Star Wars: Темный прилив II. Руины | Страница: 72

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

Через кормовой люк на площадку спрыгнуло полдюжины отборных йуужаньвонгских солдат — высоких, худощавых и, как обычно, вселяющих ужас. В их руках хищно скалились змеиные головы амфижезлов, тела с ног до головы были закрыты броней. Но тем не менее было видно, что йуужань-вонги чувствуют себя неуютно в доспехах, и наблюдавший за процессом высадки Анакин понял, почему. Бронепластины из вондуун-краба, вместо того чтобы плотно прилегать к телам своих носителей, висели на них обглоданными лохмотьями. Как говорится, мертвый краб не подвержен аллергии, хотя он и не сможет должным образом защитить йуужанъ-вонгов от ударов вражеского оружия.

Переключаясь между различными голокамера-ми, расставленными по всему иторианскому городу, юноша разглядывал на дисплее небольшой деки, как вонгская армия рассредоточивается по окрестностям. Одна из камер неожиданно дала сбой, вместо изображения экран заполняли лишь статические помехи, и, переключившись на другую, Анакин увидел, что было тому причиной: два вонга показывали на дымящиеся, искрящиеся останки разрушенного устройства.

Вдруг один из воинов острым глазом засек и вторую камеру, при помощи которой Анакин наблюдал за происходящим. Она висела под потолком, но это не остановило машиноненавистника. Он вытащил из подсумка небольшого разрывного жука (юный джедай уже успел познакомиться с его собратьями на Дантуине) и со всего размаху запустил его под купол. С первого раза жук не достиг цели, однако он послушно развернулся и вновь приземлился на ладонь своего хозяина для повторения попытки. Анакин переключился на третью камеру, но второй приземляющийся транспортник заслонил от него швыряющегося жуками йуужаньвонга. Даешара'кор мягко коснулась его плеча.

— Анакин, пора.

Юноша плавно захлопнул крышку деки и вознамерился было упаковать ее в один из карманов, но тви'лекка внезапно развернулась и выразительно посмотрела на джедая.

— Оставь это. Нет смысла таскать деку с собой.

Эта фраза удивила его. Вообще-то, она была права: ему не понадобится дека там, в гуще сражения. На самом деле, она будет просто лишним довеском к костюму, который может значительно замедлить его передвижение. Если они разобьют йуужань-вон-гов, у него будет целый вагон времени, чтобы вернуться и забрать свое устройство. Если же нет…

Он все же убрал деку в левый набедренный карман боевого комбинезона.

— Эта штука не живая, и я не хочу оставлять ее на растерзание этим технофобам.

На лице Даешары'кор промелькнула улыбка.

— Я не подумала об этом. Пошли, Анакин, пора научить их бережнее обращаться с творениями нашего мира.

Их путь пролегал по длинному широкому коридору, тянувшемуся практически через весь иториан-ский город. Ползучие пурпурные растения обвивали почти все выступы на стенах, с потолка свешивались зеленеющие лозы раскидистого плюща. Даешара'-кор не жалась к стенам, двигаясь по самой середине коридора. На фоне огромных сводов ее фигура казалась совсем маленькой и ничтожной.

Анакину стало интересно, почему его напарница избрала именно такой путь, не потайной, а открытый: окажись здесь кто-нибудь из йуужань-вонгов, она была бы видна для него как на ладони. Юноша даже не заметил, что сам двигается абсолютно так же, ни на шаг не отставая от тви'лекки. Мы и так знаем, что йуужань-бонги смертельно опасны. Но если подкрадываться к ним со страхом в душе, то можно проиграть бой еще до того, как он начнется.

Глядя на Даешару'кор, на ее уверенную осанку, твердую походку, он начинал понимать, что по-настоящему быть храбрым — это не просто решить для себя, что ты никого не боишься. Ты должен поверить в это, ты должен сделать все возможное, чтобы никакие боязливые мысли даже не подумали закрасться тебе в душу. Ты должен дать себе шанс стать храбрым.

