Древний. Катастрофа | Страница: 32

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px


4

Заседание Совета директоров в этот раз обещало быть долгим. Ещё за час до его начала Александр связался с физиками и узнал, что Данилевский тоже получил указание от своего директора явиться на Совет, но ни тот, ни другой не были поставлены в известность относительно темы заседания. Уже полтора часа оба учёных ожидали в приёмной центра управления указания войти и гадали, чем могло быть вызвано это неожиданное приглашение, ведь руководителей их уровня редко заслушивали на Совете. Секретарь-референт управляющего директора в ответ на вопросы лишь пожимал плечами, и когда внезапно коммуникатор на его столе голосом управляющего потребовал пригласить руководителей аналитических групп, Александр выдохнул с явным облегчением. За время, проведённое в ожидании, он успел детально изучить небольшое помещение приёмной вплоть до мелких царапин на боковых поверхностях секретарского стола и едва заметных потёртостей на напольном покрытии у выхода. Секретарь продублировал приглашение войти и нажал на сенсор, открывая двери. Александр посторонился, пропуская Данилевского вперёд, и вслед за ним перешагнул порог центра управления.

Управляющий директор жестом указал им на кресла:

— Прошу садиться, господа.

Александр, усевшись, с любопытством оглядывал просторное помещение, до предела напичканное всевозможной электроникой. До этого момента ему никогда не доводилось бывать в центре управления, хотя сам управленческий уровень он по долгу службы посещал достаточно часто. Тем временем Управляющий вывел на настенные экраны ряд графиков и цифровых таблиц:

— Коротко введу вас в курс дела. Как известно, за прошедшие семь лет нам так и не удалось установить связь с кем бы то ни было, и мы по-прежнему не имеем никакой информации о том, удалось ли выжить кому-то ещё после катастрофы. Расчёты, основанные на показаниях приборов наблюдения, установленных во внешней среде, показывают, что содержание пыли в атмосфере упало на семьдесят процентов от первоначального. В такой ситуации мощности наших систем должно было хватить на устойчивую связь с МКС, если ей посчастливилось уцелеть, либо с другими пережившими ядерные удары убежищами. Но ничего похожего до сих пор не произошло. — Управляющий взглянул на директора по науке и продолжил: — Научный отдел считает, что возможной тому причиной является потеря мощности наземной РЛС вследствие разрядки элементов питания и многолетнего загрязнения, вызванного частыми ураганными ветрами, обильно переносящими пыль и пепел. Кроме того, несмотря на дискретный режим работы всех внешних приборов, их энергоресурс так же нуждаётся в возобновлении. В связи с этим Совет принял решение вывести из анабиоза Внешнюю группу и организовать выход на поверхность с целью проведения профилактики всего комплекса установленного во внешней среде оборудования. С Внешней группой на поверхность пойдут несколько научных специалистов для проведения тонкой подстройки систем в случае необходимости. Я прошу руководителей аналитических групп сжато обрисовать наши возможности по осуществлению данной экспедиции, — закончил Управляющий.

Аналитики переглянулись. Никто не ожидал подобного поворота событий. Физик, взяв слово первым, поднялся с кресла. Было видно, что он тоже волнуется, выступая перед Советом.

— Действительно, согласно нашим данным и расчётам, толщина пылевого слоя в атмосфере за эти годы упала как минимум впятеро, и его плотность сейчас составляет тридцать два процента. Но... — Данилевский механическим движением стянул очки, рассеянно протёр стекла и водрузил их на место, — озоновый слой до сих нор окончательно не восстановился, сейчас лето, но температура на поверхности над Бункером минус пять градусов по Цельсию, нами регистрируется мощная солнечная радиация. Кроме того, начавшая в последнее время восстанавливаться конвекция вызвала многочисленные осадки, вымывающие из атмосферы на землю радиоактивные частицы, и общий радиационный фон на поверхности ещё более возрос, — физик опасливо покосился на членов Совета, однако перебивать его никто не собирался, и он продолжил:

— В результате многолетних исследований нами разработаны принципиально новые средства защиты от жёсткого излучения и других, опасных для человека воздействий внешней среды, которые успешно прошли испытания в лабораторных условиях, однако как они поведут себя в реальных условиях, мы можем представлять только теоретически. Тем не менее, мы считаем, что в совокупности с новыми антирадиационными препаратами Александра Дмитриевича будет возможно обеспечить почти девяностопроцентную защиту выходящих на поверхность сотрудников, — Данилевский опустился в кресло и перевёл дух. Доклады никогда не были его стихией, гораздо комфортней он чувствовал себя около электронного микроскопа или протонной пушки, различные же официальные мероприятия всегда давались физику с трудом.

Теперь все ожидали доклада аналитика от медицины, и Александр, сам того не замечая, встал с кресла, подобно Данилевскому. Пару секунд он молчал, пытаясь решить, с чего же начать, мысли предательски разбегались в разные стороны, требуя обрисовать сразу несколько разных проблем.

— Александр Дмитриевич, вы можете добавить что-нибудь по существу вопроса? — поторопил Управляющий.

— Да, но... то есть, разумеется... — наконец Александр собрался и сфокусировался на волновавшей его теме. — Нам действительно удалось значительно улучшить ранее существующие антирадиационные комплексы, в частности мы добились не только увеличения самой сопротивляемости организма, но и кардинального снижения вредных побочных эффектов, особенно необходимо отметить, что предложенный нами препарат имеет втрое увеличенную продолжительность действия и допускает четырёхкратное повторение цикла без разрушающего влияния на биохимию крови, — Александр посмотрел на директора по медицине, и тот одобряюще кивнул. — Однако хочу обратить внимание Совета на тот факт, что мы по-прежнему не можем излечить сотрудников Внешней группы, их жизням всё так же угрожает постоянная опасность. Несмотря на то, что в момент проведения сеансов биорегенерации нам уже удаётся добиваться превышения скорости регенеративных процессов в тканях и крови над темпами гибели клеток, решить основную проблему мы ещё не в силах. Внешние подверглись настолько мощному воздействию радиации, что в результате у них излучают костные ткани скелета. Разрушение нитей ДНК и клеток костного мозга неуклонно продолжается, и ни остановить, ни замедлить этот процесс нам до сих пор не удалось. Если мы не найдём способ переломить отрицательную динамику, то менее чем через сорок суток биологического времени последует летальный исход, — Александр переводил взгляд с одного директора на другого, пытаясь прочесть их реакцию по глазам, но руководство Бункера никак не выдавало своих эмоций. — Я подчёркиваю, что выход Внешних на поверхность ещё более усугубит крайне тяжёлое положение дел.

Аналитик замолчал, ожидая ответа.

Управляющий директор перевёл взгляд на главного медика и коротко спросил:

— Ваше мнение, Иван Николаевич?

Седой профессор откинулся на спинку кресла, из-за чего его крохотная фигурка стала практически не видна на фоне массивных кожаных просторов.