Тайна покосившейся трубы | Страница: 8

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

— Или Маннинга, или его дружка, — ответила Нэнси. — Вазы мистера Суна на том чердаке не оказалось.

— Но в конце концов она бы туда попала, если бы ты не нарушила планы Маннинга, — возразила Джорджи. — Интересно, где сейчас ваза мистера Суна?

Нэнси открыла рот, чтобы ответить, но вдруг обеих девушек ослепила вспышка яркого света. Нэнси вскинула левую руку и прикрыла глаза. Свет тотчас же погас — так же внезапно, как вспыхнул.

— Что это было? — спросила Джорджи. Нэнси остановила машину и вышла.

— Не знаю, — сказала она. — Но собираюсь пойти и выяснить.

— Только вместе со мной! — заявила Джорджи.

Девушка направилась в редкий лесочек, откуда сверкнула вспышка. Через несколько минут они наткнулись на пустую машину. Это был двухместный автомобиль темно-бордового цвета с сильно помятым правым задним бампером.

Наружное зеркало машины сбилось — возможно, от тряской езды по лесу. Нэнси машинально поправила зеркало, и в глаза ей ударил тот же режущий свет, который ослепил ее в машине. Значит, на дороге им попал в глаза солнечный луч, отраженный этим зеркалом!

— Странное выбрано местечко, чтобы поставить машину, — заметила Джорджи.

— Может быть, тут место встречи Маннинга и его друзей, — предположила Нэнси. Она обошла машину кругом и записала в свою книжечку ее номер.

Как бы в подтверждение ее гипотезы до слуха Нэнси и Джорджи донеслись из глубины леса приглушенные мужские голоса. Девушки направились туда, откуда они слышались.

По мере того как голоса становились отчетливей, подруги продвигались вперед все осторожней, стараясь ступать совершенно бесшумно. И вот девушки увидели двоих мужчин. Они стояли спиной к ним и, похоже, нагнувшись, рассматривали что-то, стоящее на поваленном дереве. Так как Нэнси и Джорджи не могли разобрать, о чем те разговаривают, они стали подкрадываться еще ближе.

Нэнси, чье внимание было сосредоточено на двух мужчинах, не заметила сухой ветки у себя под ногами и наступила на нее. Ветка громко хрустнула. Девушки услышали испуганный возглас и глухой звон, как если бы что-то упало и разбилось. Мужчины без оглядки бросились в чащу и исчезли из виду.

— Джорджи, я посмотрю, что они там уронили, — шепнула Нэнси и побежала со всех ног к поваленному стволу.

— Я сейчас вернусь! — бросила в ответ Джорджи, устремляясь вслед за убегающими мужчинами. Рассчитывая, что они направятся к своей машине, Джорджи помчалась наперерез им через густой подлесок. Должна же она рассмотреть их!

Возле поваленного ствола Нэнси нашла скомканную газету, на которой лежали осколки небольшой восточной вазы. Нэнси присмотрелась к газетному тексту. Это были китайские иероглифы!

Склонившись над своей находкой, она принялась складывать к себе в сумку газетные листы и осколки. Ведь это может стать важной уликой. Но не успела она подобрать последний осколок, как в лесу раздался пронзительный крик, от которого у нее кровь застыла в жилах.

Это кричала Джорджи!

Нэнси сломя голову бросилась в сторону машины — именно оттуда донесся крик. Полная худших опасений, она стремглав неслась через заросли куманики, цеплявшейся ей за платье. Наконец она увидела бордовый автомобиль, стоявший на прежнем месте.

Джорджи здесь не было!

Когда Нэнси в нерешительности остановилась под деревом с низко нависшими ветвями, кто-то внезапно кинулся на нее. Она почувствовала сильную боль и без чувств упала на землю.

КИТАЙСКАЯ ГОЛОВОЛОМКА

Через несколько минут Нэнси очнулась и встала на ноги. Голова у нее сильно болела, но она сразу все вспомнила.

Ее первая мысль была о Джорджи. Где она? Ее нигде не было видно. Бордовый двухместный автомобиль исчез, и Нэнси со страхом подумала, что ее подругу, возможно, похитили. Но уже мгновение спустя она решительно отбросила эту ужасную мысль.

«Вероятней всего, что Джорджи тоже оглушили», — размышляла она.

Подобрав свою сумочку, валявшуюся на земле, она стала громко звать Джорджи. К огромному облегчению Нэнси, Джорджи откликнулась на ее зов.

— Я здесь! У меня завязаны глаза! И руки мне связали!

Нэнси пошла на звук ее голоса. Джорджи стояла спиной к дереву с завязанными сзади руками. Ее запястья были туго перетянуты пояском от платья, и она терлась ими о кору дерева. Нэнси быстро развязала ей руки и сняла у нее с глаз повязку. С Джорджи, как оказалось, произошло примерно то же, что и с Нэнси.

— Все случилось так быстро! — выпалила она и глубоко вздохнула, переводя дух. — Мне показалось, что я их упустила. Когда же я повернула обратно, чтобы возвратиться к тебе, один из них выпрыгнул из кустов и завязал мне моим шарфиком глаза. Я вскрикнула и попыталась сорвать повязку, но второй мужчина связал мне руки и велел молчать!

— Ты кого-нибудь из них рассмотрела? — спросила Нэнси.

— Не настолько, чтобы опознать…

Нэнси первая двинулась из леса к дороге. Разочарованные и огорченные, но со счастливым сознанием, что они остались целы и невредимы, девушки сели в машину Нэнси и поехали домой.

Неожиданно Джорджи улыбнулась, стряхнув с себя уныние.

— Эти малые — порядочные тупицы, — заметила она. — Ведь ты записала номер их автомобиля.

— Они оставили и кое-какие другие улики, — добавила Нэнси и рассказала об осколках вазы, по-прежнему лежавших у нее в сумочке. — Возможно, один из этих мужчин — Маннинг.

Некоторое время спустя Нэнси остановила машину перед домом Джорджи, и ее подружка вышла.

— Увидимся вечером на дне рождения Хелин, — сказала она, прощаясь.

— Непременно. Ни за что не пропущу такое событие!

Нэнси поехала в управление регистрации автомобилей узнать, если можно, имя владельца бордовой двухместной машины. Начальник управления знал Нэнси и, выслушав ее рассказ, тут же запросил по телефону нужные сведения в центральном управлении штата.

— Вы поспели как раз вовремя, — сказал он в паузе телефонного разговора. — Мы сейчас закрываемся.

Выяснилось, что номерной знак был выдан некоему Полу Скотту из Мейсонвилла и что не позже как сегодня владелец заявил о краже своего автомобиля!

— Наверняка эти люди намеревались спрятать машину в лесу, чтобы потом перекрасить ее и заменить номер, — сказала Нэнси. — Можно я позвоню в полицию?

— Конечно. Можете позвонить отсюда.

Переговорив с шефом полиции Макгиннисом, Нэнси отправилась в магазин Дика Милтона и рассказала Дику про покосившуюся трубу в Мейсонвилле. Дик был разочарован тем, что по этому ориентиру не удалось обнаружить залежь фарфоровой глины. Затем Нэнси простилась с ним и направилась к офису, где работал мистер Дру. Она обещала отцу, что заедет за ним в шесть часов.