Они достигли конца коридора и припали к земле, ожидая нападения. Коридор выходил на огромную, поросшую листвой и травяным покровом площадь, и Анакин стал замечать в кустах рептилоидов, которые, разбившись на группки по шесть особей в каждой, сновали туда-сюда по окаймлявшим парковую зону аллеям. Только сейчас Анакин начинал осознавать, насколько огромным был этот город: кроны многовековых деревьев терялись где-то под самым куполом, по сравнению с которым даже высокий потолок в коридоре показался ему ничтожно низким. Юный джедай понимал, что иторианцы, выстраивая этот город, не принимали во внимание правила фортификации. Однако неровность в расположении аллей, то уходивших отвесно вверх, то изгибавшихся, будто перевал через холм, давала ему и его напарнице определенное преимущество: спрятаться от взора рептилоидов было довольно просто.

Ну и конечно, все свободное пространство застилала листва, что сокращало видимость вообще до десяти-пятнадцати метров. Собственно джедаям это никак не мешало. Хотя они и не были способны чувствовать в Силе самих йуужань-вонгов, присутствие их подручных рептилоидов ощущалось предельно четко.

Даешара'кор включила комлинк.

— Двенадцатый расчет на позиции.

— Принято, Двенадцатый.

Тви'лекка сняла с пояса меч, аккуратно вложив его в ладонь и погладив большим пальцем кнопку активации.

— Анакин, я хотела поблагодарить тебя. Он недоуменно посмотрел на напарницу.

— За что это?

— Я заблудилась, запуталась в паутине жизни, а ты спас меня. Я у тебя в таком долгу, какой вряд ли когда-нибудь смогу оплатить. Если бы я тогда добилась своего, то… я бы навеки возненавидела себя.

Анакин хотел что-то ответить, как-то успокоить ее, но его реплика потонула в бешеном электронном вопле МСЕ-6 — дроида-малыша, мчавшегося на колесиках по аллее настолько быстро, насколько позволяли его возможности. С дикими возгласами и шипением за ним со всех ног гнались охваченные священной злобой рептилоиды. Они были настолько поглощены процессом погони, что совершенно не смотрели по сторонам, устремив свое внимание исключительно на извращенную пародию на жизнь, мелькавшую перед их глазами. Анакин выбрал мишенью отстающего — самого тихоходною — и послал ему в бок Силовой импульс. Совершив в воздухе череду сальто и пируэтов, покрытый чешуей раб йуужаньвонгов смачно впечатался в стенку у дальней аллеи.

Не заметивший потери бойца отряд продолжал бежать что есть мочи, размахивая руками и брызжа слюной. Анакин наметил себе в жертвы второго рептилоида, который, как ему показалось, был особенно увлечен погоней, и стал быстрыми шагами приближаться к нему по параллельной аллее. И, надо сказать, рептилоид был неприятно удивлен, увидев торчавшую из зарослей руку, сжимающую световой клинок на уровне его собственной шеи. Правда, удивление это продлилось не дольше пары мгновений, поскольку отделившаяся от шеи и запрыгавшая по каменному настилу аллеи голова уже не могла испытывать никаких эмоций.

— Наконец, Анакин сумел привлечь к себе внимание. Один из наиболее крупных ящеров отделился от общей группы и набросился на джедая, яростно размахивая амфижезлом. Анакин с легкостью отразил первый выпад, отвел в сторону второй, а когда пришел его черед атаковать, одним коротким движением рассек агрессивную ящерицу на две части. Со вторым подскочившим рептилоидом ему пришлось провозиться чуть дольше. Умело обращаясь с амфижезлом, ящер наносил один удар за другим, однажды даже задев Анакина по бедру. Разозленный (в основном на себя самого) джедай сделал широкий взмах сверху вниз и раскроил скалящееся лицо рептилоида надвое.