– Заминирован. – Ромашин склонил голову набок. – Это что-то новое в практике «санитаров». Допустим. И что из этого следует? Давайте взрывайте себя, останки мы похороним.
Мысленно же он запросил группу поддержки:
«Обыскали дом? Что-нибудь нашли?»
«Нашли слинг без отражающего зеркала, – ответил командир группы. – Подключен к инку инициации и готов к работе. Кроме слинга, обнаружили еще два взрывных устройства и уже обезвредили».
«А слинг обезвредить сможете?»
«Попытаемся, но без знания кода и замков сделать это будет трудно».
«Подключитесь к Стратегу и начинайте».
– Комиссар, у меня дома находится слинг. Без фокусирующего зеркала, естественно. – Десаи растянул губы в ухмылке. – Знаете, что это такое?
Ромашин усилием воли согнал со щек краску, что выглядело так, будто он побледнел от волнения или страха. Конечно, он знал, что такое слинг – генератор «струны» для мгновенной масстранспортировки. Использовался слинг в стационарных комплексах метро и создавал так называемый «спонтанный распад вакуума». Разряд такого генератора превратил бы окружавшую дом местность в радиусе нескольких километров в «пустую яму» – в гигантскую сферу с «горящим» вакуумом. Вторичная же ударная волна после схлопывания сферы в точку способна была разнести в пыль не только коттедж индийца, но и еще полгорода. Катастрофа подобного рода уже произошла однажды на Меркурии.
– Вы серьезно?! – спросил Ромашин, стараясь затянуть время, мысленно давая команду снайперам подготовиться к поражению резидента, но так, чтобы он не успел дать команду инку на включение слинга.
– Не стоит лихорадочно искать выход из положения, – снова улыбнулся Десаи. – Я же понимаю, что вы сейчас советуетесь со своими помощниками. Не вздумайте стрелять, инициатор сработает, как только перестанет регистрировать мое мыслеизлучение.
– Хорошо, не будем, – легко согласился Ромашин. – Ваши условия?
– Дайте мне галеон, организуйте «зеленую улицу» до здания хроноускорителя, пропустите меня в зону и отпустите захваченных «санитаров». Только после этого мы сможем договориться о дальнейшем сотрудничестве.
«Комиссар, мы сможем дезактивировать его только в спецусловиях, – раздался по «спруту» пси-голос аналитика группы поддержки. – Предлагаю незаметно перетранспортировать слинг вместе с инком инициации в нашу лабораторию под Бомбеем, там мы его вычистим».
«А если он включит инициатор во время транспортировки?»
«Займите его на какое-то время, минут на десять хотя бы, мы попробуем упаковать слинг в контейнер с пси-экраном».
«Начинайте».
– Вы знаете, Дхан, – покачал головой Ромашин, – я не могу один решать такие вопросы, нужен квалитет ответственности…
– Не лгите, можете.
– Н-ну, хорошо, допустим, я дам распоряжение… где гарантии, что вы не взорвете Ствол вместе с собой и со всеми, кто в нем находится?
– Если выполните все мои условия, взрыв будет лишним. Все, комиссар, не тяните время. Даже если ваши специалисты обнаружили слинг в доме, им не раскодировать инициатор. Да или нет?
– Больше нет, чем да, – ответил Ромашин, получивший сигнал от бригады поддержки, что слинг уже запакован в непроницаемый для радиоволн и пси-излучения контейнер. – Мои специалисты действительно попытались раскодировать слинг, но безуспешно. Можете быть спокойны. Но если хотите, можем поиграть в одну любимую вами игру. Говорят, вы мастер-рукопашник. Я в некоторой степени тоже. Не согласитесь ли принять вызов?
Десаи внимательно посмотрел на простодушно-бесстрастное лицо комиссара. Тот напрягся, чувствуя наступление решающей минуты. В сущности, он рисковал жизнью в надежде отвести большую беду, но существовала опасность, что индийцу все-таки удастся включить слинг, несмотря на принятые меры.
«Вы его слышите?» – спросил Игнат мысленно.
«Контролируем все пси-диапазоны, – успокоили его. – Пока все тихо. Но, видимо, он прав, инициатор включится сам, если инк перестанет получать какие-то сигналы».
«И все же забирайте контейнер и выстреливайте на орбиту, пока я буду его отвлекать. Он попытается инициировать слинг только после того, как убедится в окончательном проигрыше. Вы к тому времени должны быть далеко отсюда. А на орбите слинг нам будет не страшен».
«Мы пошли, комиссар».
«Ни пуха…»
«К черту!»
«Кстати, выясните, где он добыл слинг и каким образом умудрился установить его дома. Возможно, наткнетесь на других «санитаров», которые ему помогали».
Вслух же Ромашин сказал:
– Ну так как? Принимаете вызов?
– Я вас не понимаю, – медленно проговорил Десаи. – Здесь какой-то подвох? Какова цель схватки?
– Не скрою, я имею цель нейтрализовать вас как очень опасного сумасшедшего, агента «хирургов», чтобы уберечь от самоликвидации. Уверен, что вы знаете очень много и можете быть нам полезным.
– Кому нам?
– Человечеству. Мне, моим друзьям. Вашим родственникам. Поэтому угроза привести слинг в действие меня действительно пугает. Цена же схватки высока для обеих сторон. Выиграете вы – вам сохранят жизнь и дадут «зеленую улицу» до Ствола, выиграю я – вы отдаете мне слинг и будете отпущены на все четыре стороны.
– Даже так?
– Мне лично ваша жизнь не нужна. Как, впрочем, и вам самому. Ну, по рукам?
Ромашин неплохо делал вид, что волнуется, и Десаи купился. Видимо, он был настолько уверен в себе, что не допускал мысли о возможности проигрыша.
– Хорошо, комиссар, я согласен. Только уберите своих псов подальше. Я хочу быть уверен в том, что никто не вмешается в поединок.
– Ну ты и свинья, йог! – не выдержал Белый, маневрирующий неподалеку. – На меня посмотри!
Десаи бесстрастно глянул на безопасника.
– Так вот, – продолжал Григорий, с трудом сдерживаясь, – если произойдет чудо и ты победишь, мы, конечно, исполним волю комиссара, но клянусь родом, я тебя из-под земли достану! В любой Ветви, в любом мире, куда бы ты ни скрылся! Как понял? Перехожу на прием.
Индиец отвернулся.
– У вас очень самоуверенный телохранитель, комиссар. Это может стоить ему головы. – Он осторожно снял рупан [19] , сандалии, размотал дхоти [20] и декоративный пояс-шарф, снял и уложил на рупан два ожерелья и спиралевидные браслеты. Выпрямился.
– Начнем, комиссар? Я слышал о ваших подвигах, но ни разу не видел в деле.
– Я вас тоже, – вежливо признался Ромашин, в свою очередь снимая кокос, майку, туфли, пока не остался в плавках. – Гриша, Харлам, уведите всех за горизонт. В пределах ста метров не должно быть никого.