— Н-да… Похоже, мы вляпались!
Амос и Медуза рассмеялись.
— Похоже! — весело подхватил Амос. — Я бы сказал, по самую шею…
— А может быть, и выше, — добавила Медуза, хлопнув себя по бокам.
— И к тому же я есть хочу… — очень серьезно и грустно сказал человекозверь.
— Это невероятно! — воскликнул властелин масок, держась за бока. — Мы в самой середине того, чего нигде нет, в тысячах километров от нашей земли, мы только что повернулись спиной ко всем богам этого мира, мы потеряли друзей, лишились малейшего шанса вернуться в Упсгран… а Беорф, видите ли, хочет есть!
— Дополнительная причина, чтобы проголодаться, — возразил Беорф. — Повернуться ко всем богам спиной — это очень возбуждает аппетит!
— Я знаю замечательный рецепт супа из земляных червей! — вставила горгона.
— Да, видишь ли, — протянул Беорф, — по правде сказать, что-то и есть не очень хочется!
— Тогда — р-р-разрешите мне пр-р-ригласить вас на ужин! — раздался за ними бодрый высокий голосок.
Медуза, Беорф и Амос обернулись. Маленький человечек, ростом не более метра, с рыжей бородой и рыжими волосами, стоял в траве и покуривал длинную кривую белую трубку. Половина зубов у него отсутствовала, из заостренных ушей торчали волоски, и живот был весьма круглым. Длинное дырявое зеленое пальто, подпоясанное широким кожаным ремнем, большие башмаки и круглая шляпа, похожая на гриб, составляли нелепое одеяние этого странного пришельца.
— Здр-р-равствуйте! Меня зовут Флаг Мар-р-ртан Мак Хеклагр-р-рен, и обитатели этого остр-р-рова чр-р-резвычайно вам обязаны! Зовите меня Флаг!
— Добрый день, Флаг! Меня зовут Амос, а это Беорф и Медуза, — обрадовался властелин масок. — А почему вы сказали, что очень нам обязаны?
— Давайте-ка мы сначала поедим! — предложил Флаг. — Какие р-р-разговор-р-ры на пустой желудок… Сначала вас надо накор-р-рмить… Доверьтесь мне, вы попали в хор-р-рошие р-р-руки. Лур-р-риканский нар-р-род др-р-ружественный и мир-р-ролюбивый.
— Мы следуем за вами! — воскликнул Беорф, поглаживая брюхо. — У меня в животе урчит от голода!
Трое друзей подхватили сундук Байи Гайи и отправились следом за странным человечком. Амос жалел, что больше не мог уменьшить сундук с находящимся в нем драконом. Дикие лошади носились вокруг, но опасались приближаться к маленькой процессии. Амос, Беорф и Медуза добрых двадцать минут топали по высокой траве, пока Флаг не остановился и не приподнял с земли крышку люка.
— Это здесь, пр-р-рошу спускаться! — объявил луриканин.
Люк был спрятан в траве на самой восточной оконечности острова. Амос удивился, каким образом рыжий человечек так легко отыскал его. Вокруг не было ни малейшей отметины, зарубки, ориентира, столбика или какого-либо знака. Этот потайной ход был так хорошо замаскирован, что его было просто невозможно найти.
— Оставьте сундук здесь, — велел Флаг. — Его забер-р-рут др-р-рузья! Мы знаем, что в нем находится, и пр-р-римем все меры пр-р-редостор-р-рожности!
— Вы что, шпионили за нами? — полюбопытствовал Амос.
— В какой-то степени — да! С самого вашего пр-р-рилета в когтях гр-р-рифона и до вашего отказа от поездки на Скидбладнир-р-ре… А сейчас входите в кор-р-ридор-р-р и бер-р-регите голову!
Длинный узкий и темный лаз уходил вглубь. Ребята стали осторожно спускаться по ступеням, выдолбленным в земле. Луриканин закрыл позади них крышку люка.
После бесконечного спуска в кромешной тьме Амос первым попал в ярко освещенный грот. Он даже прикрыл глаза руками, чтобы защититься от слепящего света. Пещеру наполнил громкий всплеск. Это были аплодисменты! Сотни лурикан грандиозной овацией с восторгом встречали трех друзей!
Лурикане были повсюду. Сотни маленьких рыжих бородатых человечков курили трубки. Каждого из них сопровождала женщина с длинными прямыми волосами и несколько орущих детей. Грот был обустроен как гигантский театр. В скалах были выдолблены ложи, широкий партер и огромный балкон. Все кресла были заняты, не было ни единого свободного местечка!
Благодаря сложной системе зеркал в грот проникали снаружи лучи солнца. От слепящих хрустальных светильников у Беорфа и Медузы закрывались глаза. Флаг обежал ребят и подошел к сцене.
— Дор-р-рогие мои лур-р-рикане! — произнес он с чувством.
Проявления радости постепенно стихли.
— Дор-р-рогие мои лур-р-рикане! — повторил еще раз Флаг, повысив голос. — Я знаю, что лур-р-риканам нелегко замолчать, но…
— Тихо! — крикнуло сразу множество голосов. — Тс-с-с-с-с!
— Благодар-р-рю! — сказал Флаг, раскуривая свою трубку. — Имею честь пр-р-редставить вам наших спасителей!
Толпа как будто взорвалась! Со всех сторон неслись крики, свист, аплодисменты! Флаг попытался утихомирить обезумевших от радости лурикан еще раз:
— Замолчите! Достаточно! Успокойтесь! Дайте мне сказать…
Но ничего нельзя было поделать, зрителей не удавалось призвать к порядку. Довольно долго Флаг пытался начать свою речь, но напрасно! Человечек побагровел от негодования и начал выходить из себя, ругая разбушевавшуюся толпу. Он размахивал руками, подпрыгивал и кричал, задыхаясь от натуги.
Это новое зрелище еще больше возбудило толпу. Зрители смеялись до слез, глядя, как их старший, Флаг Мартан Мак Хеклагрен, приплясывал, как паяц на веревочке. Многие начали подпевать и наигрывать мелодии, чтобы ему аккомпанировать. Дело кончилось тем, что Флаг, вне себя от гнева, повернулся к зрителям спиной, спустил штаны и показал им задницу. Радостный вопль и истерические завывания сотрясли, должно быть, весь остров. Флаг натянул штаны, зашвырнул свои башмаки в толпу и прокричал своим спутникам:
— Они невыносимы! Идите за мной!
Друзья встали и последовали за Флагом в другой коридор, освещенный маленькими лампочками, закрепленными в стене. Амос быстро понял, что весь остров внутри был изрыт коридорами, галереями и узкими ходами. Десятки лестниц то поднимались вверх, то опускались вниз. В этом лабиринте извилистых дорог Флаг ориентировался с необыкновенной легкостью. После нескольких минут пути вся группа оказалась в большом помещении. Вокруг стола, уставленного яствами, на полу лежало множество удобных подушек. Не дожидаясь приглашения, Беорф набросился на еду.
— Пр-р-рисоединяйтесь, — пригласил Флаг, все еще не пришедший в себя от перепалки со своими соплеменниками. — Я вас угощаю.
— Спасибо, — ответил Амос. — Это очень кстати.
— М-да! — подтвердил Беорф, зажав в зубах ореховое пирожное.
— Можете ли вы нам все-таки объяснить, что здесь происходит? — вежливо спросил властелин масок. — Мне бы очень хотелось узнать, почему вы считаете нас своими спасителями? Честно говоря, мне кажется, лично я ничего для вас не сделал и…