Вечное таинство – смерть | Страница: 38

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

Как бы там ни было, а на данный момент парижской полиции следовало приступить к тщательным поискам оного яичка в райских кущах осеннего сада Старого Лиса. Мы, в общем и целом еще раз обсудив все аспекты дела, не откладывая в долгий ящик, приступили к делу.

— Итак, нам нужно прочесать весь участок вокруг дома вашего отца, — сказал комиссар, значительно глядя на меня. — Надеюсь, со стороны мсье Муара не будет возражений?

— Отца я беру на себя, — вздохнул я, невольно морщась, только представив себе всю гамму отцовских эмоций по данному вопросу. — Со своей стороны я надеюсь, комиссар, полицейские не перекопают весь сад вдоль и поперек в поисках зарытого «клада» Билли?

— Разумеется, Ален, мы с уважением относимся к частной собственности наших граждан, — важно кивнул мне комиссар. — Инспекторы аккуратно обследуют весь сад.

Под его добродушным взглядом я сделал звонок отцу и как можно более кратко изложил ему суть дела: поскольку в нашем саду волею случая оказались запрятаны некие сокровища из России, следует произвести срочный досмотр всей территории, на что парижская полиция просит у него разрешения. В противном случае МИД России…

На этой фразе отец поспешно прервал меня, любезно согласившись на прочесывание своего сада.

— От лица комиссара и от себя лично благодарю, отец!

Я еще договаривал фразу, а комиссар по телефону принялся негромко отдавать приказы инспекторам, отправляя всех в дом отца — искать золотое яичко, что снес где-то в кустиках наш славный Билли. Сами понимаете, я поспешил распрощаться с отцом и, дождавшись момента, когда комиссар положил трубку, поинтересовался, стоит ли мне поехать тоже, чтобы выступить в саду в роли независимого наблюдателя и, возможно, внести свой вклад в поиски.

Комиссар тяжко вздохнул и начал набивать новую трубку.

— Езжайте, Ален, я надеюсь на вас. Ну а если появятся новости — у вас или у меня, — будем на связи!

И комиссар лукаво мне подмигнул.

По пути я для порядка заскочил в офис «Садов» и кратко, в самых общих чертах, ввел отца в курс истории с золотым яичком, после чего направился к дому, где моего появления уже ожидала целая толпа полицейских. Запустив их в сад и благословив на ратный труд, я вошел в притихший дом и первым делом направился на кухню, зарядить кофейный агрегат. День завершался на ностальгической нотке. С первой чашкой ароматного эликсира я вышел на террасу, мокрую от дождя; делая глоток за глотком, рассеянно наблюдая за ажанами, скрупулезно проверяющими каждый кустик, я вдруг ощутил атмосферу того вечера, когда мы были здесь с Мари. В самом воздухе, кажется, еще дрожал ее голос, доносился негромкий смех, а я вновь любовался ее профилем, склонившимся к цветущим у террасы флоксам, астрам, герани…

…— Удивительные создания — цветы! Их цвет, аромат, нежные линии рисунка… Ты знаешь, мне кажется, когда-то в своей жизни я упустила момент, шагнув не на свою дорожку. Мне бы работать с цветами! В теплице или в парке, ухаживать за растениями, обновлять газоны. Только с цветами я отдыхаю душой…

Бледное лицо Мари, ее глаза, нос, губы, разлет бровей — она рассуждала о цветах, стоя на этом самом месте, с легкой улыбкой разглядывая алые астры самых разнообразных оттенков. Это был очень короткий лирический момент; почти тут же, смеясь, к Мари подскочила румяная от беготни Лулу в обнимку с прыгающим и повизгивающим от восторга Билли. Мари рассмеялась, на мгновение ожив, на пару с Лулу принявшись играть в мячик, бросая его друг другу, отнимая у Билли, хохоча и напевая беспечные песенки…

Все прошло — за каких-то два дня изменилась погода, зарядили бесконечные дожди, и где-то внутри меня словно пустила корни все та же унылая осень, когда, внезапно замерев перед заплаканным окном, вдруг хочется отчаянно разрыдаться — без повода, без особой причины, просто так.

Разумеется, я сдержал слезы – в конце концов, я мужик, а плакать – занятие для субтильных мамзелек. Я сходил за новой порцией кофе и вновь вернулся, наблюдая за неторопливой и кропотливой работой полицейских.


Ох, нелегкая эта работа — искать экскременты не первой свежести, которые собака оставила непонятно где! Полицейские прочесывали траву грабельками, руками раздвигали заросли шиповника и прочие кустики в дальнем конце сада, не проявляя при этом никаких эмоций.

Понаблюдав за ними минут пять, я вернулся в дом. Время приближалось к четырем, стало быть, пора приниматься за готовку обеда, который в России называют ужином: приедет отец, априори недовольный тем, что по его саду шастают полицейские, а тут ему сюрприз: треска по-марсельски, приготовленная любезным сыном!

Я усмехнулся и засучил рукава: за дело!

Глава 37. Дом у Булонского леса

Следующий день не принес никаких новостей. Признаться, за свой краткий парижский отпуск я уже привык к ежедневным сенсационным событиям и драмам, а потому невольно затосковал, когда и в семь утра, и в восемь, и в десять не произошло ровным счетом ничего, кроме банального завтрака.

Я съездил в офис «Садов», слегка попортил нервы своему коллеге Анри Бюссе, с легкой небрежностью покритиковав парижскую страничку сайта, душевно пообедал у Рафика в «Бейруте», после чего не выдержал и отправился в полицейское управление к комиссару Риво.

В отличие от меня, комиссару скучать не приходилось — он зарылся в груду бумаг, подписывал миллион отчетов, отвечал на миллионы звонков. Уделив мне первые пять минут своего бесценного времени, комиссар лишь сообщил, что с утра принимал безутешных родителей Нико, которые выправляли документы, чтобы увезти тело сына в Россию. После этого комиссар предложил мне осваивать его кофейный агрегат, чем я и занялся. В конце концов я познакомился и даже подружился с одним из инспекторов, с которым мы живо обсудили последние новости футбола.

Как хотите, но, очевидно, в определенный момент высшие силы услышали мой сдержанный, но четкий стон души: в кабинет комиссара постучали, тут же дверь распахнулась, и на пороге возник мой «футбольный» инспектор:

— Господин комиссар, к вам посетитель, мсье Лео. Говорит, что видел парня, фото которого опубликовали в газетах. Провести его к вам?

Мы с комиссаром переглянулись, и он только усмехнулся:

– Ну, что, дождались – улыбнулась удача? – и тут же кивнул инспектору: – Пригласите мсье Лео!


Мсье Лео оказался симпатичным худеньким старичком в просторном плаще; он вел рассказ, с удовольствием прихлебывая кофе, которым первым делом угостил его комиссар. Для начала старичок, не удержавшись, заговорил именно о кофе:

Делая размеренные глотки, он припоминал дни своего детства, связанные с утренним ароматом кофе и материнской улыбкой. Всем известно — пожилых людей ни в коем случае нельзя прерывать, требуя срочного ответа на конкретный вопрос. А потому мы с комиссаром терпеливо ждали, не торопили нашего рассказчика — с милейшими улыбками на лицах слушали мсье Лео и задушевно ему кивали.