Автор: Инна Харитонова
Издательство: Центрполиграф
Год: 2014
Эта книга о красивой, мудрой, неожиданной, драматической, восторженной и великой любви. Легко, тонко и лирично автор рассказывает истории из повседневной жизни, которые не обязательно бывают радостными, но всегда обнаруживают редкую особенность-каждый, кто их прочтет, становится немного счастливее. Мир героев этой книги настолько полон, неожидан, правдив и ярок, что каждый из них способен открыть необыденное в обыденном без всяких противоречий.
Автор: Елена Минкина-Тайчер
Издательство: Время
Год: 2014
Этот роман - "собранье пестрых глав", где каждая глава названа строкой из Пушкина и являет собой самостоятельный рассказ об одном из героев. А героев в романе немало - одаренный музыкант послевоен-ного времени, "милый бабник", и невзрачная примерная школьница середины 50-х, в душе которой горят невидимые миру страсти - зависть, ревность, запретная любовь; детдомовский парень, физик-атомщик, сын репрессированного комиссара и деревенская "погорелица", свидетельница ГУЛАГа, и многие, многие другие. Частные истории разрастаются в картину российской истории XX века, но роман не историческое полотно, а скорее многоплановая семейная сага, и чем дальше развивается повествование, тем более сплетаются судьбы героев вокруг загадочной семьи Катениных, потомков "того самого Катенина", друга Пушкина. Роман полон загадок и тайн, страстей и обид, любви и горьких потерь. И все чаще возникает аналогия с узко научным понятием "эффект Ребиндера" - как капля олова ломает гибкую стальную пластинку, так незначительное, на первый взгляд, событие полностью меняет и ломает конкретную человеческую жизнь.
Автор: Эндрю Шон Грир
Издательство: Азбука, Азбука-Аттикус
Год: 2014
После смерти любимого брата и разрыва с давним возлюбленным Грета Уэллс прибегает к радикальному средству для борьбы с депрессией — соглашается на электросудорожную терапию у доктора Черлетти. Но лечение имеет необычный побочный эффект: Грета словно бы переносится из своего 1985 года в другую жизнь, которую могла бы вести с теми же родными и близкими в 1918-м, а потом и в 1941 году. И с каждым сеансом терапии так же путешествуют две "другие" Греты Уэллс — богемная авантюристка из 1918 года, верная жена и мать из 1941-го. В каждой реальности Грету ждут свои награды и утраты, каждая реальность имеет свою цену. Но что случится после заключительного сеанса терапии, когда каждая Грета останется в своей жизни? И какая — в какой? Впервые на русском — новейший культовый хит от автора международного бестселлера "Невероятная история Макса Тиволи", о котором сам Джон Апдайк сказал: "Для Грира, как и для Пруста, жизнь — всего лишь изгнание из реальности в одиночество, набор призрачных миражей, которые способно запечатлеть единственно перо гения".
Автор: Эндрю Шон Грир
Издательство: Азбука
Год: 2013
Абсолютный бестселлер, книга, претендующая на культовость! Перед вами безусловный бестселлер, книга, претендующая на культовость. И вовсе не потому, что сюжет романа навеян песней культового в Америке Боба Дилана. И даже не из-за восторженно-снисходительных отзывов современных классиков от Джона Апдайка до Джона Ирвинга. Хотя лестно, конечно, когда автор «Кентавра» и «Иствикских ведьм» сравнивает тебя, еще не опьяненного славой, а только пригубившего из ее бокала, с Марселем Прустом.
Автор: Максим Осипов
Издательство: АСТ, Астрель, Corpus
Год: 2009
Максим Осипов - врач-кардиолог, автор и редактор многих медицинских книг, в последние годы работает в Тарусской больнице. С 2007 года печатает свою публицистику и прозу в журнале "Знамя", стал лауреатом премии этого журнала. Очерки Осипова о сегодняшней российской провинции, особенно "В родном краю", получили широкую известность и стали поводом для бурной дискуссии в прессе и в интернете. Эти очерки, гуманные и беспощадные, открывают сборник, который продолжается разговором об общественном служении и завершается двумя повестями. Основные темы трехмастной повести "Встреча" - любовь, искусство, выбор духовного пути - сцеплены, как в классической сонате. Повесть "Камень, ножницы, бумага" рассказывает об иноприродной человеку сущности русского начальства, о предельной мощи ислама и о хрупкой красоте христианской культуры. Эффект, производимый прозой Максима Осипова, лучше всего передается описанием одного из толстовских персонажей: он говорит "хотя и не совсем кстати, но простые вещи, имеющие смысл".
Автор: Максим Осипов
Издательство: Астрель, Corpus
Год: 2011
В книгу вошли новые сочинения Максима Осипова: короткий очерк, давший название сборнику, три рассказа, комедия и драма. Созданные Осиповым герои ищут правду и смысл: их поиски не всегда удачны и даже не всегда честны, но приводят к неожиданным результатам. Описываемая автором жизнь страшна, темна, полна потерь, но все-таки в ней находится место для счастья. Пьеса "Козлы отпущения" может быть отнесена к жанру комедии лишь по преувеличенности, гротескности характеров, но не по ситуации - детективной - и не по способу ее разрешения. Скорее, это трагифарс, экзистенциальная шутка. Драма "Русский и литература" - как и публиковавшаяся ранее повесть "Камень, ножницы, бумага", которая легла в основу пьесы, - это сочинение об иноприродной человеку сущности русского начальства, о предельной мощи ислама и о хрупкой, парадоксальной красоте христианской культуры. Герои по-разному переживают свое одиночество, по-разному относятся к самым важным вещам - к порядку, к свободе, к неизбежности смерти.
Автор: Максим Осипов
Издательство: АСТ, Corpus
Год: 2014
Это четвертая книга Максима Осипова в издательстве Corpus, она включает восемь произведений. Все они написаны в жанре "длинных коротких историй" (маленькие повести, большие рассказы) на материале российской действительности, наблюдаемой с разных сторон: из провинции, из столицы или извне, из Америки. Герои Осипова - наши современники, однако заняты они вопросами вневременными, окончательных ответов на которые, как правило, не находят. И, возможно, именно такая авторская позиция позволяет освещать действительность много ярче, чем любое законченное, взвешенное мировоззрение. Максим Осипов - лауреат и финалист множества литературных премий, присуждаемых за малую прозу, его сочинения переведены на французский, английский, а пьесы идут в нескольких театрах страны.