Муза Ариэль | Страница: 9

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

На меня это не подействует.

— Предлагаю следующее: вы позируете до тех пор, пока я не закончу картину, а я взамен выслушаю ваше скучное предложение. Идет?

Куперу совсем не понравилась ее идея, но бизнесмен ухватится за любую возможность завязать контакт с клиентом. Возможно, это его единственный шанс.

— Договорились, — согласился Купер и протянул Ариэль руку, чтобы скрепить договор рукопожатием.

Когда ее маленькая ладошка легла в его огромную руку, Купер вздрогнул.

Ариэль смутилась и поспешно отошла от него. В ее глазах что-то мелькнуло, но Купер не успел понять, что это было.

В любом случае она не в его вкусе. Купера всегда привлекали холодные, отстраненные женщины, готовые хорошо провести ночь без продолжения отношений.

Подвижная, креативная Ариэль, у которой эмоции бьют через край, совсем ему не подходит. Эти отношения принесут одни неприятности, поэтому надо сконцентрироваться на работе и не думать ни о чем другом.


— Как насчет травяного чая? — вежливо предложила Ариэль, направляясь на кухню. Она еле сдерживала победоносную улыбку. Все складывалось как нельзя лучше. Она уже и не надеялась закончить работу вовремя.

— Я бы не отказался от кофе, если можно.

— Ну конечно! Вы подтверждаете стереотип бизнесмена, литрами поглощающего кофе.

— Что поделать, дурная привычка.

— Кстати, Купер, почему в первый вечер вы пришли ко мне в галерею в джинсах, а не в деловом костюме? Ведь вы собирались говорить со мной о деле, а оделись как-то несолидно.

— Вне офиса я предпочитаю ходить в джинсах.

— И все же?

— Я не хотел запугать вас своим строгим костюмом, поэтому пришел в джинсах, — разъяснил Купер.

— Будьте осторожны, Мистер Большой Начальник. За последние полчаса вы второй раз говорите правду. Не думаю, что коллеги одобрят ваше поведение.

— Если это была попытка уколоть меня, бесполезно. Я очень толстокожий, — весело отозвался Купер.

А этот парень обладает чувством юмора, отметила про себя Ариэль. Тем лучше для него. Посмотрим, будет ли он смеяться, когда я отклоню его предложение.

— Для меня навсегда останется загадкой, как можно с легкостью снести какое-то здание и не думать, что здесь обитали люди, а ваш приход разрушил их жизнь, заставил изменить привычную, любимую обстановку. И все ради денег.

Ариэль говорила без злобы, но с осуждением. Ей было интересно поговорить с Купером на эту тему. Ведь никогда раньше она не общалась с сильными мира сего на равных.

— Почему вы так негативно судите о моей работе? Вы решили, что я разрушаю жизни. Но взгляните на это по-другому: мы хорошо платим, давая людям возможность улучшить условия жизни. Кто-то на эти деньги открывает свое дело, кто-то отправляет детей учиться.

Ариэль скривилась:

— Наверное, так вы себя и уговариваете каждый раз. А я еще удивлялась, как вы можете спать спокойно после заключенных вами сделок. — Ариэль медленно поставила на стол свою чашку с мятным чаем. Она не хотела обижать Купера. Слова сами сорвались с губ. — Купер, давайте обсудим кое-какие детали нашего соглашения.

— Да, слушаю.

— Может, присядем и все обсудим? — предложила Ариэль.

— Нет, я постою. Если можно, давайте поскорее покончим с этим, я и так провел в галерее больше времени, чем рассчитывал.

— Хорошо. Итак, мне понадобится еще четыре сессии, каждая около часа. Только после этого я закончу работу. А сколько времени нужно вам, чтобы рассказать о своих планах на мою галерею?

— Около двух часов. Что ж, ваши условия меня устраивают.

— Не спешите. Вам известно, что картина будет в стиле «ню»?

— Да, вы говорили, — ответил Купер. Он не выглядел смущенным, лишь слабый румянец выступил на его щеках.

— Не пугайтесь, я не стану прорисовывать каждую складочку вашего тела. Придумаем такую позу, что никакие интимные места не будут видны. Например, вы станете вот так, и нога все прикроет, — Ариэль жестикулировала, с трудом подбирая слова. Ее лицо горело от стыда. — Я закончу работу и выслушаю все, что вы мне так долго собираетесь сказать.

— Превосходно, — быстро согласился Купер. — Предлагаю начать сегодня же вечером.

— Меня это устраивает, — обрадовалась Ариэль. Чем быстрее они начнут, тем быстрее она сможет закончить. — Жду вас в семь.

— Постараюсь не опоздать.

Купер быстрым шагом направился к выходу, но Ариэль окликнула его:

— Купер!

— Да?

— И принесите фиговый листок. Он может понадобиться для маскировки.

Ариэль старалась выглядеть серьезной, но в какой-то момент не сдержалась и от души рассмеялась.

Купер пообещал себе высказать Ариэль, что он думает о ее чувстве юмора.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

— Можно мне посмотреть? — попросил Купер и слегка пошевелил затекшими ступнями.

В этот раз неподвижно сидеть на неудобном стуле было тяжелее всего. Ему очень нравилось находиться с Ариэль наедине, только вот тревожные мысли не давали покоя. Сделку надо заключить до пятницы, иначе ему несдобровать. Купер заерзал на стуле и услышал недовольное восклицание Ариэль:

— Не шевелитесь! Я как раз прорисовываю изгиб ваших ступней. Дорисую, и закончим.

Купер решил внимательнее разглядеть художницу. Сегодня она была необычайно красива, даже перепачканная краской и взлохмаченная. Ее кудри то и дело выбивались из-под полосатой банданы, но она не обращала на это внимания.

Как обычно, Ариэль оделась очень экстравагантно. Розовые лодочки на каблуке совсем не гармонировали с синей жилеткой и шортами горчичного цвета.

Вот уже несколько ночей Купер видел во сне, как Ариэль снимает свои ужасные шорты и показывает ему великолепные ноги. Это сводило мужчину с ума.

— Сегодня вы закончите картину? — спросил Купер, пытаясь отогнать навязчивые мысли.

— Размечтались! — иронично ответила Ариэль. Одна ее рука порхала по бумаге, а на палец другой она наматывала золотистый локон.

— А еще долго? — не унимался Купер.

— Вам кто-нибудь говорил, что вы слишком много болтаете?

— А вам кто-нибудь говорил, что вы уходите от ответа?

— Между прочим, я сегодня довольно много нарисовала. Осталось несколько штрихов, и все.

— И закончим на сегодня? — с надеждой воскликнул Купер. У него был долгий, тяжелый день. А вечером предстояло закончить отчет, которого от него ждали в понедельник.

Ариэль от души рассмеялась. Ее смех, такой звонкий и заразительный, волнами расходился по галерее. Куперу вдруг тоже захотелось засмеяться и позабыть обо всех проблемах.