– Я не знаю, как можно целовать ее по-другому, Йайа. И, что хуже всего, я не могу остановиться.
– У нас скоро будет малыш? – пропищал тонкий голосок.
– О, Зоуи! – воскликнула возмущенная королева. – Нельзя задавать подобные вопросы в присутствии посторонних. Вскоре состоится праздничный ужин в большом обеденном зале. Я надеюсь, ты будешь вести себя, как подобает принцессе.
Ничуть не смутившись, Зоуи повернулась к Гектору:
– А Марк может сесть со мной?
В царившей суете Алекс улучил момент, чтобы затащить Дотти в укромный уголок. Там он снова ее поцеловал.
– Мне это было необходимо, – прошептал Алекс, немного отстранившись через пару минут. – Пообещай, что ты не исчезнешь, словно плод моих фантазий… Я этого не переживу.
Она поцеловала его в подбородок:
– Сегодня ночью я постараюсь убедить тебя в этом, когда мы останемся одни. Я счастлива, что вышла замуж за короля. Мне не терпится оказаться в постели с моим мужем и моим сеньором, хотя звучит это старомодно и… немного странно.
– Моя сумасшедшая Дотти…
A Bride for the Island Prince
© 2012 by Rebecca Winters
«Прекрасен… и недоступен»
© ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2013
© Перевод и издание на русском языке, ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2013