Теперь улыбнулась Ванесса. Гнев постепенно улетучивался и уступал место усталости.
– Плохие праздники? – спросила Хелен.
– Вообще-то праздники были у меня восхитительные. Я провела все рождественские каникулы с двумя любимыми мужчинами.
– Кажется, с появлением нового мужчины твоя жизнь стала налаживаться.
Ванесса пригубила кофе и откинулась на спинку стула.
– Я даже представить себе не могла, что такое в жизни случается. Оказывается, любовь – это не всегда сплошной кошмар. Я тебе рассказывала, что у меня за жизнь была с Джимом. А с Кристианом все по-другому. Знаешь, с ним очень просто, он ведет себя совершенно естественно, все понимает с полуслова.
– Тогда почему у тебя такой вид?
Ванесса вдруг поняла, что Хелен знала ее гораздо лучше, чем могло показаться. Немного поколебавшись, Ванесса все же рассказала Хелен обо всех своих перипетиях, которые осложняли ее жизнь в последнее время. Рассказала она и о том, что ей казалось, будто за этой чередой неприятностей стоит Джим.
Когда Ванесса сказала, что полиция подозревает Джима в убийстве трех человек, Хелен тихо вскрикнула и прижала ладонь к губам.
– Господи, Ванесса, какой кошмар. И что полиция со всем этим делает?
– Полиция ищет убийцу. А я поменяла в доме все замки и поставила сигнализацию. Больше пока ничего сделать нельзя.
– А ты не думаешь, что это мог сделать кто-то другой? Не Джим?
Ванесса пожала плечами.
– Я постоянно думаю об этом, просчитываю все возможные варианты. Я устала подозревать всех родственников и знакомых. Меня уже тошнит от этого. – Она наклонилась к Хелен и прошептала. – Я теперь думаю, не Алисия ли, часом, портит мне жизнь?
Ванесса ожидала, что Хелен тут же отвергнет эту идею, но Хелен вдруг нахмурилась, и выражение ее лица сделалось задумчивым.
– Алисия с удовольствием ставила бы тебе палки в колеса, если б это было в ее власти. Вполне возможно, что это действительно она посылала тебе розы и звонила по телефону. Даже, думаю, и платье могла разрезать. Она ведь знала, что это платье тебе дорого. Но вот чтобы убивать… Не могу представить себе ее с бейсбольной битой в руках, кидающуюся на очередную жертву.
– И я не могу, – призналась Ванесса.
– Ты не хочешь переехать с Джонни куда-нибудь, пока идет следствие? Можете перебраться ко мне и оставаться у меня столько, сколько хотите. Я буду только рада.
Ванесса едва сдержалась, чтобы не расплакаться. Ее переполняло чувство благодарности. Хелен протягивала ей руку помощи в такой тяжелый момент. Она не испугалась, не отвернулась от нее. Хелен настоящий друг. Ванесса накрыла своей ладонью руку Хелен.
– Спасибо тебе, но мы останемся дома. Не волнуйся, с нами все в порядке. И еще я хочу, чтобы ты знала – для меня очень много значит твоя поддержка.
Хелен сжала руку Ванессы, снова долила ей кофе.
– Ты стала сейчас совсем другой. После смерти Джима ты сильно изменилась.
– Что ты имеешь в виду? – с любопытством спросила Ванесса.
Хелен вернулась к столу.
– Когда ты только пришла работать в агентство, ты была очень замкнутой, отстраненной. Держалась со всеми холодно. Казалась неприступной – так просто к тебе не подойдешь, не поговоришь. Но вместе с тем ты выглядела очень одинокой.
– Да, так и было. – Ванесса вздохнула.
Что и говорить, живя с Джимом, она чувствовала себя невероятно одинокой. Некому было даже пожаловаться. Эбботы никогда бы не поняли ее проблем. Она была замужем за психически неуравновешенным человеком, которого обожали его родственники и всячески стимулировали к достижению успеха.
Болезнь Джима отрезала ее от внешнего мира. Она боялась приглашать в дом друзей, общаться с кем-то посторонним, потому что никогда нельзя было сказать, как это скажется на настроении и состоянии Джима.
Только сейчас вся картина собственной жизни отчетливо предстала перед ее глазами. Долгие годы она была узницей человека, которого уже не любила. И она захотела освободиться от своих цепей, чтобы окончательно не погибнуть в этом безумии.
– Мне нужно идти работать, – сказала она и встала. – В десять у меня встреча с Уэртами. Если сегодня они наконец не купят «дом своей мечты», я попрошу их подыскать другого риелтора. Я и так потратила на них слишком много времени.
Хелен добродушно улыбнулась:
– Иди, конечно, работай.
Ванесса торопливо допила кофе и затем пошла к своему столу. Открыла компьютер и стала ждать Уэртов. Присутствие Алисии она старалась игнорировать.
Скотт Уоррен был сильно расстроен и обеспокоен тем обстоятельством, что в ближайшее время по настоянию Ванессы Джонни сделает перерыв в своих занятиях живописью. Со смерти Джима прошло уже два года, но Скотт так и не смог оправиться от потери друга. И регулярные занятия живописью с Джонни стали для него тем чудодейственным лекарством, которое помогало ему сохранять иллюзию присутствия в его жизни Джима.
Скотт видел, что у Джонни большой талант. Его талант нужно было развивать и направлять в определенное русло. И то русло, в которое Скотт старательно направлял талант Джонни, очень сильно напоминало фарватер его отца. Это подсознательное стремление превратить Джонни в Джима частично уменьшало боль потери для Скотта.
Скотт любил Эрика, их связь с годами становилась все прочнее и дарила обоим вдохновляющее чувство единства судьбы. Проблема заключалась в том, что Эрик не был артистом, художником по своей сути. Страсть, одержимость, неистовство, непредсказуемость не были знакомы ему. Скотт же просто без всего этого задыхался. А Джим был олицетворением всех этих качеств, к которым прибавлялась еще и его гениальность.
Он подтянул к самому подбородку вязаный крючком афганский плед и достал из пачки бумажный носовой платок. Теперь к его депрессии добавилась еще одна неприятность – он простыл.
Скотт не мог вспомнить, когда он болел последний раз. Два дня назад утром он понял, что с ним что-то неладно. Голова раскалывалась, его била дрожь, и во всем теле была такая слабость, что казалось, еще мгновение, и он потеряет сознание. Пришлось лечь в постель.
– Ну, я пошел, – сказал Эрик, входя в гостиную, где на диване лежал Скотт.
Скотт бросил взгляд на своего любовника, отметив про себя, что Эрик был бесподобен в своем сером элегантном костюме и белой рубашке в тонкую синюю полоску.
– Хорошо выглядишь, – буркнул Скотт себе под нос.
Эрик засмеялся, чуть запрокинув свою красивую голову и обнажив ряд белых и ровных, как зерна кукурузы, зубов.
– А ты выглядишь просто чудовищно, – с сочувствием отметил Эрик.
– А чувствую я себя гораздо хуже, чем можно предположить, – промычал Скотт и громко высморкался в платок. Затем он смял платок в маленький комок и бросил его в корзину для бумаг, стоявшую неподалеку от дивана. – Ты можешь зайти в аптеку и купить мне что-нибудь от простуды?