Рухнувшие небеса | Страница: 31

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

– Добрый день, мистер Элджин.

– А, мисс Стивенс! Рад вас видеть. Давненько у нас не были. Что-то случилось?

– У меня небольшая киста в правой груди, и…

– Так вы уже были у врача?

– Нет, но я знаю, что это. Небольшая киста, я в этом уверена. Пожалуйста, удалите ее. Только осторожно. Я модель, и, сами понимаете, шрамы при моей профессии – непозволительная роскошь. Маленький рубец я всегда смогу замазать гримом. На следующей неделе я вылетаю на Арубу, так что буду признательна, если вы назначите операцию на завтра или послезавтра.

Доктор исподтишка изучал пациентку. Столь неестественное спокойствие при такой, мягко говоря, неприятной ситуации. Странно…

– Позвольте сначала обследовать вас. Придется сделать биопсию. Но если необходимо, мы всегда сможем оперировать на этой неделе.

– Превосходно! – просияла Рейчел. – Меня это устраивает.

Доктор Элджин встал.

– Пойдемте в соседнюю комнату. Я попрошу сестру принести вам больничную сорочку.

Рейчел поежилась.

Сначала все оказалось не так страшно. Медсестра помогла Рейчел переодеться, и доктор Элджин стал осторожно пальпировать опухоль.

– Говорю же, доктор, это всего лишь киста.

– Согласен, мисс Стивенс. Но чтобы окончательно убедиться, нужно взять биопсию. Сейчас все сделаем.

Рейчел едва сдержала крик, когда доктор Элджин проколол кожу тонкой иглой и взял немного ткани.

– Ну, вот и все. Не так уж и страшно, верно?

– Да. А как скоро…

– Я немедленно пошлю анализ в лабораторию, и к завтрашнему утру получим предварительное заключение цитологов.

– Спасибо, – улыбнулась Рейчел. – Пойду собираться в поездку.

Приехав домой, она первым делом вынула два чемодана, положила на кровать и, подойдя к шкафу, принялась вынимать вещи. В спальню вошла Жанетт Родс, приходящая уборщица.

– Мисс Стивенс, вы опять нас покидаете?

– Приходится.

– И куда на этот раз?

– На Арубу.

– Где это?

– Чудесный остров в Карибском море, к северу от Венесуэлы. Настоящий рай. Солнечные пляжи, прекрасные отели, и кормят изумительно.

– Звучит заманчиво.

– Кстати, Жанетт, мне бы хотелось, чтобы в мое отсутствие вы приходили три раза в неделю.

– Конечно, мисс Стивенс.

Утром, ровно в десять, прозвенел звонок. Рейчел, не открывая глаз, потянулась к трубке.

– Мисс Стивенс?

– Да.

– Это доктор Элджин.

Рейчел сразу забыла о сне. Наконец-то!

– Здравствуйте, доктор! Нашли время для операции?

– Мисс Стивенс, я получил заключение цитологической лаборатории. Если сумеете приехать ко мне, чтобы…

– Нет-нет, я хочу услышать прямо сейчас! Доктор нерешительно помолчал.

– Видите ли…, не хотелось бы обсуждать такие темы по телефону…, но, боюсь, предварительное заключение показало, что у вас рак.

Джефф увлеченно писал сегодняшнюю спортивную колонку, когда секретарь позвала его к телефону. Он неохотно оторвался от своего занятия и взял трубку.

– Джефф, – всхлипнула Рейчел.

– Рейчел, это ты? Что с тобой? Что случилось?

– У…, меня…, рак груди…

– О Господи, неужели это так серьезно?!

– Еще не знаю. Маммограмму не успела сделать. Джефф, одной мне это не вынести. Знаю, что слишком многого прошу, но не мог бы ты приехать?

– Рейчел…, боюсь…, это…

– Всего на один день. Пока…, пока я не узнаю всего. Она снова заплакала.

– Рейчел, – выдавил Джефф, – я попытаюсь. Перезвоню позже.

Отчаянные рыдания не давали ей говорить.

* * *

Вернувшись с очередного производственного совещания, Дейна попросила секретаршу заказать билет в Аспен, зарезервировать отель и позвонить в прокат автомобилей.

– Все сделаю, – заверила Оливия. – Кстати, вас ждет мистер Коннорс.

– Спасибо, Оливия, – кивнула Дейна, открывая дверь кабинета.

Джефф стоял спиной к ней, глядя в окно.

– Привет, дорогой.

– Это ты, Дейна, – глухо пробормотал он, оборачиваясь, и Дейна с ужасом увидела, что его лицо искажено болью.

– У тебя все в порядке?

– Как посмотреть, – выдавил он. – И да, и нет.

– Сядь, – захлопотала Дейна, подталкивая его к стулу. – И объясни, что стряслось.

Джефф тяжело вздохнул.

– У Рейчел рак груди. Дейна тихо охнула.

– Мне…, какой ужас! И что теперь с ней будет?

– Она позвонила утром. Еще ничего не известно. Скоро будет ясно, насколько это серьезно. Но бедняжка в панике. Просила меня приехать во Флориду и помочь ей выстоять. Но я сначала хотел поговорить с тобой.

Дейна подошла к Джеффу и, обняв, прижалась грудью к спине.

– Ну разумеется, ты должен помочь Рейчел. Какое несчастье!

Она вспомнила обед втроем, веселую, остроумную, доброжелательную Рейчел и едва не заплакала.

– Вернусь через пару дней, – пообещал Джефф. – Пойду отпрошусь у Бейкера.

Войдя в кабинет Мэтта, он с порога сказал:

– У меня беда, Мэтт. Придется уехать на несколько дней.

– Что-то с тобой, Джефф?

– Нет. С Рейчел.

– Твоей бывшей женой? Джефф кивнул.

– Только что узнала, что у нее рак.

– Мне очень жаль.

– Так или иначе, она нуждается в моральной поддержке. Я хотел бы сегодня же вылететь во Флориду.

– Что поделать, раз нужно… Попрошу Мори Фолштейн заменить тебя. Дай мне знать, как пойдут дела.

– Обязательно. Спасибо, Мэтт.

Два часа спустя Джефф вылетел в Майами. А Дейна тем временем решала нелегкую проблему: как быть с Кемалем. Не может она отправиться в Аспен, если не найдет, с кем оставить мальчика! Но кто сумеет справиться с уборкой, стиркой и готовкой да еще присматривать за самым своевольным подростком в мире!

Немного поразмыслив, она позвонила Памеле Хадсон.

– Простите за то, что навязываю вам свои проблемы, – извинилась она, – но мне придется ненадолго покинуть Вашингтон, а оставить Кемаля не на кого. Не могли бы вы порекомендовать честную домоправительницу, обладающую терпением святой и не слишком дорогую?

– Честную, говорите? – задумчиво протянула миссис Хадсон. – Как ни странно, знаю. Мэри Роуэн Дейли. Она работала у нас лет десять назад. Настоящее сокровище. Погодите немного, я найду ее номер и попрошу позвонить вам.