В поисках кракена | Страница: 44

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

Заинтригованные дети внимательно слушали разговор старых приятелей, который приоткрывал завесу, скрывающую прошлое их дедушки, о котором они мало что знали. Не прерывая рассказа, Кнут тем временем достал пленку.

— Что это? — спросил Боб.

— Видеофильм о монстре! Кракен собственной персоной! Такой, каким никто его не видел!

Все вздрогнули. Кнут загрузил запись в магнитофон и нажал кнопку. Ребята, Боб и сурикат встали полукругом за спиной Кнута и посмотрели на экран, который начал показывать удивительные картины. Можно было разглядеть вход в гигантский грот, по которому робот передвигался на ощупь. Дети и Боб задержали дыхание. Впервые они наконец-то увидят то, о чем так много читали. На что похож кракен на самом деле? Что за чудовище может скрываться под этим названием? Робот продолжал движение, напряжение возросло. Неожиданно прожекторы высветили огромные белые сталактиты, которые, казалось, были сделаны из желатина… И дальше ничего! Картинка оборвалась, на экране появился «шум», который обычно бывает на пустой пленке. Кнут нервно жал на кнопки пульта, но ничего не изменилось. В панике он вытащил кассету и вставил ее снова. Безрезультатно.

— КТО-ТО СТЕР ЗАПИСЬ НА КАССЕТЕ! — вскричал Кнут, в отчаянии рухнув в кресло.

Боб и ребята потеряли дар речи. Они снова опоздали. Люди, которые их преследуют, уничтожили еще одно доказательство.

Неожиданно раздался ужасный звук сирены, от которого дети тут же закрыли уши, а Ноно взвыл как потерпевший. Было слышно, как люди забегали по коридору.

— Это наверняка учебная тревога, — предположил Кнут.

Неожиданно дверь резко открылась, и на пороге появился человек.

— Кнут! Кнут! Это катастрофа! Ты нам нужен! Быстро! Поторопись! Буровая установка остановилась! Ничего не работает! И давление газа увеличивается непонятно почему! Станция может взлететь на воздух!

— Да что происходит?!

— Буровая установка больше не работает. Как будто кто-то ее пережал. От этого давление газа увеличивается с большой скоростью. Наши зонды уловили точку сжатия нефтепровода на глубине в четыре тысячи метров. Но давление газа растет так быстро, что станция вот-вот взлетит на воздух!

Кнут в панике обернулся к Бобу и ребятам.

— Улетайте! Немедленно! Бегите, пока еще есть время! — крикнул он им.

— Кракен?! — спросил Борис.

— Именно…

Кнут крепко сжал в объятиях Боба, как будто видел его в последний раз. Он погладил Адель по щеке, посмотрел на нее еще секунду и выбежал из кабинета.

Боб, Ноно и ребята тоже кинулись в коридор. Это было самое настоящее бегство. Вокруг метались ополоумевшие от ужаса люди. Боб и дети неслись со всех ног, перепрыгивая сразу через четыре ступеньки и расталкивая мечущихся в коридоре работников платформы. Наконец они выбежали на взлетно-посадочную площадку, где их вертолет уже начал подниматься в воздух. Им едва хватило времени, чтобы запрыгнуть внутрь, как страшный удар потряс станцию. Вертолет отбросило в сторону. Глухой удар, послышавшийся из самих глубин океана, заставил задрожать всю конструкцию. Было слышно, как трещит металл, готовый в любой момент не выдержать напряжения. Снова удар. Еще более мощный и ужасный. Станция пошатнулась. Пилот потянул за рычаг, и вертолет взмыл вверх. С высоты Боб и ребята наблюдали за разворачивающейся на их глазах драмой. Платформа качалась, люди, напоминающие муравьев, бежали во все стороны. Поднялись огромные волны. Вертолет сделал круг над станцией. Затем, словно по волшебству, все успокоилось. «Пайпер-IV» пришел в равновесие, и волны улеглись. Но пассажиры вертолета этого уже не увидели. Они были далеко, оставив позади себя платформу. И лишь далекое эхо работающего мотора, раздающееся над Норвежским морем, напоминало об их визите.

