Охота без милосердия | Страница: 27

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

Хватит! Последний раз, и он покажет ему, кто такой Хэнк!

Поднявшись по ступенькам, старик резко дернул на себя ручку двери, но та осталась на своем месте. Он поднял глаза и увидел за стеклом табличку «Операционный зал временно закрыт». Что за чертовщина?! До перерыва еще десять минут! И тут он увидел за дверью элегантного молодого человека. Хэнк постучал по стеклу. Новенький, вероятно, раньше он его здесь не видел.

Молодой человек указал на табличку, и это было равносильно полену, подброшенному в камин.

– Эй, парень, открывай! Слышишь! Не буди во мне зверя!

Молодой человек приблизился к стеклу и сверху вниз взглянул на щуплую, миниатюрную фигурку старика. Хэнк кашлянул и приподнялся на мыски.

– Ты знаешь, кто я такой?! Пентюх!

Молодой человек улыбнулся, показав белые зубы.

– Да не я, а ты пентюх! Открывай немедленно!

Старик принялся стучать ногой по двери.

– Открой, тебе говорят! Я пожалуюсь мистеру Треверсу! Он вышвырнет тебя на улицу!

Внезапно дверь открылась и Хэнк влетел внутрь, попав в объятия молодого здоровяка.

– Пока мистеру Треверсу это не удается, – с улыбкой произнес парень и указал на дверь в операционный зал.

Местный банк не имел масштабов крупного финансового заведения. В центральном зале работало три окна, но в данный момент здесь стояла тишина. Четверо посетителей стояли у стены, уткнувшись в нее носом, служащие лежали на полу с руками, уложенными на затылках. Только трое молодых людей в шляпах были заняты делом. Один держал под прицелом автомата служащих и клиентов, другой наблюдал за тем, что происходит за окнами, третий укладывал пачки денег из сейфа в мешок, который держал директор банка мистер Треверс.

И во время этой сосредоточенной тишины в зал врывается раскрасневшийся старик и, брызгая слюной в разные стороны, кричит:

– Сопляк! Мальчишка! Я Хэнк, владелец местных земель и ферм, самый богатый и уважаемый человек в округе, а ты…

Его голос постепенно сходил на нет, будто кто-то увернул ручку громкости и выключил старика.

Однако его растерянность длилась недолго.

– Черт! Но не может же мне не везти целый день!

– Чем вы так озабочены, мистер Хэнк? – тихо спросил молодой человек, стоящий у окна.

– Черт! Прошу прощения, господа грабители, но я должен получить деньги со своего счета, и немедленно!

– Боюсь, вы опоздали, сэр! – ответил директор банка. – Эти молодые люди забирают всю наличность.

– А как же я? – развел руками Хэнк. Он выглядел обиженным ребенком, выгнанным из песочницы, и стоял, не зная, что ему теперь делать.

– Что за проблемы, мистер Хэнк? – повторил свой вопрос молодой человек, не отрывая взгляда от улицы.

– Один ублюдок требует пять тысяч немедленно. Он шантажирует меня. Пронюхал кое-что про мои дела и теперь…

– Живите честно, мистер Хэнк, и у шантажистов не будет повода хватать вас за горло.

– Да, я так и хочу! Но мне надо заплатить ему в последний раз. Я знаю, как с ним бороться, но не сейчас.

Крышка стойки откинулась, и в зал вышли директор и мужчина с мешком, набитым деньгами.

– Сколько? – спросил мужчина у директора.

– Семьдесят шесть тысяч.

– Поверим на слово.

Мужчина с мешком направился к выходу.

– Подожди, Тони, – позвал его человек, стоящий у окна.

Тот остановился.

– Выдай мистеру Хэнку пять тысяч из нашей добычи. Человек попал в переплет, надо помочь. – Он повернул голову к директору банка. Только не снимайте этой суммы со счета мистера Хэнка, мистер Треверс. Отнесите эти издержки за мой счет. Вы ведь получите страховку вдвое больше, чем мы у вас взяли, не так ли?

– Вы прекрасно осведомлены в наших делах, молодой человек, – ответил Треверс. Его и впрямь не очень волновал этот налет.

Из мешка было вынуто несколько пухлых пачек, и один из налетчиков передал деньги Хэнку.

Опешивший старик потерял дар речи, и самим грабителям пришлось рассовывать пачки по его карманам.

Закончив операцию, молодые люди направились к выходу. Последний снял табличку с двери и убрал ее под плащ. Как только они вышли на улицу, Треверс сорвался с места и побежал за стойку, где находилась кнопка «тревога».

Одновременно с банкиром с места сорвался шестиместный «крайслер» темно-синего цвета, стоявший возле дверей банка. Мешок с деньгами был брошен в багажник, молодые люди не торопились. Они знали, что делали. Им удалось проехать шесть кварталов, прежде чем они встретили полицейские машины с ревущими сиренами.

– И куда они торопятся? Там же никого нет, – удивленно спросил один из налетчиков, раскуривая сигару.

«Крайслер» проехал еще два квартала и остановился и филиала чикагского банка «Северный союз».

В машине остался только шофер. Четверо пассажиров накинули плащи на руки, прикрывая ими ложе автоматов и с легкостью поднялись по ступеням вверх. Войдя в помещение, один из молодых людей остался в дверях и повесил табличку: «Операционный зал временно закрыт».

Банк «Северный союз» был значительно больше и солиднее харвеловского отделения банка.

Один молодой человек остался у входа в зал, трое разошлись в разные стороны.

Круглый мраморный зал был немноголюден. Клиентов обслуживало два окна. За барьером виднелась приоткрытая дверь с табличкой «Управляющий Бэн Редгрейв».

Один из пришедших ловко перескочил через барьер и ударил ногой по двери кабинета. Одновременно плащи соскользнули с рук пришельцев, оголяя вороненые стволы автоматов.

Короткая автоматная очередь прошила штукатурку на потолке и сбила несколько хрустальных сосулек с люстры. Следом раздалась команда:

– Все на пол! Ограбление! Руки за голову!

Удивительное послушание! Спасибо Голливуду, они уже показали, как это надо делать!

Ствол автомата смотрел в лицо управляющего. О таких налетах он знал из кино, как, впрочем, и другие, но теперь он ощущал натуральный страх.

– Мистер Редгрейв, меня зовут Дэйтлон. Я специалист по банкам. Рекомендую вам выполнять мои распоряжения быстро и четко. Будьте паинькой, и ни один волос не упадет с вашей головы.

– По-вашему, это гарантия?! – тихо спросил управляющий, снимая чепчик с козырьком и оголяя лысый череп.

– Прекрасно! Вам терять нечего, и мне тоже. Возьмите ключи и откройте сейф.

– Я обязан вас предупредить, что сигнализация сработает, как только дверь сейфа будет открыта. Я не могу ее отключить без директора банка, а его сегодня не будет. Полиция приедет через семь минут.

– Очень сожалею, мистер Редгрейв, но полиции мы уже дали работу. Боюсь, что вашу сирену никто не услышит. Открывайте сейф.