Богиня по ошибке | Страница: 129

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

Меня словно саданули кулаком в солнечное сплетение.

Она стояла посередине стола. Та самая ваза, которую я купила на аукционе. Тот самый горшок, из-за которого я попала в аварию и оказалась в другом мире. Я старалась отдышаться, побороть внезапно накатившее головокружение. Стены комнаты покрылись рябью, словно я стояла в огромном аквариуме и смотрела наружу. Тело не слушалось, отказалось шагнуть назад. Меня как будто засасывало в гигантский водоворот. Я не могла дышать, просто тонула. Тут горшок начал светиться, и я поняла, что его специально прислали сюда, чтобы утянуть меня в мой прежний мир.

Чувство реальности в чем-то растворилось. Горшок светился все ярче, и мне показалось, будто я вижу себя. Я стояла нагая в незнакомой комнате, а в зеркальных стеклах венецианских окон отражались огни и силуэты современного города. Я невольно раскинула руки и пошла вперед.

Внезапно кто-то оттолкнул меня назад. Мимо пролетел Клан-Финтан и смахнул горшок со стола. Тот упал и разбился вдребезги, но кентавр не унимался. Он несколько раз становился на дыбы и обрушивался всем своим весом на черепки, так что от них осталась одна пыль под его копытами. Свечение постепенно исчезло.

Я по-прежнему не дышала, ноги подо мной подкосились, и все погрузилось во тьму.

— Риа, — донесся до меня чей-то голос— Очнись, — продолжал он настойчиво звать.

Я не могла ответить и выбраться из черноты.

— Шаннон Паркер! Посмотри на меня и вернись! Я резко открыла глаза и увидела, что лежу на нашем матрасе в объятиях Клан-Финтана, лицо которого побелело от тревоги.

— Что случилось? — спросила я, потом вспомнила и с трудом села. — Горшок! Он попытался вернуть меня обратно! — Моя голова шла кругом.

— Лежи спокойно. Я уничтожил его. — Клан-Финтан прижался губами к моему липкому лбу. — И послал за Кароланом.

— Кажется, со мной все в порядке, — сказала я, но еще раз сесть даже не попыталась.

— Ну и видок. Как у привидения.

— У тебя не лучше, — сказала я, нежно коснувшись его лица.

Не успел он ответить, как в комнату ворвался Каролан, а за ним, не отставая, Аланна.

— Что произошло? — спросил лекарь, опустился рядом со мной на колени, потрогал мое лицо, нащупал пульс на запястье.

— Появился тот керамический горшок. Рианнон попыталась снова поменяться с ней местами, — сказал Клан-Финтан.

— Богиня, нет! — Аланна зажала рот рукой.

— Я шел по коридору, — продолжал Клан-Финтан. — Услышал ее крик и побежал. Она оказалась в библиотеке. Горшок светился, а комната словно превратилась в сосуд с водой, подернутой рябью. Я вытащил жену из комнаты и уничтожил горшок. Потом она потеряла сознание.

— Мне уже лучше.

— Можешь встать? — спросил Каролан.

— Да.

Друзья и муж помогли мне медленно подняться. Комната больше не раскачивалась.

— Доведите меня до стола. Я умираю с голоду, и мне очень нужно выпить.

— Ей определенно лучше, — с облегчением сказал Клан-Финтан, но все равно не отпустил моей руки, направляясь к столу.

Супруг занял привычное место, усадил меня рядом. Аланна налила мне вина, потом они с Кароланом устроились напротив нас.

Я долго пила, стараясь унять внутреннюю дрожь.

— Она пытается вернуться. — Я сама удивилась тому, насколько спокойно это произнесла. — Мне давно следовало этого ожидать. Здесь Рианнон была живой Богиней, любой каприз которой заранее угадывался и выполнялся. В Оклахоме она всего лишь учитель английского. Последнее место по шкале заработной платы. Сами подумайте, кто бы не захотел вернуться?

Я знала, что муж и друзья понимают не все, но продолжала болтать:

— Ей каким-то образом удалось подглядеть жизнь в моем мире. Она увидела машины и самолеты, огромные небоскребы и сверхскоростные шоссе, волшебное телевидение и компьютеры, — тоненько засмеялась я, чувствуя в голове легкость. — Рианнон решила, что будет править всем этим как богиня. Ничего подобного. Учителям недоплачивают, зато нагружают работой с лихвой. Нам приходится мириться с родителями, которые детьми не занимаются и обвиняют нас в том, за чем сами недоглядели. Да что там, некоторые из нас готовы приходить в школу в пуленепробиваемых жилетах.

— Любимая! — Рассудительный Клан-Финтан прервал мою тираду. — Я не позволю ей разлучить нас.

— Как же ты собираешься ее остановить? — Меня снова затрясло.

— А разве сегодня я этого не сделал?

Он обнял меня, и я прижалась к нему, наслаждаясь теплом и покоем.

— Мы всем расскажем, как выглядит этот погребальный сосуд, — уверенно заявила Аланна. — Объясним, что им пользуются силы зла. Если только появится такой горшок, его уничтожат еще до того, как он успеет вам навредить.

— Не «если», а «когда». Я точно знаю, она предпримет другую попытку.

— Ну и пусть, — сказал Каролан. — Все равно ей никто не позволит добиться успеха.

Сильные руки Клан-Финтана массировали мои плечи, снимали напряжение, и я поверила, что мне ничего не грозит.

— Поешь, любимая — прошептал он мне на ухо. — Сразу почувствуешь себя лучше.

— Да, это всегда помогает, — пробормотала я и сунула в рот кусочек восхитительной рыбы.

Только я начала расслабляться, слушая, как Каролан и Клан-Финтан обсуждают, насколько быстро проходит утренняя эвакуация, как раздался стук и дверь в мою спальню распахнулась.

Взмокший охранник наспех отсалютовал и сообщил:

— На границе храмовых владений замечены фоморианцы.

Клан-Финтан вскочил с кресла и кинулся к двери.

— Найдите Дугала. Пусть он соберет кентавров, а также охранников храма у лестницы, ведущей на северо-восточную стену, — приказал Клан-Финтан.

Воин побежал исполнять поручение. Все мы решительно двинулись к выходу.

— Как им удалось так быстро сюда добраться? — удивленно спросила я.

Во дворе царило столпотворение.

— Дождь, — мрачно изрек Каролан. — Солнце закрыто облаками, вот они и воспользовались благоприятной погодой.

— Мне следовало бы учесть быстроту их передвижения, — сказал Клан-Финтан, поворачиваясь к нам. — Каролан, вели всем кентаврам и людям подняться на храмовую стену. Мне все равно, насколько серьезно они ранены или больны. Скажи им, что у нас нет другого выбора.

Каролан кивнул, наспех поцеловал жену и умчался.

— Аланна, — продолжал верховный шаман. — Пусть женщины соберут все котлы в храме и принесут их на центральный двор. Все бочонки с маслом для ламп следует вынести из хранилищ и также доставить сюда.

— Да, господин, — сказала она и поспешно исчезла.

— Даже не думай отослать меня с каким-нибудь дурацким поручением. Я останусь с тобой.