид направился к своему месту.
– Вы свободны, агент Джордан, – объявил Бреннан. Фэбээровец кивнул и удалился.
– Вызывается свидетель обвинения Стенли Кларк. Секретарь пригласила молодого длинноволосого человека. Пока его приводили к присяге, в зале царила напряженная тишина.
– Назовите место вашей службы, мистер Кларк, – попросил Бреннан.
– Национальная биотехнологическая лаборатория. Исследования дезоксирибонуклеиновой кислоты.
– Более известной в обиходе как ДНК, – вставил Бреннан.
– Да, сэр.
– Как долго вы работали в Национальной биотехнологической лаборатории?
– Семь лет, сэр.
– Какова ваша должность?
– Начальник.
– Следовательно, можно предположить, что за семь лет вы приобрели достаточный опыт в исследовании ДНК?
– Разумеется. Опыты приходится проводить каждый день.
– Надеюсь, леди и джентльмены хорошо знают, что ДНК присутствует в каждом живом организме. Мистер Кларк, может ли быть такое, что примерно с десяток людей, присутствующих в этой комнате, имеют идентичную цепочку ДНК?
– Нет, сэр, ни в коем случае. Основываясь на базах данных, составленных нами, частота таких случаев равна единице на каждые пятьсот миллиардов людей белой расы, не связанных между собой родственными отношениями. То есть это практически невозможно.
– Один случай на пятьсот миллиардов? Впечатляющая цифра. Что ж, мистер Кларк, вы обычно получаете образцы ДНК с мест преступлений?
– Да, и очень много. ДНК можно найти в слюне, сперме, вагинальных выделениях, крови, волосах, зубах, костном мозге…
– И в любом случае можно определить, присуща ли данная ДНК той или иной личности?
– Разумеется.
– Вы лично сравнивали посланные образцы ДНК в случае убийств Денниса Тиббла, Ричарда Мелтона и Сэмюэла Блейка?
– Да, сэр.
– Вам также были переданы несколько прядей волос подсудимой Эшли Паттерсон?
– Верно, сэр.
– И каково же было ваше заключение по окончании экспертизы?
– Все образцы идентичны.
На этот раз присутствующие разразились возмущенными криками. Судья с силой ударила молоточком по столу:
– Молчать! Немедленно успокойтесь, или я велю очистить зал!
– Мистер Кларк, – повторил Бреннан, перекрывая шум. – Вы сказали, что образцы ДНК, взятые с каждого места преступления и у мисс Эшли Паттерсон, были идентичными?
– Да, сэр.
Бреннан всмотрелся в побледневшую Эшли и вновь обратился к свидетелю:
– Как насчет возможности загрязнения? Нам известно, что иногда происходит намеренное загрязнение образцов, что и выяснялось на некоторых нашумевших уголовных процессах. Не могло случиться так, что образцы хранились небрежно и не по правилам?
– Нет, сэр. В этом случае ни упаковка, ни правила хранения не были нарушены.
– Значит, нет никакого сомнения в том, что обвиняемая убила троих…
Дэвид взметнулся с места:
– Протестую, ваша честь. Обвинитель задает наводящие вопросы с целью…
– Протест принят. Дэвид занял свое место.
– Благодарю, мистер Кларк. У меня все.
– Ваша очередь, господин защитник, – заметила судья.
– У меня тоже нет вопросов.
Присяжные как один уставились на Дэвида.
– Нет вопросов? – с притворным удивлением переспросил Бреннан. – Что ж, мистер Кларк, в таком случае вы свободны. Поразительно, что представитель защиты не желает узнать подробнее, каким образом были получены бесспорные доказательства жестокого убийства и кастрации трех невинных людей, и…
– Ваша честь! – перебил Дэвид.
– Принято. Вы переступаете границы дозволенного, мистер Бреннан.
– Прошу прощения. Вопросов больше нет. Эшли бросила на Дэвида полный ужаса взгляд.
– Не волнуйтесь, – прошептал он. – Скоро и на нашей улице будет праздник.
Весь день длился допрос свидетелей обвинения, и показания их были поистине убийственными для подсудимой.
– Управляющий домом вызвал вас в квартиру Денниса Тиббла, детектив Лайтмен?
– Да, сэр.
– Не можете ли рассказать, что там обнаружили?
– Неприятно вспоминать, сэр. Все было залито кровью.
– В каком виде вы нашли тело?
– Труп был изрезан и оскоплен. Бреннан с трагическим видом воззрился на присяжных.