— Нет! — решительно отвергла идею Джемма. — Маргерит твердо намерена водить брата на все балы. Каждому овощу свое время.
Элайджа насмешливо фыркнул:
— А ты слышала, что вчера вечером Маргерит играла в шахматы с Вильерсом и безжалостно разгромила бедного старца? Пожалуй, скоро его к нам не дозовешься.
— Мм, — задумчиво произнесла Джемма. — Кажется, твое сердце пропустило один удар.
— Разве? — беззаботно переспросил герцог. — Сомневаюсь, что это возможно.
— Да-да, я слушала, — настойчиво подтвердила Джемма. — Тебе известно, каким образом следует ремонтировать этот механизм?
Герцог лукаво улыбнулся.
— Но ведь сейчас только половина третьего, — возразил он с наигранной строгостью. — Хочешь сбить с толку? Я собирался работать над…
Она прикоснулась губами к его груди, и возражения тут же испарились.
Герцог легко поднял жену и положил на кровать.
— Нельзя! Я же толстая! — возмутилась Джемма.
— Обожаю носить тебя на руках, — успокоил Элайджа. — Кстати, я уже благодарил тебя за отказ от всех этих глупых кринолинов и нижних юбок?
— Да, — кивнула Джемма, слегка задыхаясь: руки мужа ласкали и дразнили.
— И ничуть ты не толстая. Красивая, восхитительная и желанная. При одном лишь взгляде на тебя я начинаю сгорать от вожделения.
— Ах, милый, — прошептала Джемма.
— Вчера за ужином, — Элайджа на миг остановился и заглянул в глаза жены, — Маргерит вовсю кокетничала с одним из сыновей Вильерса, а вы с Розалиндой увлеченно обсуждали новую модистку. Ну а мне, несчастному, никак не удавалось понять, о чем же говорит Леопольд: я только и делал, что смотрел на тебя…
Он замолчал, потому что еще никому не удавалось одновременно признаваться в любви и целоваться.