— Вы в братство не вступали?
— Нет. А, вот еще: первый семестр четвертого курса я провел в Лондоне по программе обмена. Довольны?
— Вы общаетесь?
— Не очень.
— А как дела у Кельвина Тилфера?
— С самого выпуска ничего о нем не слышал.
— Знаете, где он живет?
Фил помотал головой. Бариста принес и поставил перед ним чашку кофе.
— Кельвин из Бронкса. Может, туда и вернулся.
— А остальные? Связь поддерживаете?
— С Фарли — иногда. Хотя уже давно не было вестей. Мы с Шерри собирали для него средства в прошлом году — избирался в конгресс, но не вышло.
— В этом-то все и дело.
— В чем?
— Не вышло — ни у кого из вас.
Он обхватил чашку обеими руками, но поднимать не стал.
— Не понял.
Из желтого конверта Уэнди достала и выложила на стол распечатки.
— Это что? — спросил Фил.
— Начнем с вас.
— С меня?
— Год назад вас увольняют за растрату двух с лишним миллионов долларов.
У него глаза полезли на лоб.
— Откуда вы знаете сумму?
— Есть источники.
— Обвинения — полная ерунда. Я этого не делал.
— А я и не утверждаю. Вы пока послушайте, хорошо? Итак, увольняют за растрату. — Она открыла другую папку. — Через два месяца из-за скандала с проституткой рушится политическая карьера Фарли. — Следующая папка. — Примерно через месяц на моем шоу хватают Дэна Мерсера. Проходит еще два месяца, и за незаконное хранение рецептурных лекарств арестовывают доктора Стива Мичиано.
Фил, не отрывая ладоней от стола, разглядывал разложенные перед ним распечатки интернет-страниц.
— Ничего себе совпаденьице, а? — подытожила Уэнди.
— А что с Кельвином?
— Пока не знаю.
— Вы выяснили все это за один день?
— Много времени не потребовалось — просто набрала фамилии в поиске.
Из-за спины раздался голос Тенефлая:
— Можно, я посмотрю?
Уэнди повернула голову. Весь «Клуб отцов» был тут.
— Вы что, подслушивали?
— Не сердитесь, — сказал Дуг. — У нас даже самые личные дела обсуждают во весь голос — думают, вокруг купол тишины. Привыкаешь прислушиваться. Фил, так тебя выкинули из-за выдуманного обвинения в растрате?
— Нет. Обвинение — только повод. А уволили так же, как и всех вас.
Тенефлай взял один листок, нацепил очки, вчитался.
— Все равно не понимаю, при чем тут пропавшая девушка, — сказал Фил.
— Может, и ни при чем, — ответила Уэнди. — Но давайте по очереди. Вас подловили на скандале. Не виноваты?
— Не виноват. Иначе почему я на свободе? Будь у моей компании доказательства, сидел бы за решеткой. Ведь понимают: дело шито белыми нитками.
— Это же подтверждение! Возьмите Дэна — до суда не дошло. И насколько мне известно, Стив Мичиано с Фарли Парксом тоже не в тюрьме. Ни одно обвинение против вас, ребята, не доказано, однако их как раз хватило разрушить карьеры.
— Ну и?..
— Фил, да ты что? — удивился Дуг.
Уэнди кивнула.
— Четверо парней с одного курса в Принстоне, жили в одном номере; в течение года с каждым — по скандалу.
Фил задумался.
— Но не с Кельвином.
— Это пока неясно, — заметила Уэнди. — Надо его найти, тогда узнаем.
Оуэн, молодой папаша, так и расхаживавший с ребенком, предположил:
— А вдруг Кельвин-то все и устроил?
— Устроил что? — спросил Фил, потом посмотрел на Уэнди: — Шутите? С чего бы ему нам вредить?
— Погоди! — воскликнул Дуг. — Я видел такое в кино. Вы не вступали в какое-нибудь тайное общество типа «Черепа и костей»? [19]
— Куда?.. Нет, — ответил ему Фил.
— А вдруг вы убили девушку, похоронили, а теперь она вам мстит — прямо как в том фильме…
— Хватит, Дуг.
— А почему нет? — вставила Уэнди. — Если отбросить всю эту киноерунду, разве не могло тогда, в Принстоне, произойти что-то похожее?
— Например?
— То, что заставило бы кого-нибудь мстить вам спустя годы?
— Нет.
Ответил он слишком быстро.
Тенефлай, который разглядывал документы сквозь полукруглые очки для чтения (дикий вид для рэппера), окликнул парня со слингом:
— Оуэн!
Тот подошел. Флай вырвал из папки страницу.
— Это видеоблог. Посмотри в онлайне — вдруг найдешь интересное.
— Хорошо.
— Так что вы скажете? — спросила Уэнди Тенефлая, но тот продолжал копаться в бумагах. Тогда она снова посмотрела на глядевшего в пол Фила: — Вспомните.
— Ничего не было.
— Врагами там не обзавелись?
— Какие враги у простых ребят из колледжа? — удивился Фил.
— Тем не менее. Вдруг с кем-то крепко поссорились, или один из вас увел чью-то девушку?
— Нет.
— Не припоминаете?
— Нечего припоминать, уж поверьте. Не там вы роете.
— А что насчет Кельвина Тилфера?
— При чем тут Тилфер?
— Он не чувствовал себя обиженным в вашей компании?
— Нет.
— Все-таки единственный темнокожий.
— И?..
— Просто перебираю версии. Может, с ним что-то тогда случилось?
— В университете? Нет. Кельвин был чудиком, математическим гением.
— Что значит «чудиком»?
— Повернутым, не от мира сего. Жил непонятно по какому графику. Гулять любил ночью, когда думал над задачами, разговаривал сам с собой вслух. Чудик, безумный математический гений. Обычное дело в Принстоне.
— То есть во время учебы никаких происшествий с ним не припомните?
— Таких, из-за которых он устроил бы подобное? Нет.
— Может, позже что-то случилось?
— Я же говорил: не общался с ним с самого выпуска.
— А почему?
Фил ответил встречным вопросом:
— Сами вы в какой колледж ходили?
— В Тафтс.