Голливудская трилогия. В 3 книгах. Книга 1. Торговцы грезами | Страница: 40

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

— Что стряслось? — спросил он.

— Дело пахнет керосином, — выразительно ответил Джонни. — Пойдем скорее в контору.

Джо последовал за Джонни, потом остановился.

— Секундочку, — сказал он, вернулся к стойке бара, взял стакан и допил пиво. Вытерев губы, он присоединился к Джонни.

По пути Джонни рассказал, что произошло.

— Ну вот и все, — озабоченно сказал Джонни, когда они заходили на студию, — теперь нам точно крышка. Если мы, конечно, сегодня не уедем.

— Сегодня? — фыркнул Джо. — Ты с ума сошел! У нас ничего не выйдет.

— Нет, выйдет! — упрямо произнес Джонни.

— А может, сегодня нет поезда, — не сдавался Джо. — А если есть, то достанем ли мы билеты? — Он уселся в кресло и уставился в пол. — Надо выбрасывать белый флаг. Слишком неравны силы.

Джонни спокойно глядел на него. В его голосе послышались металлические нотки.

— Ты что, решил меня бросить, Джо?

Джо кинул на него взгляд.

— Думай, что говоришь! Я никогда не был в восторге от этой твоей дурацкой идеи, но, когда ты уговаривал Питера снимать эту картину, я же остался с тобой, не так ли? Целое лето я болтался с тобой, хотя и пришлось затянуть ремень. Но то, что ты говоришь сейчас, просто невозможно. У тебя один шанс из миллиона, ты сам это знаешь. Удача отвернулась от тебя, Джонни. Ты и так слишком далеко зашел.

Джонни дал ему выговориться и холодно повторил:

— Так ты решил бросить меня, Джо?

Джо вскочил на ноги.

— Нет! — заорал он. — Я не бросаю тебя, но, поверь мне, и Бог тому свидетель, когда все это кончится, уж и задам я тебе взбучку!

Джонни медленно улыбнулся. Напряжение спало. Он положил руку на плечо Джо.

— Когда все это закончится, — сказал он мягко, — для меня не будет большего счастья, чем получить от тебя взбучку.

Он подошел к столу и, вытащив оттуда билеты, протянул их Джо.

— А теперь дуй на вокзал и посмотри, можно ли их обменять на сегодня. Если сегодня нет поезда в Калифорнию, купи билеты куда угодно, лишь бы выбраться из этого штата, а там уже посмотрим, как добраться до места.

Джо взял билеты и направился к двери.

— И сразу же сообщи мне о результатах, — прокричал ему вслед Джонни.

Он сел к телефону и начал набирать номер Питера.

Трубку взяла Эстер.

— Где Питер? — спросил Джонни.

Она удивилась.

— Не знаю. Разве он не с тобой?

— Нет.

— Тогда не пойму. Он ушел утром и собирался на студию.

Джонни молчал.

— Что случилось? — быстро спросила Эстер. — Что-то не так?

— Еще бы! — сказал Джонни. — Сегодня нам надо сматываться из этого города. Ты как, готова?

— Я-то готова, — ответила она. — А вот где Питер?

— Я его ищу, — сказал Джонни. — Но если он позвонит тебе раньше, чем я смогу его найти, пусть срочно звонит сюда.

— Хорошо, — ответила она и повесила трубку.

Она не стала тратить время на расспросы. Если Джонни сказал, что надо отсюда сматываться, значит, у него на это есть причины.

Джонни позвонил в грузовую компанию, и они согласились прислать два грузовика. Через час перезвонил Джо и сказал, что поезд есть, но в нем нет спальных вагонов.

— А сидячие места есть? — спросил Джонни.

— Конечно, — ответил Джо.

— Так какого черта ты ждешь? — закричал Джонни. — Быстро покупай билеты! Что, мы сидя не доедем до Калифорнии? Главное — сегодня же убраться из этого города.

— Хорошо, — ответил Джо. — Я сейчас же принесу билеты в контору.

— Нет! — завопил Джонни. — Давай звони своим людям, и пускай они приходят на станцию. Потом мотай домой и собери все наши вещи. Встретимся в поезде.


Когда последний грузовик отъехал от ворот студии, зазвонил телефон. Джонни поднял трубку.

— Это Борден. Питер уже пришел?

— Нет, — ответил Джонни.

— Ему нельзя появляться в студии. Объединение только что подало дело в суд, и они хотят вручить повестку Питеру сегодня.

— Как же я могу его предупредить, если не знаю, где его носит? — растерянно произнес Джонни.

— Я тоже не знаю, где он, — ответил Борден. — Я видел его сегодня утром и думал, что он направляется в студию.

— Ты его видел? — закричал Джонни. — Где?

— В синагоге, — ответил Борден. — Мы встречаемся там каждое утро.

— А! — разочарованно сказал Джонни. Он знал это место. Но не будет же Питер сидеть там целый день?

— И еще, Джонни. Мне кое-что удалось разузнать, — сказал Борден.

— Что?

— Кто-то донес Объединению, что вы уезжаете в пятницу. Правда, я так и не дознался, кто.

— Вот же ублюдок, — зло сказал Джонни. На другом столе зазвонил телефон. — Билл, погоди, тут кто-то звонит, — сказал в трубку Джонни. — Может, это Питер. Перезвоню тебе попозже.

Повесив трубку, он подошел к другому столу и ответил по телефону.

Звонил Джо.

— Что тебе надо? — спросил он.

— Никак не могу найти Крейга, — ответил Джо.

— Ладно, — сказал Джонни, — я перезвоню Шарпу. Ты беги домой и пакуй вещи.

Он позвонил Шарпу.

— Кто-то заложил нас Объединению, и сегодня нам надо покинуть Нью-Йорк, — сказал он. — Ты можешь заняться Крейгом?

— Не беспокойся, Джонни, — ответил Сэм, — я лично посажу его в поезд.

День близился к концу. Джонни не мог усидеть на месте. Пол вокруг кресла был усеян окурками — Джонни прикуривал одну сигарету от другой. Черт возьми, где же Питер? Джонни вытащил часы. Уже четыре. До отхода поезда оставалось только три часа. Он взмолился про себя: «Питер, Питер, где бы ты ни был, позвони. Позвони Эстер! Ради Бога, позвони кому угодно! Лишь бы мы знали, где ты находишься».

Словно в ответ на его мольбу, зазвонил телефон. Джонни рывком поднял трубку?

— Питер? — закричал он в микрофон.

— Он что, еще не пришел? — услышал Джонни в ответ. Это была Эстер.

Джонни рухнул в кресло.

— Нет!

— Все готовы, Джонни. Вещи все сложены, мы готовы ехать, — сказала она.

Он медленно выпрямился.

— Ладно, отправляйтесь на станцию, там будет Джо, а я присоединюсь к вам попозже.

— Но, Джонни, — в ее голосе слышались слезы, — что же мы будем делать? Мы никак не можем найти его! Вдруг с ним что-нибудь случилось?