В центральном зале Московского вокзала в любое время дня очень оживленно. Здесь толпятся многочисленные пассажиры в ожидании поездов, собираются туристические группы, встречающие следят за информацией на табло. Даже ночью в зале довольно людно, а уж в десять часов утра и вовсе яблоку негде упасть.
В самой середине зала сидели на рюкзаках старшеклассники, отправляющиеся в поход на зимние каникулы. Поленницей громоздились лыжи, симпатичный парнишка с перехваченными повязкой длинными темными волосами бренчал на гитаре, несколько девочек нестройно подпевали ему.
В двух шагах от школьников стоял человек, чья внешность совершенно не подходила к данному времени и месту. Дорого и тщательно одетый старичок, с аккуратно, волосок к волоску, уложенной седой шевелюрой и длинными, изящно закрученными усами растерянно оглядывался по сторонам. Две девочки хихикали и перешептывались, поглядывая на него. Наконец одна из них не выдержала и подошла к старичку.
— Простите, пожалуйста, — спросила она с самым невинным видом, — мы с подружкой поспорили… Вас случайно зовут не Эркюль Пуаро?
— Что? — удивленно переспросил старик. А.., нет-нет…
— Ну извините, — девочка снова хихикнула и вернулась к подруге.
Роберт Грин проводил ее растерянным взглядом и взглянул на часы.
Женщина, которую он ждал, опаздывала уже на десять минут.
Она сама назначила встречу в этом странном и неудобном месте. Приведенные ею аргументы показались адвокату спорными, но он не стал возражать: желание клиента — это закон. И вот теперь она позволяет себе опаздывать…
Причина их встречи была очень важной, но в любом случае ждать больше пятнадцати минут адвокат не собирался. Это просто непрофессионально. Кроме того, его ждет куда более приятная встреча… Галочка, его старая любовь, которую он так неожиданно нашел здесь, в этом городе…
Глаза адвоката засияли, на его губах появилась легкая мечтательная улыбка. Все-таки эта поездка оказалась неожиданно удачной… —* * *
В двадцати метрах от него молодой человек с газетой в руке поднес к уху мобильный телефон и негромко проговорил:
— Объект на прежнем месте, ни в какие контакты не вступал. Продолжать наблюдение?
Выслушав ответ, он спрятал телефон и сделал вид, что изучает разложенные на витрине киоска детективы в ярких обложках, боковым зрением продолжая наблюдать за американским адвокатом.
— Возьмите Мымрину, — посоветовал ему скучающим тоном продавец. — Новинка, «Вопящие коты марта».., или вот Неспанский «Съеденная на завтрак»… Очень сильная вещь!
Молодой человек с газетой ничего не ответил. Он увидел в витрине отражение приближающегося к старику человека. Это был мужчина средних лет, небрежно, но дорого одетый, в сером ворсистом пальто, с выражением усталой самоуверенности на холеном лице. Это лицо показалось молодому человеку смутно знакомым. Он осторожно развернулся, не спуская глаз со старика и приближающегося к нему мужчины. Вот новый персонаж поравнялся со стариком, что-то ему сказал, доверительно склонившись к уху. Старик ответил, чуть отстранившись. И в этот момент внимательно следивший за встречей наблюдатель заметил, как рука в тонкой коричневой перчатке что-то опустила в карман старику.
Молодой человек молниеносным движением вытащил из кармана мобильник, в который была встроена отличная цифровая камера, и сделал подряд несколько снимков таинственного мужчины. Тут же отослал эти снимки своему шефу и коротко сообщил обо всем, что видел.
Начальник охраны Ивана Костоломова уставился на полученные снимки и присвистнул.
— Кого мы видим! — удивленно проговорил он, ни к кому не обращаясь. — Господин Зайковский собственной персоной! А я-то был уверен, что он сейчас где-нибудь в Коста-Рике или Новой Зеландии!.. Неосторожно работаете, господин Зайковский!
Он защелкал клавишами переговорных устройств и не терпящим возражений голосом приказал:
— Всем подтянуться в район Московского вокзала! Операция входит в решающую фазу!
Затем снова взял мобильник и распорядился:
— Четвертый! Переключаешься на новый объект! Глаз с него не спускай! Головой отвечаешь! Старика у тебя примет Шестой!
— Понял, — проговорил парень с газетой и, рассекая вокзальную толпу, как ледокол мелкие льдины, двинулся вслед за мужчиной в сером пальто. Из другого конца зала почти тут же появился широкоплечий блондин в кожаной куртке и занял место, откуда можно было следить за усатым стариком.
Роберт Грин снова взглянул на часы. После назначенного времени прошло уже двенадцать минут! Это ни на что не похоже! Еще три минуты, и ни секундой больше! Есть же какие-то общепринятые нормы…
Из окружающей неопрятной толпы появился вполне приличного вида молодой человек в сером ворсистом пальто от хорошего лондонского портного. Молодой человек приблизился к адвокату и на хорошем английском языке спросил, доверительно склонившись к нему:
— Простите, сэр, я вижу в вас соотечественника., не подскажете ли мне, где здесь можно купить «Тайме»?
— Извините, сэр, ничем не могу вам помочь, — вежливо ответил адвокат.
— Благодарю вас, сэр! — С вежливой улыбкой незнакомец удалился. При этом Роберт Грин не заметил, как тот слегка коснулся его кармана, как будто что-то туда опустил, какой-то маленький предмет…
Адвокат снова взглянул на часы и увидел, что стрелки подошли уже к четверти одиннадцатого. Больше ждать он не собирался.
Старик пробормотал в усы что-то неодобрительное и зашагал к выходу из вокзала. Блондин в кожаной куртке потянулся всем телом и плавным, неторопливым шагом двинулся вслед за стариком.
Тем временем элегантный мужчина в сером ворсистом пальто, озабоченно оглядываясь по сторонам, пересек зал и остановился возле витрины магазина мобильной связи.
Делая вид, что рассматривает выставленные там телефоны, он осмотрел толпу за своей спиной, быстро обнаружил наблюдающего за ним молодого человека с газетой в левой руке, удовлетворенно хмыкнул и вошел в салон.
Там он внимательно изучил несколько новых моделей, предложенных услужливым продавцом, боковым зрением убедился, что парень с газетой прохаживается снаружи перед дверью, и вышел из салона в другую сторону — во двор, ведущий к пригородным платформам Парень с газетой припустил следом за ним.
В толпе озабоченных пригородных пассажиров господин в сером пальто стал еще более заметным. Он прошел еще метров двадцать, взглянул на часы и вдруг свернул к двери туалета. Шпионящий парень с газетой, почти не скрываясь, двинулся за ним и остановился возле раковины, старательно намыливая руки и наблюдая в зеркало за всеми кабинками.