— Встань, дитя мое, — велел он.
Ева послушалась, однако головы не подняла. Сэр Уильям заглянул в ее сознание, и его тут же захлестнул целый рой эмоций. «Ох уж эти женщины... Одни чувства на уме — что у колдуний, что у простых смертных. Поди разберись...» Он медленно, слой за слоем, отодвинул все лишнее — обиды и страстишки, печали и радости — и наконец проник в самый центр ее существа. Колдунья вздрогнула и снова застыла. Искомого не обнаружилось. В этом сердце не было страха — ни перед ним, владыкой Верховного ковена, ни перед расправой, свершившейся у нее на глазах. Удовлетворенный, сэр Уильям медленно раздвинул губы в улыбке, прекрасно зная, что от этого его облик станет еще более зловещим.
Наконец он поднялся и провозгласил свой вердикт. Гулкое эхо подхватило его слова, разнося их по всем уголкам и закоулкам.
— Майкл Деверо обманул наше доверие. Отныне каждый из вас будет разыскивать предателя. Тот, кто принесет мне его голову, в награду получит мою милость и несказанное богатство.
Ева посмотрела ему в глаза и кивнула.
— Хорошей охоты, милая, — пожелал он, взмахнув рукой в подобии благословляющего жеста.
Колдунья развернулась и пропала из виду. Сэр Уильям откинулся на спинку трона. Ну вот, теперь Майкл Деверо — персона нон грата. Весь ковен будет его искать.
— Майкл Деверо нас предал, — раздался из темноты свистящий шепот.
Сэр Уильям вздохнул.
— Чего и следовало ожидать. Жаль, что мы не покончили с этой семейкой еще давным-давно, когда была такая возможность.
— Им ведома тайна Черного огня.
— Мы слишком долго держали этот секрет при себе, — проворчал сэр Уильям.
— В таком случае еще одна отсрочка ничего не изменит, и6о он принесет мне голову Холли Катерс, либо расстанется со своей собственной.
Невидимый собеседник зашелся тихим смехом, Сэр Уильям поднялся.
— Стража! — крикнул он.
В зал вбежал один из дежуривших за дверью колдунов. Услышав зловещий смех, он замер и с опаской покосился в темноту. Вид его был настолько комичен, что сэр Уильям позволил себе улыбнуться.
— Приведите Джеймса. Немедленно.
Стражник кивнул и исчез за дверью.
— Твой сын... — прошептала тень.
Сэр Уильям кивнул.
— Пришла пора выяснить, чьим интересам он служит на самом деле.
Авалон
Николь открыла глаза и судорожно закашлялась.
Последнее, что она помнила, была драка с Джеймсом. Она как раз собиралась расколоть ему череп, когда вдруг заметила летящий в лицо кулак. Девушка попыталась сесть и обнаружила, что прикована к кровати. От этого открытия ей вдруг стало по-настоящему страшно.
«Что он со мной сделал?»
Она исхитрилась чуть повернуть голову и посмотрела на цепь, удерживающую левое запястье.
«Что еще он замыслил?»
Николь содрогнулась. Дернула цепь — та отозвалась противным скрежетом. Поморщившись, пленница приподняла голову: ноги тоже были закованы. Она перевела дыхание и попросила: «Богиня, явись ко мне. Будь со мной рядом».
Потом закрыла глаза и, сосредоточившись, представила, что в центре ее существа возникает тугой жаркий комочек. В голове сразу же прояснилось.
«Так. Сперва займемся наручником на правой руке».
Замок скрипел и стонал, сопротивляясь ее воле, однако Николь упорно пыталась сдвинуть штифты с места. Когда-то Илай научил ее вскрывать замки дедовским способом, хотя лучше б он показал, как добиться того же за счет магии. Дело продвигалось мучительно медленно, и все же, одно за другим, штырьки выходили из пазов. Наконец остался всего один, последний. Николь налегала на упрямую железку все сильнее и сильнее, и вскоре обруч на запястье накалился так, что начал жечь кожу.
«Терпи, не обращай внимания», — уговаривала себя, продолжая сражаться с замком.
Сморщила нос: потянуло паленым. Неожиданно что-то щелкнуло, и железный обруч распался. Тяжело дыша, Николь стряхнула его на кровать. Посмотрела на обожженное запястье: кожа уже пошла волдырями.
«Паршиво».
Николь прикрыла глаза и начала молиться.
«Богиня, прошу тебя: исцели! Боль-хворобу мою забери. Пусть рана затянется, ни следа не останется».
Боль немедленно начала спадать. Николь зачарованно смотрела, как рассасываются волдыри. Минута — и на запястье остался лишь розовый след.
«Шрам?» — подумала она и вдруг вспомнила Жеро и то, что с ним сделал Черный огонь.
«Чудо, что он вообще выжил. Хотелось бы мне знать, что за темные силы его сберегли и при этом сохранили ему способность видеть, слышать, двигаться... — Николь поежилась. — Остается надеяться, что я никогда с ними не столкнусь».
— Поздно, — раздался в темноте чей-то шепот.
Санта-Крус
Анну Луизу томили предчувствия. Земля, вода — все говорило ей: что-то надвигается. Особенно сильно это чувствовалось в воздухе.
Одно хорошо: милостью Богини и стараниями целительниц она уже почти поправилась, хотя в процессе лечения ей не раз казалось, что боль ее доконает. Зато теперь она снова может ходить — пусть и не танцующей походкой, но все же.
Радуясь возможности размять ноги, Анна Луиза бродила по тропинкам и дышала ароматным воздухом. В это убежище среди холмов городка Санта-Крус она попала впервые, хотя много о нем слышала. Материнский ковен приобрел этот дом пять лет назад, и с тех пор он редко пустовал. Позади шуршала в густом подлеске Шептунья — серая кошка, появившаяся неведомо откуда и избравшая Анну Луизу своей хозяйкой.
Странное это было место, полное тайн и загадок. Природная энергия ощущалась в этих горах как нигде и, если верить молве, здесь творились непонятные вещи. Взять хотя бы знаменитую зону Прейзера — поляну, на которой земное притяжение как будто бы и не действует. Таких аномальных мест в мире не одно и не два, однако почему-то именно о об этой лужайке говорят больше всего. Или вдохновляющий Хичкока случай, когда стая обезумевших птиц вдруг ринулась на жилые дома и застигнутых снаружи людей. Эпизод, легший в основу «Птиц», был лишь одной из странностей, которые творились в этих краях.
Однако Анну Луизу куда больше заботили другие, не столь невинные слухи. Здесь, на тех самых холмах, где они гуляли сейчас с Шептуньей, устраивали свои обряды сатанисты. Каждый год сюда стекались пресыщенные, скучающие юнцы и в ходе причудливых ритуалов приносили в жертву бесчисленное множество животных.