Смертельные тайны | Страница: 63

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

– Напечатай, пожалуйста, несколько копий.

– Принесу к вам в кабинет.

– Спасибо.


– Детектив Галиано.

– Это я, Темпе.

– Ay, buenos días. Рад, что вы меня застали. Мы с Эрнандесом как раз собирались уходить.

– В отстойнике была Патрисия Эдуардо.

– Сомнения?

– Никаких.

– Лицо по черепу?

– Как две капли воды.

Тишина.

– В общем, – сказала я, – наш специалист по графике восстанавливал ее облик вслепую. Даже родная мать не отличила бы Патрисию от школьной фотографии.

– Dios mío.

– Пошлю вам копию по факсу.

Последовала пауза.

– Мы до сих пор допрашиваем Мигеля Гутьереса, – сказал Галиано затем.

– Садовника де ла Альды?

– Cerote. Дерьмо.

– Как я понимаю, это означает, что он принц среди мужчин. Что рассказывает?

– По версии «Ридерз дайджест», он влюбился в Клаудию и начал повсюду за ней следовать. Ночи напролет сидел в машине под окном ее спальни.

– Прямо шпион какой-то.

– В конце концов Гутьерес решился сделать шаг. По его словам, жертва не возражала.

– Вероятно, по молодости она просто не знала, как отшить, чтобы его чувства не пострадали.

– Четырнадцатого июня он подъехал к музею и предложил подвезти ее домой. Клаудия согласилась. По дороге парень попросил ее рассказать что-нибудь про руины Каминальхую. Девушка снова согласилась. Когда они приехали туда, он затащил дуреху на проселочную дорогу и набросился на нее. Клаудия сопротивлялась, все пошло не так, как ему хотелось. Задушив ее, он сбросил тело в овраг. Остальное известно.

– Это Гутьерес звонил сеньоре де ла Альде?

– Да. К нему ночью явился гость с небес.

– Ангел?

– Сам Ариэль. Сказал, что тот согрешил, и предложил четки и исповедь.

– Господи…

– Господь вряд ли имеет к этому отношение.

– Нашли что-нибудь, что связывало бы Гутьереса и Патрисию Эдуардо?

– Nada.

– А с «Параисо»?

– Пока нет. Будем усерднее работать в этом направлении.

Я ненадолго задумалась.

– Шерсть связывает Патрисию с котом Спектеров.

– Над этим мы тоже работаем.

– Райан пытается кое-что раскопать насчет посла.

– Я просил его об этом, но оптимизма не испытываю.

– Дипломатический барьер?

– То же самое, что проникнуть в ЦРУ.

Галиано немного помолчал.

– Райан пока держит нас в неведении насчет Нордстерна.

– Узнаем больше, когда прочитаем его записки.

– Мы с Эрнандесом конфисковали ноутбук, когда обыскивали его номер в «Тодос Сантос».

– Нашли что-нибудь?

– Сообщим, когда взломаем пароль.

– У Райана это неплохо получается. Послушайте, Галиано, я хотела бы помочь.

– Был бы только рад.

Мужчина глубоко вздохнул.

– Эти смерти не дают мне покоя, Темпе, – продолжил он более хриплым голосом. – Клаудия. Патрисия. Лет девушкам было столько же, сколько моему сыну Алехандро. Не тот возраст, когда стоит умирать.

– Диас побагровеет от ярости, если услышит о компьютерных томограммах.

– Купим ему мороженого. – От меланхолии Галиано не осталось и следа.

– Здесь я свои дела закончила. Пора вновь сосредоточиться на Чупан-Я. Если заодно смогу помочь поймать убийцу Патрисии Эдуардо – умру счастливой женщиной.

– Только не на моей территории.

– Договорились.

– Звучит иронично, вам не кажется? – спросил он.

– Вы о чем?

– О полном имени преступника.

Мне потребовалось мгновение, чтобы сообразить.

– Мигель Анхель [74] Гутьерес, – сказала я.

– От осознания собственной вины вполне может поехать крыша.


Закончив с отчетами о сморщенной голове и расчлененном туловище, я сообщила Ламаншу о своих планах вернуться в Гватемалу. Он посоветовал быть осторожнее и пожелал всего доброго.

Я заканчивала оформлять заказ билета в «Дельта эйрлайнз», когда пришел Райан. Он подождал, пока я попрошу кресло у прохода, а затем вырвал трубку из моей руки:

– Bonjour, mademoiselle. Comment ça va?

Я схватилась за телефон – мой телефон. Райан отступил на шаг и улыбнулся.

– Mais, oui, – промурлыкал он. – Но я говорю по-английски.

Я согнула пальцы – мол, отдай трубку. Детектив свободной рукой сжал мою.

– Да, в общем, нет. Но вот у вас и впрямь тяжелая работа, – проговорил он сочувственно. – Даже представить трудно, как можно не запутаться во всех этих рейсах и расписаниях.

Невероятно. Он пытался очаровать девушку из службы бронирования в пригороде Атланты! Я закатила глаза.

– В Монреале.

А… Красотка, похоже, спрашивала, где он сейчас.

– Вы правы. Это не так уж далеко.

Высвободив руку, я откинулась на спинку стула, взяла ручку и начала ее вертеть.

– Как думаете, chère [75] , удастся втиснуть меня на тот же рейс, на который только что забронировала место доктор Бреннан?

Ручка замерла в моих пальцах.

– Лейтенант-детектив Эндрю Райан.

Пауза.

– Полиция провинции Квебек.

Послышался отдаленный металлический голос. Коп переложил трубку к другому уху.

– Жить с опасностью привыкаешь.

Я едва не подавилась.

Снова пауза.

– Fantastique.

Что именно фантастично?

– Потрясающе.

Что – потрясающе?

– Никаких проблем. Доктор Бреннан знает, что я высокий. Она не станет возражать против кресла в середине.

Я наклонилась вперед.

– Нет, доктор Бреннан будет возражать против кресла в середине.

Райан отмахнулся. Я бросила в него ручкой. Он сбил ее на пол.

– Шесть футов два дюйма.

Ее ответ даже не требовалось слышать, чтобы понять.