Семь Кругов | Страница: 62

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

Билли протер глаза и помотал головой. О’кей, что теперь? Надеюсь, это не очередной псих-обжора. Он двинулся вперед. Человек стоял пригнувшись, расставив ноги, словно собирался вступить в бой с противником. На мостовой у его ног Билли увидел странную фигурку, словно у нее… Да! Это крылья!

Билли перехватил рукоять Экскалибура и кинулся вперед с криком «Бонни!». Но прежде, чем он приблизился, черный человек выхватил меч.

— Стой, гнусный дракон! — крикнул он.

Мощь его голоса потрясла Билли. Он узнал этот голос, который месяцами преследовал его в ночных кошмарах, и в то же мгновение увидел обжигающий взгляд дьявольских глаз Палина!


— Я готова, — сказала Карен. — Что ты хочешь, чтобы я напечатала?

— Давай прикинем. — Эшли схватила в горсть волосы на затылке и медленно заговорила: — «Бонни, это устройство называется Аполло. Оставь его на том же месте, где ты нашла его. Когда будешь готова к уходу из круга, отодвинь металлическую заслонку в основании и нажми кнопку. Появится светящаяся дверь. Ты должна пройти сквозь нее. Эта дверь — межпространственный переход. Пока это все».

— Подожди. Как пишется «межпространственный»?

Эшли с пулеметной скоростью выпалила набор букв.

— Отлично. Записку положу в ящичек для передачи.

Профессор схватил Эшли за руку.

— Мы должны также послать и песню для мисс Сильвер.

— Песню?

— Да. Ту, которую, я убежден, Мерлин вложил мне в память. Может быть, ей удастся передать текст Уильяму.

Эшли вручила компьютер профессору.

— О’кей, спойте ее Ларри. Он запишет слова и добавит к документу Карен.

Профессор поднес компьютер к губам, как эстрадный певец микрофон, откашлялся и, закрыв глаза, затянул речитативом:


Тяжело во тьме дракону —

Здесь неведом свет свободы,

В мрачной яме недоступен

Гордый взлет, размах крылатый.

Но уверенно и молча,

Стойко и неколебимо ждет…

А значит — засверкает

Меч, что принесет свободу

Сердцу гордого дракона.

Он вернул компьютер Эшли.

Та сказала:

— Ларри, ты все понял?

— Да. Браво! Будь у меня ноги, я бы стоя аплодировал.

— Кончай ломать комедию и распечатай все как положено.

— Будет сделано. Включаю фантастически дальнобойный факс!

Мэрилин шепнула Эшли на ухо:

— Есть ли сведения о Билли?

Эшли снова приникла к компьютеру.

— Барлоу, есть новости о Билли?

— Есть, — ответил Барлоу. — и хорошие и плохие, мисс. Выяснилось, что молодой Уильям пережил падение в огненную реку и теперь стоит перед вооруженным крепким бойцом. Но куда хуже то, что я вижу на земле — тело с крыльями.

— Бонни? — спросил Уолтер.

— Точно сказать не могу, — ответил Барлоу, — но я не знаю другого человека с такими драконьими крыльями, а боец стоит над ним с таким видом, словно он одолел противника.

— Должно быть, это тот тип, которого мы видели! — закричала Шайло. — Он нес ведро, и Бонни прогнала его.

— Билли подходит к нему? — спросила Мэрилин.

— Пока нет. Стоит на месте.

Уолтер придвинулся поближе.

— Похож этот фехтовальщик на кого-то, кого вы видели раньше, Барлоу?

— Именно так. Да. У Девина был слуга, опытный воин, который оставался в подчиненном положении, несмотря на свои таланты, но я забыл его имя.

Уолтер сжал кулаки.

— Спорю, что это Палин!

— Да, да. Это в самом деле Палин. Уверен.

— Думаю, что Билли справится с ним, — сказал Уолтер, и у него напряглись скулы. — Он классно дерется.

— Но во время подготовки он не сталкивался с такими, как Палин. — Профессор покачал головой.

— И все равно я ставлю на Билли. Если бы только я мог помочь ему, — вздохнул Уолтер.

Из динамика снова донесся голос Барлоу:

— Я дрался с ним на ежегодном королевском турнире. Несмотря на то что я был лучшим, он справился со мной меньше чем за минуту.


Билли встал на изготовку и крикнул:

— Отойди от Бонни!

Палин расхохотался:

— Баннистер, ну ты и шутник! Ты убил меня, а теперь хочешь, чтобы я просто отдал тебе тело этой ведьмы.

— Тело?

— Ну да. Она мертва. Правда, труп еще свеженький, так что моя хозяйка сможет пустить его в дело.

Билли поднял турмалин к глазам. Камень был холодный и безжизненный. На глаза Билли навернулись слезы. Неужто Бонни в самом деле мертва? Он с такой силой стиснул кулаки, что ногти врезались в кожу. Палину доверять нельзя. Он, должно быть, врет. Билли сжал рукоять Экскалибура.

— Это твой последний шанс, Палин. Отойди в сторону, или же…

— Или что? — Палин расхохотался. — Убьешь меня? Ты уже это сделал. — Он осклабился, и голос его перешел в змеиное шипение. — Почему бы тебе не попробовать пустить в дело огненное дыхание? Оно сработает прежде, чем я повернусь к тебе спиной, ты, трусливый полукровка-ублюдок!

Внутри у Билли разгорался огонь, но он знал, что Палин провоцирует его. Зачем-то ему был нужен этот огонь. Не наделит ли он его энергией? Билли вытянул меч, но не увидел луча. Впрочем, не важно. Он и так справится с подонком. Мускулы на ногах напряглись, руки налились силой.

— Можешь не поворачиваться спиной. Защищайся!

Палин сделал шаг к телу Бонни и вскинул клинок.

— У тебя нет никаких шансов, щенок. Ты просто мальчишка, который поверил в хитрую ложь. Патрик играл с тобой. Он хочет, чтобы ты освободил его любимца, и тогда он сможет завладеть миром. Моя хозяйка пытается остановить его, и, если ты позволишь мне доставить ей тело Бонни, она разрушит его планы.

Билли крикнул во весь голос, так что изо рта его полетели искры:

— Ты лжец!

Сжав зубы, он изо всех сил взмахнув Экскалибуром. Палин парировал его удар столь же мощным взмахом своего клинка. Сверкнув, лезвия сошлись и застыли в напряженной неподвижности, пока каждый боец старался отбросить другого. Черный рыцарь внезапно опустил меч и пригнулся, заставив Билли качнуться вперед. Он рубанул по ногам Билли, но тот успел подпрыгнуть, и смертельное лезвие миновало его. Развернувшись на пятках, он снова повернулся лицом к Палину и немедля нанес удар, но тот парировал его и сделал выпад, целясь в ребра Билли. Билли откинулся назад. Острие вражьего меча мелькнуло у него перед самыми глазами. Взмахнув Экскалибуром, он отрубил запястье Палина, но хлынула не кровь, а черная мутная струя.