Серв-батальон | Страница: 35

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

Выслушав логику адмирала, полковник Ниллоу согласился с приведенными доводами и сомнениями.

– Я проанализирую всю имеющуюся информацию, господин адмирал. Если хотите знать мое предварительное мнение, то оно заключается в следующем: целью акции являлся срыв исследований. "Нибелунги", успешно покинувшие систему, увезли на борту трофейные модули "Одиночек", лишив наших специалистов материала для проведения исследований.

– Разве нельзя исследовать одну кристаллосхему, чтобы понять устройство "Одиночки"?

– Нет. Участвовавшие в испытаниях модули независимого поведения принадлежали к различным модификациям, и нам не удалось выяснить, какие из них отвечают нашим техническим требованиям к искусственному интеллекту. Если говорить об исследовательской части проекта, то техническое задание наземных лабораторий сводилось к следующему - создать эффективные средства борьбы с серв-машинами Альянса. Руководство Флота категорически против слепого копирования созданных Альянсом кибернетических убийц.

– Странный подход. Я конечно не специалист в области планетарной техники, но при просмотре записей боя мне показалось что наши "LDL-55" и "МХ-300" как раз полностью отвечают определению "кибернетический убийца"… - Адмирал в задумчивости прошелся по пространству боевого мостика. - И все же Генрих, похищение или уничтожение накопленных на базе РТВ трофейных модулей искусственного интеллекта я принимаю лишь как рабочую версию. Еще раз внимательно просмотри все фактические материалы последних часов. Мы понесли ощутимые потери, можно сказать - потерпели поражение, или одержали "пиррову победу" - называй как угодно, но из случившегося нужно извлечь максимум опыта. Возможно, свежий взгляд поможет заметить нечто ускользающее от моего внимания?

– Будет исполнено, господин адмирал. Я приступлю к изучению материалов немедленно.


* * *


Борт крейсера "Элиот".

15 часов 30 минут…

Два часа спустя Генрих Ниллоу лично появился в командном модуле, где располагались не только управляющие системы, но и каюты старших офицеров крейсера.

Адмирал, успевший задремать под течение отнюдь не радужных мыслей, мгновенно проснулся.

– Заходи, Генрих.

Появление полковника означало, что он нашел нечто важное.

Ипатов полностью доверял Ниллоу в определенных вопросах. Например, адмирал никогда не пытался вникнуть в эксперименты, проводящиеся на базах РТВ планеты. С командованием наземных структур контактировал Генрих, он лучше адмирала разбирался и в структуре многочисленных баз и в особенностях их спецификации.

– Быстро ты управился. - Адмирал жестом указал - присаживайся.

Ниллоу расположился в кресле, включил мысленной командой информационный голографический экран, отдал еще несколько приказов кибернетической системе, и начал докладывать:

– Я задействовал информационно-вычислительный центр крейсера. Нет нужды просматривать все данные, нас ведь интересуют только поиск и выявление несоответствий между информацией, полученной при тщательном исследовании базы РТВ и действительным течением боя.

– Ты что-то раскопал, я чувствую. - Адмирал не знал, принес Генрих плохие или хорошие новости, по его спокойному, сосредоточенному лицу трудно угадать, обрадует тот или напротив огорчит.

– Есть несколько зацепок, позволяющих предположить, что нас дезинформировали. - Без лишних вступлений перешел к делу Генрих.

– Дезинформировали в чем? - Тут же уточнил адмирал.

– В факте уничтожения серв-батальона, и старта с планеты штурмовых носителей.

Новость, принесенная полковником Ниллоу, сулила огромные неприятности. Адмирал прекрасно понимал - серв-батальон и приданные ему штурмовые носители не иголка в стоге сена, значит, новый тип фантом-генераторов по своей эффективности действительно превосходит предыдущие модели маскирующих устройств в десятки раз…

– Погоди Генрих. Давай по порядку.

Ниллоу с готовностью кивнул.

– Штатный состав серв-батальона включает четырнадцать "Фалангеров", двадцать один "Хоплит", семь штурмовых носителей, как средство доставки машин в точку высадки, и их поддержку, как огневую, так и техническую.

– Я в курсе.

– Обычно серв-машины имеют одинаковую конфигурацию вооружения, что способствует их быстрейшему ремонту в полевых условиях. Данное правило рационально, иначе на борт штурмовых носителей пришлось бы загружать различное количество запасных частей к системам вооружений.

– К чему ты клонишь?

– Мы все были свидетелями нестандартного применения двумя "Фалангерами" ракет класса "Пилум". Однозначного ответа - мог ли модуль "Одиночки" самостоятельно изменить боевую программу, пока нет. Но тут возникает первое и не единственное несоответствие между ходом штурма базы РТВ и данными, полученными при осмотре уничтоженных машин противника. Почему остальные "Фалангеры" не применили "Пилумы"?

– Не нашли достойных целей? - Предположил адмирал. - После сокрушительного удара, уничтожившего в общей сложности пятьсот сервомеханизмов, "LDL-55" и поддерживающие их "МХ-300" получили приказ не группироваться, действовать обособленно, в крайнем случае образуя соединения из трех-пяти машин.

– Да, но вы ошибаетесь, считая, что у "Фалангеров" не оставалось достойных целей. "Одиночка" всегда использует любой шанс нанести ощутимый урон противнику, даже если цели для атаки лежат вне рамок конкретной боевой задачи. Израсходовать оставшиеся "Пилумы" они могли, ударив по орбитальным конструкциям системы противокосмической обороны.

– Но удара не было.

– Верно. - Согласился Ниллоу. - Однако по опыту многих наземных боев хорошо известно: вступая в ближний бой с противником серв-машины класса "Фалангер" сбрасывают с креплений тяжелое ракетное вооружение, снижающее маневренность и создающее дополнительный фактор риска при огневом контакте. Исследование базы РТВ не показало наличия сброшенных установок, кроме двух разряженных, использованных против наших сервомеханизмов.

– Ситуацию, когда только часть машин противника оснащалась "Пилумами" ты не рассматриваешь?

– Нет. Тяжелое вооружение - основная ударная сила серв-машин класса "Фалангер". Известны случаи применения "Пилумов", как межконтинентальных баллистических ракет. Их удары способны взломать глубоко эшелонированную оборону, и пренебрегать подобным вооружением, или ставить его только на две машины противоречит логике подготовки операции.

Адмирал задумался, затем кивнул.

– Что-то еще, Генрих?

– Да. - На голографическом экране появилось укрупненное изображение серв-машины. Вдали виднелись хорошо узнаваемые очертания "Беркутов", на стоп-кадре, с которого начинался короткий фрагмент записи, был отчетливо виден отлетающий в сторону округлый фрагмент бронепокрытия рубки "Фалангера".