Палач из Гайд-парка | Страница: 14

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

Утром в участке его уже дожидался инспектор Телман.

– Доброе утро, сэр. Что-нибудь узнали в Портсмуте? – сразу же спросил он, испытующе поглядев на Питта.

– Кое-что, – сдержанно ответил тот, поднимаясь по лестнице. Телман следовал за ним. – Капитан Уинтроп уехал из Портсмута одиннадцать дней назад. Через девять дней он был убит. Не похоже, чтобы кто-то следил за ним. Большинство его друзей имеют алиби на день и время убийства.

– Ничего удивительного, – иронично заметил Телман, пока шеф открывал свой кабинет. – Можно послать Легранжа, чтобы он все проверил.

Войдя за Питтом внутрь, он закрыл дверь и остановился перед столом начальника. Томас, сев, уставился на него.

– Хорошо, пошлите его туда, – согласился он. – Об Уинтропе я хотел узнать все сам.

– Общительный парень, по отзывам соседей, – удовлетворенно сообщил Телман. – Для каждого у него находилось доброе слово. Домосед, предпочитал свой дом и семью всему остальному, когда сходил на берег.

– Какие-нибудь слухи, скандалы?

– Ни единого плохого слова. Примерный джентльмен во всех отношениях, – насмешливо улыбнулся Телман.

– Что еще вы узнали? – спросил Питт, строго посмотрев на инспектора. – Где он был убит? Нашли орудие убийства?

С лица Телмана сошла самодовольная улыбка, губы его недобро сжались.

– Нет, пока не нашли. Это не так просто сделать, его могли убить где угодно. Мы искали орудие убийства в разных местах, завтра обшарим дно озера Серпентайн. – Он вскинул голову. – Но нам удалось найти свидетелей. Парочка влюбленных прогуливалась по аллее примерно в половине десятого. Они никого не видели. Было еще достаточно светло и хорошо все видно. А вот кэбмен, возвращавшийся порожняком домой по Найтсбридж, видел двоих у Роттен-роу. Он ничего не разглядел на воде – было уже темно, хотя и взошла луна. Да и ехал он далеко от озера. А вот двух мужчин он точно видел.

– И что далее? – поторопил его Питт.

– Еще один джентльмен возвращался домой в собственном экипаже, это было уже около двух ночи. Ехал он по той же аллее, и ему показалось, что на озере была лодка. – Сказав это, Телман посмотрел на Питта.

– Он был трезв? – спросил Томас.

– Сказал, что трезв.

– А как по-вашему?

– Был достаточно трезв, когда разговаривал со мной.

– Вы его нашли или он вас?

Лицо Телмана стало настороженным.

– Он сам пришел к нам. Но он настоящий джентльмен, это точно. Банкир из Сити.

– Где же был до двух часов ночи этот джентльмен?

Телман распрямил плечи.

– Я не спрашивал его, сэр. Как я понимаю, не наше дело расспрашивать об этом. Может, важное деловое свидание. Разве не так, мистер Питт?

Томас уловил ехидные нотки в его голосе. По лицу Телмана гуляла довольная ухмылка.

– Надеюсь, вы убедились, что он тот, за кого себя выдавал?

– А это и не потребовалось, – ответил Телман с вызовом. – Он видел лодку на озере в два часа ночи. Не дело полиции проверять, свое ли имя он назвал и где был. Если он даже переспал с чужой женой, нам какое дело? И это не имеет касательства к нашему расследованию. Я знаю одно – он был настоящим джентльменом. Не надо быть детективом, чтобы это заметить.

– Значит, по-вашему, джентльмен не мог убить капитана Уинтропа? – в свою очередь не удержался от сарказма инспектор. – Если у вашего свидетеля приятный голос, вежливые манеры и отлично начищенные ботинки, то на убийство он не способен?..

Хотя лицо Телмана побагровело, а в глазах вспыхнула откровенная ненависть, он все же сдержался и промолчал.

– Что ж, будем считать, что свидетель говорил правду, пока не удастся доказать обратное. Итак, мы сделали один шаг вперед, – спокойно подытожил Питт. – А что вы обнаружили в лодке?

– Следов крови нет, кроме той, что натекла из раны, когда капитан был уже мертв.

– А следы присутствия там еще кого-нибудь?

– Чьи следы? Это прогулочная лодка, в ней уже побывала до того сотня людей. Хотя бы за последнюю неделю.

– Я знаю это, Телман. И один из них мог быть убийцей Уинтропа.

– Убийство без крови? Человеку отрубили голову!

– А что, если ее отрубили не в лодке, а за бортом?

– Как это?

– Если капитан по какой-то причине вдруг свесил голову за борт? – Задавая как бы себе самому вопрос, Питт уже представил, как это могло произойти. – Допустим, что в лодке было двое. Убийца умышленно роняет что-то за борт, чтобы привлечь внимание Уинтропа. Тот, ничего не подозревая, свешивает голову за борт и вглядывается в воду. Убийца пользуется этим и умело отрубает ему голову. Вся кровь в таком случае хлынула бы наружу.

– Вполне возможно, – неохотно согласился Телман, в его голосе прозвучало уважение, а в глазах появилось оживление. – Такое вполне возможно.

– Волосы убитого были мокрыми? Вспомните, Телман! Вы же видели голову, – быстро и настойчиво спросил Питт.

– Трудно сказать, сэр. Волос у него на голове не так много. На макушке и вовсе лысина.

– Я знаю, но все же вспомните. А бакенбарды?

– Да, да, вспомнил. Они, похоже, были мокрыми. Вот не помню, была ли вода на дне лодки… Днище ее, кажется… – Телман сам был захвачен новой догадкой начальника.

– Бросьте, Телман. Это прогулочная лодка, дно в ней сухое, – остановил его суперинтендант.

– В таком случае, сэр, я точно вспомнил, что бакенбарды были мокрые.

– Кровь была?

– Немного. – Телман не отрывал глаз от лица Питта, боясь упустить ход его мысли.

– Ее было бы куда больше, если бы голова упала на дно лодки?

– Не знаю, сэр. Я не припомню такого случая в своей практике. – Инспектор снова стал осторожен в ответах. – Наверное, больше. Если только ее не держали на весу в руках, сразу как отрубили.

– Как это?

– Что вы спросили, сэр?

– Как мог убийца держать голову на весу, если на ней почти не было волос?

Телман облегченно вздохнул.

– Тогда, сэр, вы правы. Ее отрубили, когда капитан перегнулся через борт, – сдался он. – Отрубленная голова упала в воду. Хотя нам этого никогда не доказать.

– Осмотрите хорошенько лодку еще раз, – распорядился Питт. – Возможно, на дереве остались царапины или зарубки… Удар был очень сильным. Тогда, может быть, подтвердится наша теория.

– Да, сэр, – в голосе Телмана звучала решимость сразу же приступить к делу. – Еще что-нибудь, сэр?

– Ничего, если у вас нет еще чего-нибудь мне сказать.

– Нет, сэр. Какие будут поручения?