Ребята нашего двора. Вот это было лето! | Страница: 40

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

— Аист!

— Нет, не аист. Которая над морями летает.

— Альбатрос, — подсказал Гунтис.

— Правильно, альбатрос! Я в одной книжке читал, как он здорово летает.

— Думаешь, нам за ним угнаться? У нашей лодки даже парусов нету, — вздохнул Майгонис.

— А если нам сшить паруса? — вдруг осенило Альку.

— Верно, Алька! Тогда не нужно грести, поднимай паруса и — полный вперед! — размечтались ребята.

В эту минуту дверь распахнулась, и в мальчишескую спальню вбежали девочки.

— Говори сейчас же, куда ты спрятал краски! — решительно подступилась Мара к Альке.

— Какие краски? — не понял тот.

— Не притворяйся, мы ваши фокусы знаем, — рассердилась Мара. — Но больше этот номер не пройдет. Сейчас же отдавай!

— Разрешите спросить, уважаемые гражданочки, зачем вам понадобились краски в тихий час? — с ехидцей спросил Гунтис.

Мара прикусила язык. Как признаться, что они вовсе не ложились?

— А вам какое дело! — пришла ей на выручку Лара.

— Мы ничего не знаем. Уходите отсюда и не мешайте людям спать. — Майгонис выразительно указал на дверь.

— Ах, вы ничего не знаете? Сами спрятали, а нам искать? Никуда мы отсюда не уйдем, пока вы не отдадите краски, — заявили девочки.

— Ну, это мы еще посмотрим! Ребята, огонь! — Схватив свою подушку, Майгонис запустил ею в девочек, но — о ужас! — угодил прямо в дядю Криша, который как раз в этот момент появился в дверях.


Ребята нашего двора. Вот это было лето!

— Хорош тихий час, нечего сказать, — спокойно проговорил он. В комнате сразу воцарилась тишина.

— Девчонки не дают нам спать, — первым нашелся Янка.

— Врет он! — запротестовала Мара.

— Они стащили наши краски и не отдают.

— Честное слово, мы ничего не знаем, — оправдывался Алька.

— Где вы их оставили? — обратился дядя Криш к девочкам.

— Возле лодки.

— Тогда, наверное, Екауп убрал их подальше, чтобы не высохли на жарком солнце.

Девочки, не говоря ни слова, опрометью бросились за дверь.

— Ох, — открыл глаза старик. — Должно быть, я задремал. И снится мне, будто мне кто кулаком прямо по носу.

Девочки прыснули.

— Дедушка, отдайте нам наши краски, — попросили они.

Но и старый рыбак не трогал банки.

— Это мальчишки, больше некому взять. Теперь мы от них не отстанем, — девочки снова побежали к лагерю. И тут же по дороге повстречали ребят.

— Последний раз вас просят: отдайте по-хорошему, а то пожалуемся дяде Кришу.

— А может, правда, кто-нибудь спрятал? — Алька испытующе посмотрел на товарищей.

— Нет, честное слово, нет.

— Куда же они могли деться? — удивились девочки.

Ребята гурьбой повернули к реке.

— Тут что-то не так. Осмотреть местность! — приказал Алька, когда они подошли к лодке.

Ребята разбрелись во все стороны, зорко глядя себе под ноги, нюхая воздух и посматривая на реку.

— Нашел! Нашел! — вдруг закричал Вовка.

— Молодец, малыш! — Все бросились к Вовке, но разочарованно остановились: вместо красок Вовка вертел в руках какое-то птичье перо зеленого цвета. На солнце оно отливало металлом.

— Чего же тут удивительного, уронила какая-нибудь птица, — махнул рукой Майгонис.

— А вот и нет! Кончик пера расщеплен, и вон она, нитка, болтается. Оно было к чему-то привязано, — осмотрев перо, установил Алька. — Возможно, оно принадлежало тому, кто взял краски.

— Ребята, быстрее сюда! — раздался с берега голос Гунтиса.


Ребята нашего двора. Вот это было лето!

На сыром песке четко отпечатались следы босых ног. В один след Янка поставил свою ступню.

— Тридцать седьмой номер, — определил он, — в точности как у меня. А другой след немножко больше.

— Они подъехали на лодке, — догадался Тонис. — Смотрите, в песке еще осталась вмятина от носовой части.

— Из установленных фактов следует, что виновных субъектов надо искать среди жителей рыбачьего поселка, — пришел к заключению Гунтис.

Тем временем подошел и дядя Криш.

— Ну, подождите, мы вам покажем! — пригрозил Майгонис.

— Надо сейчас же идти в поселок и разыскать виновных.

Так бы они, наверное, и поступили, если бы не дядя Криш.

— Стоит ли заводить ссору из-за каких-то красок, да еще в первые же дни.

Ребята послушались дядю Криша, но все же никак не могли успокоиться: они задумали красить лодку, а их планы были сорваны.

Глава 5. Первая агрессия чилкутов

Ребята нашего двора. Вот это было лето!

Назавтра утром Майгонис проснулся чуть свет. Он твердо решил закаляться и, тихонько натянув трусы, никого не разбудив, побежал на реку умываться.

Но что это? К лодке был прислонен кусок фанеры, и надпись на нем гласила:

Благодарим за краски. Мы израсходовали немного. Кисть у вас неважнецкая. Советуем купить новую. В нашем сельмаге есть.

Меткий Гарпун.

Возле лодки стояли пропавшие банки с краской.

— Ах ты, жалкий головастик! — в сердцах сплюнул Майгонис. — Из-за тебя у нас вчера вся работа расклеилась.


Ребята нашего двора. Вот это было лето!

Когда Майгонис возвратился с речки, ребята уже встали.

Он показал им послание Меткого Гарпуна на куске фанеры.

— Ну не говорил ли я вам, что это типы из рыбачьего поселка, — хвастался Гунтис. — Надо головой думать!

— Собирайтесь! Сразу же после завтрака пойдем загорать! — совершенно неожиданно объявила Янкина мать.

Мальчики растерянно переглянулись.

— Тетя Аусма, а нельзя ли отложить это на после обеда? Тогда будет теплее. Сегодня что-то свежо, — передернулся, будто от холода, Алька.

— Ничего, наденете тренировочные костюмы, — успокоила Янкина мать. — Утром самый хороший загар, потому что в воздухе больше всего ультрафиолетовых лучей.