Голубые ангелы | Страница: 40

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

— Это же несерьезно, господин Муни. Возьмите себя в руки и отвечайте на мои вопросы. Кто является вашим главным покупателем в Мексике?

— Генерал Артуро Дурасо — начальник полиции Мехико.

Гонсалес поражен еще больше. Его начинают одолевать сомнения.

— Вы ничего не путаете? — осторожно спрашивает он.

— Я трижды встречался с ним. В его имение специальными вертолетами доставлялись партии героина. Он владеет и казино. Через него мы и распространяли наркотики.

— Интересно, — Мигель наконец убирает свой пистолет, — дальше.

— У нас есть свой человек в Канаде. С ним, правда, поддерживает связь Мархаэн. Я не знаю, как его зовут. Только место его работы и кличку Таможенник.

— Он что, работает в таможне?

— Нет, он возглавляет монреальский отдел полиции по борьбе с наркотиками, но героин он не получает. Товар получают его люди.

— А как вы вышли на него?

— Наши люди выяснили, что триады Кхун Сы и Ло Хсиня также переправляют кокаин и гашиш в Канаду, и дали там знать об этом нашим людям. Они и вышли на Таможенника. Он конфисковал большие партии товара, но затем сумел утаить часть из них, и они поступили к нам.

Вот откуда такая ненависть Ло Хсиня к триаде «Черные мечи», подумал Мигель.

— Правда, теперь, — продолжал Муни, — насколько мне известно, часть товара из Канады переправляется и на Гаити, к Дювалье. Его люди охотно принимают весь товар.

— Где конкретно принимается груз?

— Район… — Муни запнулся, видимо, вспоминая, — район… Кап-Аитьен, — облегченно вздохнул он, — в северной части острова. Там есть перевалочный пункт. Туда иногда приходят и наши суда.

— Хорошо, — соизволил смягчиться Гонсалес, — но предупреждаю: если хотя бы одно из ваших сообщений не подтвердится, я лично вам не завидую.

— Они меня все равно убьют, — тихо сказал банкир.

— Если найдут — может быть, — согласился Мигель, — но вряд ли. Очень скоро конец вашей лавочке. Обломаем ваши мечи.

— Вы не сможете им ничего сделать, — попытался возразить Муни, — эти люди неуязвимы.

— Ну, ну… Не надо зарываться. Давайте продолжим дальше.

В комнату заглянул Луиджи. Увидев его, банкир побледнел.

— Пташка разговорилась? — мрачно спросил по-итальянски Минелли.

— Да, но тебе лучше исчезнуть, — попросил Гонсалес, — по-моему, ты его нервируешь.

— Вы обещали сохранить мне жизнь, — истерически завизжал Муни, у которого начали сдавать нервы.

— Успокойтесь, — недовольно поморщился Мигель, — ничего с вашей жизнью не случится. Давайте продолжим дальше.

— Часть товара шла в Штаты.

— Ай-яй-яй, — покачал головой Гонсалес, — захватили рынок итальянцев. Они вам этого не простят. Как же вы, а? Решили конкурировать с сицилийцами?

— Нет, — испуганно посмотрел на него Муни, — нет, нет. Клянусь вам! Мы работали только в испанских и китайских кварталах Лос-Анджелеса, Сан-Диего, Окленда и Сакраменто.

— А куда вы доставляли груз? — Интересно, почему он так испугался? — подумал Мигель.

— Наши парусники подходили к Тихуане. Этот городок расположен в Мексике, почти на самой границе с США. Там груз принимали люди Дурасо и уже затем переправляли к подножиям Берегового хребта. Морской контроль в США более эффективен, чем в Мексике, и такой путь нам удобен. А что касается переброски из Тихуаны в США, это уже не наше дело. Хотя и там все шло довольно благополучно. У Дурасо и его людей есть самолеты, на которых и перевозились наркотики. Там наладить таможенный контроль очень трудно. Грузы доставлялись в Сан-Диего.

— А кто их там принимал? — поинтересовался Мигель.

— Этого я не знаю. Я отвечал только за финансовую сторону операций.

— Откуда шли парусники с сырьем?

— Из бухты, расположенной между Баликпапаном и Самариндом, в тридцати километрах от Баликпапана. За эту часть пути отвечал Мархаэн.

— Где находится ваша лаборатория?

— Точнее, лаборатории. Их три. Из них две на Калимантане, у Бунтоки, а одна здесь, в Джакарте.

Мигель был заинтересован. Теперь становилось понятным появление такого количества обработанного сырья. Одной лаборатории это было бы просто не под силу.

— Откуда поступает товар? Где находятся ваши плантации?

— Экспедиции формируются в районах выращивания и доставляют груз в Бунтоку каждая своим способом. Любым способом, — подчеркнул банкир, — а сами плантации расположены к северу и северо-востоку от горы Рая. Там живут в основном местные племена. За килограмм им платят по двадцать-тридцать долларов. Да и то в основном товарами, натурой. А руководители экспедиций получают около двухсот долларов за каждый килограмм сданного груза.

— Это так проходит по вашим отчетам? — улыбнулся Гонсалес.

— Да, — подтвердил банкир.

— Значит, они получают и того меньше, — тихо сказал Мигель, — представляю, как вы наживаетесь.

Банкир пожал плечами: бизнес есть бизнес.

— Кто, кроме членов совета, выходит на связь с Дурасо и с другими перекупщиками?

— Никто. Наша триада очень замкнутая организация.

— Замкнутая, — иронически хмыкнул Гонсалес. — А где вы взяли денег на оборудование лабораторий, на привлечение специалистов, на подкуп стольких людей? Вряд ли ваших первоначальных средств могло бы хватить на такое предприятие. И, наконец, самое главное: если вы такие замкнутые, откуда вы узнали о приезде «голубых»? Кто вам сообщил? Назовите мне фамилию вашего человека в нашей организации.

Собственно, это были главные вопросы, ради которых и строился весь допрос. Источники финансирования триады и провокатор среди «голубых» — на два этих вопроса Мигель еще не получил ответа.

Банкир молчал.

— Я жду, — напомнил Мигель.

— Я не знаю, — неуверенно пробормотал Муни.

— Когда человек не может врать, он не должен этого делать, — строго сказал Гонсалес, — я могу вам подсказать. Вас финансировал банк «Ньюген-Хэнд», расположенный в Австралии. Меня интересует, под какое обеспечение? Отвечайте.

От Мигеля не ускользнуло, что при упоминании названия банка господин Муни откровенно вздрогнул. Очевидно, здесь что-то не так, решил Гонсалес.

Джакарта. День двадцатый

— Отдохнули? — Дюпре был сосредоточен как никогда.