– Чего это?
– Это тебе за услуги… – сказал Роджер.
– Нет, я про ту хреновину спрашивал, – сказал сварщик, кивая на сверток у стены.
– Я даю тебе пять кредитов, чтобы ты сохранил этот сверток до нашего возвращения.
– Ну хорошо, – пожал плечами сварщик, убирая деньги в карман. А когда Роджер убежал, поднялся, выглянул из ангара и, убедившись, что владелец свертка ушел, вернулся и распаковал его.
Недоуменно посмотрел на кусок железа, поскреб его ногтем, потом завернул как было и вернулся к работе.
Чтобы увидеть фелюгу Барни Вулфовица, Роджеру пришлось лезть за ним через сваленные ящики, протискиваться между стенами ангаров, штабелями каких-то бочек и строительных конструкций. Барни был верен своей манере и спрятал фелюгу между двумя навсегда пришвартованными баржами, которые когда-то поставили для сбора мусора, но потом забыли, и теперь они играли роль балансовых масс, помогая станции не сорваться с системной точки во время гравитационных штормов.
– Вот, – сказал Барни, останавливаясь возле самодельной причальной ячейки, которую, вне всякого сомнения, он тоже сделал сам. Вокруг ее кривых шторок на стене виднелись шрамы от сварки и потеки металла.
– Отлично, Барни. А дверь откроешь?
– Открою.
Вулфовиц толкнул дверцу, и она отошла в сторону. На судне зажглось желтоватое освещение, и Роджер следом за Барни пригнул голову и протиснулся на борт фелюги.
Здесь пахло мышами, ржавчиной и затхлыми тряпками. А внутренняя отделка выглядела, как у автомобиля, пролежавшего пару лет на дне водоема.
– Панель включишь?
– Пожалуйста…
Барни щелкнул тумблером, и на ободранной панели с торчавшими снизу проводами стали медленно, словно нехотя, загораться индикаторные огоньки приборов. Имелась даже навигация и радар с тусклым экраном.
– Ну что, удовлетворены? – спросил Барни.
– Да, – сказал Роджер и вытащил из кармана приготовленные пять тысячных банкнот.
– Ух ты!
– Вот именно, «ух ты». Можешь даже потрогать, – сказал Роджер и дал Вулфовицу подержать одну банкноту.
Тот помял ее, понюхал и зажмурился от восторга. Потом вернул деньги и спросил:
– Ну что, когда рванем?
– В отеле у меня багаж. Я должен сходить за ним, а тебе вот…
Роджер протянул пятьдесят риттеров.
– Сходи в кафе или что там у вас имеется, возьми воду и еду. Справишься?
– Разумеется, мистер Флойд!..
– Хорошо. До встречи здесь же через пятнадцать минут.
– Заметано!
– И разумеется, придумай что-нибудь про пикник с приятелем, когда спросят, куда столько провизии.
– Ах да, конечно! Я все понял! – заверил Барни, и Роджер двинулся в обратную сторону, еще раз запоминая весь путь до тайного причала.
Миновав многочисленные завалы, он выбрался на отрытое пространство, отряхнул запылившийся пиджак и поспешил в отель.
Там его встретил отельер, который сидел на прежнем месте и перелистывал засаленный журнал.
– О, мистер Флойд! Ну как вам наши красоты?
– Красоты еще те, – на ходу бросил Роджер и услышал, как оперативно сработала разблокировка двери.
Он вошел в номер и, подойдя к чемодану, внимательно его осмотрел – никаких признаков несанкционированного вскрытия не было, все секретки остались на месте.
Подхватив багаж, Роджер вышел и направился к выходу.
– Вы разве уже съезжаете, мистер Флойд? – всполошился отельер.
– С чего вы взяли? – в свою очередь удивился Роджер.
– А чемодан?
– Я должен кое-кому кое-что показать, – на ходу ответил Роджер.
– Так, может, я у вас это куплю?
– Едва ли! – махнул в ответ Роджер, исчезая за дверью.
Дернувшись пару раз, судно отошло от причальной ячейки и стало разгоняться, отчего корпус его завибрировал, а салон наполнился нестерпимым грохотом. Впрочем, Роджера этот шум не беспокоил, он прислушивался к работе двигателей, которые, как ему показалось, работали с короткими перерывами.
– Это потому что холодные!.. – прокричал Вулфовиц, добавляя тяги, отчего перерывы стали еще заметнее. – Через полчаса будут работать как часики – проверено!
– Хотелось бы верить, – сказал Роджер самому себе, размышляя, правильно ли сделал, доверившись этому парню. Хотя какой у него был выбор?
Решив не мучить себя бесполезными переживаниями, Роджер откинулся на спинку большого автомобильного кресла и закрыл глаза.
Напряжение последних дней дало о себе знать, и, оказавшись в относительной безопасности, он заснул.
Проснулся Роджер примерно через час, и к этому времени двигатели действительно перестали дергаться и работали ровно. Вулфовиц сидел на своем месте и читал какую-то книгу без обложки. На полу, возле стены, валялись пять банок из-под земляничной колы и упаковка от двух горячих бутербродов, которые Вулфовиц купил в кафе на станции.
Роджер снова заснул и так, с перерывами, продрых часов шесть. Потом окончательно проснулся, встал и сделал несколько разминочных движений. От долгого сна в сидячем положении его порядком скрючило.
Угадав назначение пластиковой занавески возле самой кормы, Роджер зашел за нее и увидел ведро с наполнителем для кошачьих туалетов. Просто и эффективно.
Сделав свое дело, Роджер «помыл» руки влажной салфеткой и вернулся в кресло. А Вулфовиц все так же сидел с книгой и, как показалось Роджеру, скорее о чем-то думал, чем читал.
– Ты, я вижу, еще тот читатель, – заметил Роджер и, потянувшись к ящику с едой, взял для себя бутерброд с «пюре и грибами».
– Что? – спросил Вулфовиц, отвлекаясь.
– Я говорю, ты держишь книгу, но не читаешь.
– Ах это… Я осмысливаю прочитанное.
– А что за книжка?
– Предельные значения комбинативных функций в пространстве Эйлера.
– Ни хрена себе!.. Ты что, математик?
– Нет, я пилот судна.
– Сейчас – да, а вообще?
– Про таких говорят – мятущаяся личность.
– Ну да, – согласился Роджер, отмечая, что бутерброд действительно неплох, недаром Карлос хвалил их станционного повара.
Вулфовиц тоже взял бутерброд, и постепенно они разговорились. В основном говорил Барни, а Роджер только слушал. Он знал, что умеет располагать «мятущиеся личности» к откровенности, и, случалось, они поставляли массу ценной информации. Но не в этот раз, когда Барни прыгал с одной философской концепции на другую, перемешивал их со случаями из детства, делился рецептами домашнего пива и особенностями кристаллизации высокоуглеродистых сталей. Через какое-то время Роджеру захотелось, чтобы Барни заткнулся, но тот, похоже, был уже не в состоянии сделать это.