– Ага, – буркнул Хромов.
– Но на этот раз он должен забрать груз и сразу пуститься в обратный путь.
Анита вырвала из блокнота несколько страниц. Хромов посмотрел на ее склоненное лицо.
– Чем вы зарабатываете на жизнь? – спросил он, пока она что-то черкала на бумаге.
– Считайте меня деловым партнером моего отца, – ответила она. – А вот чем мы занимаемся, это не ваше дело.
С таким же успехом она могла провозгласить во всеуслышание, что они с папашей промышляют контрабандой. Слегка усмехнувшись, Хромов промолчал.
– Ума не приложу, почему отцу взбрело в голову помогать вам, – пробормотала Анита, продолжая орудовать ручкой.
– Просто он очень отзывчивый человек, – сказал Хромов.
Ответом на это предположение был саркастический смешок.
Закончив работу, Анита протянула Хромову листок из блокнота.
– Это чертеж бухты. Вот пристань, возле которой пришвартуется «Фэнхуань».
– В котором часу? – пожелал знать Хромов.
– Около десяти. Стоянка, вероятно, продлится не дольше часа. В прошлый раз было погружено два больших ящика. Наверное, так будет и теперь.
– Откуда я узнаю, что погрузка закончилась?
– Мы до этого дойдем, – пообещала Анита, выкладывая на стол новый чертеж. – Смотрите, здесь здание, это в трех кварталах от пристани. На верхнем этаже бар. У вас есть бинокль?
– Не захватил с собой, – признался Хромов.
– Обязательно купите, когда уедете отсюда. С восьми часов не расставайтесь с телефоном ни на минуту.
– Даже…
Пошутить он не успел. Анита кивнула:
– Даже там. И вообще лучше оставайтесь в своем номере. Так будет надежней. Когда я узнаю, что «Фэнхуань» вошла в бухту, я дам вам знать. И вы…
– И я отправлюсь в бар.
Хромов похлопал ладонью по рисунку.
– Совершенно верно, – сказала Анита. – Он называется «Моряцкое счастье». Обязательно займите место у окна. Как только увидите, что погрузка закончилась, немедленно возвращайтесь сюда.
– Сюда?
– Да. – Она протянула очередной рисунок. – Это схема побережья до мыса Пенха. Вот здесь несколько пирсов. У одного стоит заброшенный корабль. Здесь джонка задержится, прежде чем выйти в открытое море.
– Почему?
– Отец ослабит румпель, чтобы барахлило рулевое устройство, – пояснила Анита. – Понадобится небольшой ремонт.
Хромов внимательно изучал чертеж.
– Как лучше забраться на борт? Отсюда или отсюда?
– Охранники наверняка спустятся с джонки, и они вас сразу заметят. Одинокий мужчина ночью на пустынном причале – это подозрительно. Вот если бы вы были местным рыбаком…
Хромов посмотрел на Аниту.
– Поэтому я должен буду вернуться сюда?
Она улыбнулась.
– Ну конечно. У меня есть небольшой одномачтовый баркас. Справитесь?
Хромов кивнул.
– Тогда все в порядке, – сказала Анита. – Доберетесь до места, а там оставите баркас и делайте что хотите. Меня это не касается. У отца только одно условие.
– Какое же?
– В его команде четыре человека, если не считать вашу девушку.
Хромов не стал говорить, что не считает Беллу своей девушкой. Просто кивнул, произнеся:
– Так.
– Эти четверо мужчин будут ремонтировать рулевое устройство в воде, – продолжала Анита. – Когда начнется… э-э, суматоха… они поплывут туда, где я их подберу.
– А ваш отец?
– Его оружие будет заряжено холостыми патронами, он будет делать вид, что помогает Ким Ши Миню защищать груз. – Она бросила на Хромова тревожный взгляд. – Вы же не станете стрелять в него?
– Я буду очень избирателен, обещаю. Ким Ши Минь бандит?
– Да, – ответила Анита. – С ним на борту будет четверо вооруженных мужчин. Это опытные бойцы. И они не расстаются с оружием. Ян Чжоу всегда берет их, когда предстоит опасная работа.
Хромов бросил заинтересованный взгляд на Аниту.
– Вы знаете Чжоу?
– Видела один раз.
Анита очень точно описала китайца с глазами убийцы и редкой растительностью на лице.
– Я бы не сумел придумать план лучше, – сказал Хромов. – Но остался еще один момент.
– Какой? – поинтересовалась Анита, откинувшись на спинку дивана.
Короткое платье не скрывало ее длинных ног, которые в сидячем положении не выглядели такими уж худыми.
– Контейнеры, – сказал Хромов. – Нужно будет их куда-то пристроить.
– Это дополнительная услуга, – предупредила Анита. – И платная.
– Сколько?
– Десять тысяч долларов.
– Согласен, – откликнулся Хромов и поспешил задать новый вопрос: – Где это место?
Он не давал собеседнице возможности уточнить, о каких долларах идет речь. Лично он имел в виду гонконгские. А она нет? Ну, предупреждать надо было…
– Вы можете перегрузить ящики на баркас и вернуться сюда, – сказала Анита. – При условии, что никто вас не будет преследовать.
– Живые – нет, – мрачно усмехнулся Хромов. – А призраки не считаются.
– Учтите, если это будут не призраки, а бандиты Ким Ши Миня, то я не позволю вам причалить, – предупредила Анита. – Сразу открою огонь, а стреляю я метко, не сомневайтесь.
– Не слишком гостеприимно, зато честно.
– Остались вопросы?
– Только один.
– Да?
– Знает ли Чжоу или его банда о вашем существовании?
– Нет, – твердо ответила Анита. – Они не подозревают, что у моего отца есть взрослая дочь. Я его ангел-хранитель и спасательный круг.
– Это хорошо, – сказал Хромов – Даже замечательно. Я могу забрать это с собой? – Он стал собирать листочки с рисунками.
– Конечно.
Анита встала и проводила Хромова до двери. Похоже, девушку слегка задело, что он не захотел хотя бы немного пофлиртовать с ней.
– Вам уже говорили, что вы очень высокого мнения о себе? – поинтересовалась она язвительно.
– Я и сам это знаю, – невозмутимо ответил Хромов, оседлал мотороллер и был таков.
Перекусив, он отправился в старый квартал, где протянулись узенькие улочки с лавчонками и магазинчиками. Заходя в разные двери, Хромов выходил оттуда с небольшими покупками, которые были принесены в отель и разложены на кровати. Здесь была просторная черная рубаха, черные мешковатые штаны, темные кеды и коническая соломенная шляпа, какие носят в Китае лодочники и рыбаки. Кроме всего прочего, приобрел Хромов нож и прочный водонепроницаемый мешок.