Правитель | Страница: 70

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

— Конечно, мастера приготовления этого напитка убили бы меня на месте, — честно признался я, наблюдая, как поднимается пенка. — Но, думаю, это будет не так плохо… Жаль, что нет… — тут я замялся, поморщился и даже щелкнул пальцами от досады. В здешнем языке не имелось такого понятия, как «сахар». Был мед, который использовали везде, где только можно.

— Может, вам нужно вот это? — Удивленный суарнор вытащил из кошелька полотняный мешочек. Я развязал тесемки и увидел коричневые кусочки сахара.

— Да…

— Признаюсь, что я не очень большой любитель сладостей, но торговцы отдали в виде подарка как дополнение к руна-фрайн.

— Дьен грэ… — Я только руками развел.

— Что?

— Больше меня удивить уже невозможно!

— Поверьте, Серж, вы меня удивили не меньше, — честно признался Руфтэр и осторожно попробовал приготовленный напиток. Причмокнул, потом прищурился и несколько секунд молчал, будто прислушался к своим ощущениям. — Хм…

— Ну как?

— Это хорошо… — Он сделал еще один глоток и кивнул. — Очень хорошо!

Потом мы долго разговаривали. Обсудили некоторые особенности налогообложения и отчетов перед королевским двором. Я задал вопрос о воровстве среди чиновников и получил полный расклад по казням, которые можно применять к зарвавшимся подонкам. Кстати, виернорр обладает достаточной властью, чтобы казнить не только норра, но и королевского чиновника.

— Жаль, что ваш тэсмер не дожил, — усмехнулся Руфтэр.

— Все в руках богов…

— Его убили разбойники, если не ошибаюсь?

— Увы…

— Какие прозорливые разбойники у вас в Кларэнсе! Надеюсь, они понесли заслуженное наказание за это убийство?

— Их быстро поймали и повесили на главной площади.

— Очень правильное решение, виернорр Серж! Своевременное.

Когда мы возвращались в город, я несколько раз ловил его веселый взгляд. Судя по всему, Руфтэр прекрасно все понял. И про мою неопытность в государственных делах, и про убитого в Кларэнсе тэсмера. Знал или догадывался? Было бы наивным полагать, что в моем городе нет десятка осведомителей. Этими людьми может оказаться кто угодно! Купцы, прибывающие за товаром, бродячие монахи, ремесленники и даже нищие. Дмитрий Воронов давно говорил, что за нами наблюдают. Нескольких шпионов даже пришибли ненароком. Кто? Понятия не имею. Какие-то неизвестные бродяги, которыми полны городские трущобы.

Подъезжая к городу, мы закончили обсуждать норров, на которых я мог рассчитывать в случае опасности со стороны южан. Конечно, не считая Дарби и Барта. Руфтэр внимательно выслушал мое мнение и дал несколько советов. Надо заметить — весьма дельных.

— Я всегда считал, что союзы надо заключать с теми, кому не доверяешь, — сказал я.

— Пожалуй, вы правы, — задумчиво кивнул Руфтэр. — Вам будет нелегко, Серж!

— Не сомневаюсь.

— Очень нелегко, — продолжил он. — Титул виер-норра обязывает вас заботиться не только о землях, но и о людях. Иногда принимать тяжелые решения, которые могут дорого обойтись вашим близким. Вы уже думали, что предпримете в первую очередь?

— Признаться — еще нет. У меня голова идет кругом, когда я начинаю думать о всех бедах и проблемах. Для того чтобы вернуть Арруану Мэшу его владения, мне придется выдержать схватку с норрами и заставить их дать людей для борьбы с нежитью.

— Боюсь, что дела там еще сложнее, чем вам кажется, — тихо произнес Руфтэр. — Вчера ночью Ронг норр Гуннэр бежал из-под стражи.

— Что?! — воскликнул я. — Не может этого быть!

— Может, — ответил суарнор. — До тех пор, пока Ронг не будет пойман или убит, владения Мэша так и будут находиться под властью прикормленной нежити. Норр Ронг умен, хитер, и этими талантами он награжден щедро! У него много верных людей, которые покинут эти земли лишь мертвыми. Вам, виернорр, предстоит выдержать очень тяжелое испытание. Оно многому вас научит. Конечно, если вы сможете это сделать…

— Я сделаю это.

— Надеюсь. На вас и ваших старших товарищей. Вам еще многому надо научиться, мой друг. Стать терпимее и мудрее, расчетливее и хитрее. Прямой путь не всегда ведет к победе. Самый надежный способ добраться до цели — это ясно видеть преграды.

Когда все норры разъехались по своим домам и праздник закончился, мне, виерноррам Корну Грэньярду и Маргу Вертэнду было приказано задержаться. На следующий день я был удостоен еще одной аудиенции у короля. Это была хорошая, но тяжелая встреча. Чем? Она помогла мне увидеть Гэральда с другой стороны и немного пересмотреть свое отношение к этому монарху.

47

— Ваше королевское величество!

— Рад вас видеть, виернорр… — ответил Гэральд и указал на стул.

Слава богам, что нет в Асперанорре этого глупого правила этикета, которое запрещает сидеть в присутствии короля. Меня приняли в небольшом зале, который можно было бы назвать рабочим кабинетом, если бы не размеры. Здесь с легкостью поместится баскетбольная площадка и еще останется достаточно места для зрителей. Десяток грубых колонн, серые гранитные стены и узкие как бойницы окна с разноцветными стеклами в свинцовых переплетах. Несмотря на теплую погоду горел камин. В замках редко страдаешь от жары, но в этом зале было по-настоящему жарко.

Рядом с королем стоял суарнор Руфтэр и подавал какие-то бумаги на подпись. Пока король читал и подписывал, я осторожно разглядывал этого человека.

Ему… Лет сорок пять, не больше, но выглядел он гораздо старше. Редкие волосы, прилипшие к высокому взмокшему лбу, лишь подчеркивали его болезненный вид. Он был белокожим и рыхлым. Причем стал таким совсем недавно. Мне так показалось. Я увидел мужчину, который превратился в свою тень. Король был болен, и болен очень тяжело. Нет, вино и женщины здесь ни при чем… Поверьте, хорошо знаю, как выглядят люди, которые нырнули в «бездну удовольствий» и там остались. Тут что-то другое… И это «другое» изматывало его сильнее, чем былые сражения. На поле боя ты видишь своего врага и можешь с ним драться. Когда болеет твое тело, остается уповать на знания врачей. Да, здесь имелись целители, маги и знахари, но мне кажется, что они куда быстрее могли свести его в могилу, чем вылечить… Будь здесь Ольга Сергеевна, она, без всякого сомнения, сказала бы гораздо больше. Увы, но медик из меня никакой. После года, проведенного в Асперанорре, мог наложить шину на сломанную ногу, зашить и перевязать рану, но не больше.

Наконец все документы были подписаны, Руфтэр, бросив на меня быстрый взгляд, удалился, и мы остались одни. Конечно, если не считать трех гномов и двух телохранителей. Они как каменные изваяния замерли за спиной короля и не спускали глаз с моей скромной персоны. Кстати, надо заметить, что оружие у меня никто не отбирал и мой меч — рейтшверт — висел на поясе. Вместе с дагой. И двумя кинжалами, запрятанными в сапоги.