34
Секретное общество

— Это отвратительно!

Беа швырнула газету на пол. На следующее утро «Бореаль ньюс» сделала из вчерашнего происшествия на платформе новость номер один. Но как обычно в статье содержалось одно вранье. Журналисты опять говорили о природных катаклизмах, но на этот раз они, в поисках сенсации, оставили версию землетрясения ради более, на их взгляд, интересной — извержения подводного вулкана. Но больше всего ребят возмутило лжеинтервью, которое они якобы дали сразу после происшествия. Неизвестно, откуда журналисту стало известно об их присутствии на станции, но он постарался описать настоящую драму, выставляя детей и суриката героями дня и снабжая рассказ вымышленными событиями. А вот причину появления детей на платформе журналист скрыл, сделав из этого настоящую тайну, чем обеспечил продаваемость газеты еще на пару-тройку номеров вперед. Но самым отвратительным было то, что журналист описал ребят не самым лицеприятным образом. Как якобы заявила «пухленькая Беатрис, при одном взгляде на которую становится понятным, что девочка и слышать ничего не хочет о модном сейчас здоровом образе жизни», именно ее домашний зверек, «южноамериканская белка», почувствовал опасность задолго до извержения вулкана и поднял тревогу. Адель, самая старшая из ребят, «такая же мальчишка-сорванец, как и ее братья», приняла решение предупредить директора платформы. Благодаря этому все работники платформы успели эвакуироваться. Дальше журналист писал об их путешествии на военном вертолете, и эта часть статьи походила на шпионский роман или сюжет фильма о Джеймсе Бонде.

— Черт-те что! — возмутилась Беа, расстроенная подобным описанием.

— Бред! — поддержала Адель.

Беа посмотрела время на своем мобильном телефоне. Было уже за полночь, а Том все еще не вернулся из секретного зала.

— Бедняга, надеюсь, с ним там ничего не случилось. — Беа начала всерьез волноваться.

— Ты действительно трусиха! — не упустил случая подколоть сестру Борис. — И что же там с ним может случиться?!

— Его могли поймать дедушка или Офелия, — озабоченно ответила Адель.

— Вообще-то я не про Тома, а про Ноно… — сухо отрезала Беа.

Беа, зарывшись под одеяло и засунув руки под подушку, смотрела на тени от кроватей, танцующие на стенах. Ее глаза начинали закрываться.

— Эй, пора бы тебе уже угомониться со своей «южноамериканской белкой», как написал журналист! Ты становишься смешной…

— Перестаньте оба! Воистину от вас покоя нет.

Адель скомкала газету и со своей кровати кинула комок в камин. В несколько секунд бумага загорелась, наполнив комнату ярким светом.

А в тридцати метрах ниже, где-то в подвалах замка, ручка нервно скрипела по бумаге. При свете единственной настольной лампы Том быстро делал заметки. Вокруг него были нагромождены горы книг. Тома разного размера были сложены один на другой. Стопки эти походили на Пизанскую башню и грозили рухнуть все разом при одном легком касании. У его ног, на полу, были разложены раскрытые книги таким образом, чтобы он мог в них заглядывать, не слезая со стула. Под покровом ночи мальчик на протяжении вот уже нескольких часов изучал книги, в которых хоть как-то упоминалось о знаменитом кракене и секретном обществе криптозоологов. Мальчик то и дело бросал взгляд на слова доктора Абельманса: «САМОЕ ГЛАВНОЕ — СПАСТИ КРАКЕНА! ОЛЕАРИУС ДЛЯ ПОНТОППИДАНА! НАЙТИ „КНИГУ“ РАНЬШЕ НИХ! БЫСТРО». Ноно спал спокойно, свернувшись калачиком на коленях Тома. Лишь иногда он просыпался, когда мальчик делал резкие движения.