Рожденная любить [= Свадьба горца ] | Страница: 16

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

– Ох, девушка, тебя ждет тяжелая дорога. Придется идти осторожно, чтобы не оступиться.

– Да, понимаю. Я надеюсь его излечить, а могу только испортить все дело. Но почему-то мне кажется, что я буду не менее плодовита, чем моя мать и ее предки. Как ты думаешь, это не пустая надежда? Ошибка может дорого обойтись. – Помолчав, Айлен заговорила о другом: – Жаль, что здесь нет никого из Маклэганов. Хотелось бы познакомиться с ними раньше, чем мы породнимся, а я даже не знаю, когда с ними увижусь. По-моему, это не такой уж большой клан.

– Плохого о них я почти не слышала, а это уже хорошо. Не тревожься.

Советовать легко, думала про себя Айлен, пока Мег расчесывала ей волосы. Если она не сумеет пробить стену, которой Иен окружил свое сердце, то когда они отправятся во владения Маклэганов, у нее там не будет никакой поддержки. Айлен редко покидала надежный замок отца, и всегда ее сопровождали хоть несколько членов многочисленного семейства, а в Карэдленде с ней останется только Мег. Пусть Иен хоть немного расскажет ей о своих родных и Карэдленде, тогда она не будет столь растерянна, когда туда попадет, и сможет избежать ошибок. Ее попытки завоевать любовь Иена не принесут плодов, если она обидит кого-нибудь из его близких, пусть даже по неведению.

Когда Мег наконец подвела девушку к зеркалу, та нерешительно посмотрела на свое отражение. В день свадьбы ей очень хотелось казаться прекрасной, и, к ее изумлению, Мег почти удалось этого добиться. Айлен даже усомнилась, смогут ли ее узнать, но тут же улыбнулась: выдаст цвет волос.

Окинув взглядом свою фигуру, она попыталась представить, как бы выглядела, если бы не утянула грудь, и тут же поморщилась. Хоть Иен и уверяет, что ему нравятся ее пышные формы, она еще не готова выставлять себя на обозрение, все начнут ее рассматривать, а это будет просто невыносимо! Хорошо, что Иен решил подождать до их отъезда в Карэдленд, лишь тогда она перестанет носить на груди повязку. Правда, сейчас Мег утянула ее не так сильно, как прежде.

– Ну, тебе пора идти к королеве. Не хочешь глотнуть вина для храбрости? – ласково спросила та, и Айлен кивнула.

Быстро осушив небольшой кубок, девушка сделала глубокий вдох, пытаясь унять волнение.

– Отчего я вся дрожу? Ведь моя брачная ночь уже позади.

– Да, но скоро ты покинешь отцовский дом и будешь принадлежать одному сэру Маклэгану.

– Я молю Господа, чтобы он позволил мне принадлежать Иену.

Глава 6

Иену с трудом удалось скрыть изумление, когда в переполненный зал ввели его невесту, и она встала рядом с ним. Густые волосы роскошными волнами ниспадали почти до самых колен, в ярких прядях сверкали драгоценные камни, и отблески золотого платья играли в ее прекрасных глазах. При мысли о том, какие сокровища скрыты от посторонних глаз под этим платьем и тугими повязками, он чуть не застонал от желания. Взяв невесту за руку и незаметно оглядев гостей, Иен понял, что теперь все увидели особую красоту девушки, и эта красота станет для него причиной новых беспокойств. Тем не менее он чувствовал гордость, когда вел Айлен к священнику.

Та почти ничего не слышала и не видела. Она всегда считала Иена красивым мужчиной, но сейчас в роскошном черно-серебряном наряде он был настолько хорош собой, что она лишилась дара речи. И сильно испугалась. Хотя Айлен гнала от себя неприятные мысли, она все же сомневалась, что сумеет удержать такого человека.

Когда они произнесли обеты и встали с колен, Иен нежно поцеловал супругу, и ей вдруг захотелось прижаться к нему, чтобы получить более крепкий поцелуй. Что-то слишком быстро она научилась желать подобных удовольствий. Еще вчера она была невинной, а сегодня превратилась в настоящую распутницу. Судя по всему, Иен понял, как на нее подействовал его короткий поцелуй, поэтому новобрачная ответила ему суровым взглядом, но он лишь улыбнулся.

Пир только начался, а Айлен уже чувствовала раздражение, ибо придворные дамы, не стесняясь, ловили взгляд Иена и посылали ему кокетливые обещания. Ее позабавила лишь леди Констанс, которая, похоже, никак не могла решить, кто из мужчин ей желаннее: Иен или Александер Макдаб, Тот сидел по левую руку от новобрачной, а Иен – по правую. Айлен готова была засмеяться при мысли, что любвеобильная дама рискует свернуть шею, настолько часто она поворачивала голову то налево, то направо.

– Полно, леди Маклэган, – негромко сказал Александер, – не годится, чтобы новобрачная хмурилась во время свадебного пира.

– Ну... Почему бы им не отстать от него хотя бы сегодня, – проворчала Айлен, поднося к губам кубок.

– Отстать от кого, радость моя? – поинтересовался Иен, делая пажу знак наполнить ее опустевший кубок.

Встряхнув головой, чтобы отогнать смущение, в которое ее неизменно повергали его ласковые обращения, Айлен ответила:

– Женщинам не следовало бы так глядеть на тебя. Нехорошо строить глазки жениху по время брачного пира.

– Строить глазки? – хрипло переспросил Иен, польщенный ее ревностью. – Нечего кудахтать, Алекс.

– Пусть себе веселится. – Айлен улыбнулась Макдабу. – Вес решат, что я необычайно остроумная. Да, Иен, они строят тебе глазки. Стоит только взглянуть на них.

– И не подумаю.

– Тогда скажи об этом леди Констанс, а то бедняжка скоро свернет себе шею, пытаясь улыбаться и тебе, и сэру Александеру. Ну вот, я опять его насмешила.

– Не обращай внимания на его смех. – Иен был в прекрасном расположении духа и не пытался это скрыть. – О, заиграли музыканты, – Он встал и взял Айлен за руку: – Пошли, мы должны начать танцы.

– Вот черт! – ахнула девушка, и тут же прикрыла рот ладонью. – Прости. Невольно вырвалось.

– Я ничего не слышал.

– Я тоже, – заявил Александер.

– Значит, вы оба глухие, но все равно спасибо. Иен, я плохо знаю этот танец.

Он заставил се подняться и улыбнулся:

– Только не упади, и все будет в порядке.

– А если упаду, просто не обращай на меня внимания, – со вздохом сказала она, идя за Иеном в центр зала, который освободили для танцев.

– Как прикажешь. Лучше я постараюсь на тебя не наступить.

– Очень любезно! – успела пробормотать Айлен и сосредоточилась на движениях нового танца.

Когда музыка смолкла. Иен снова поцеловал невесту, хотя уже не так невинно, как перед священником. Она не слышала грубоватых восклицаний зрителей, тая от сладких отпущений.

– У тебя это хорошо получается, – сказала Айлен и удивилась неожиданной хрипоте в своем голосе.

– Танцевать?

– Да, и танцевать, – улыбнулась она.

Они не успели вернуться на свои места, потому что ее увел в центр зала брат Роберт. Сев в кресло, Иен огляделся по сторонам, увидел, что за ним наблюдают стоявшие вместе король и Алистер Макрот, и высоко поднял кубок. Сегодня им не к чему будет придраться.