Кейт немного подумала перед тем, как принять решение.
– Думаю, единственный шанс очистить тебя от обвинений – это помочь полиции найти убийцу Бриггса и Кайданова. Я покажу "жучков" Билли. Надо будет намекнуть ей на Барта Рэндела. Пусть она его допросит и узнает, кто его послал. Потом я расскажу Билли о том, как Джин Арнольд был связан с Флинном. Мы его прижмем.
Кейт Росс вошла в "Тако белл" и увидела Билли, она трудилась над буррито за дальним столиком. Кейт взяла чашку черного кофе и села напротив.
– Что, никаких паролей? Разве у нас не сверхсекретная встреча?
Кейт улыбнулась.
– Я хочу поговорить об убийстве Кайданова.
– А я думала – о последней моде. – Билли откусила большой кусок буррито. – Кажется, у нас намечается небольшой обмен информацией.
Кейт кивнула.
– Женщина, которая живет недалеко от кладбища, слышала выстрелы и выглянула в окно, – сообщила Брюстер. – Она увидела человека, который выбежал из леса раньше вас с Дэниелом, но из-за темноты не смогла его рассмотреть. Кроме того, она заметила машину с выключенными фарами, однако марку или цвет автомобиля назвать не смогла. Это все, что у нас есть.
– Думаю, тебе надо повнимательней присмотреться к Арону Флинну и следователю Барту Рэнделу.
– А что, есть основания?
Кейт кивнула.
– У Арона Флинна много влиятельных друзей, – заметила Билли.
Росс перегнулась через стол и заговорила приглушенным голосом:
– Кайданов звонил Дэниелу, чтобы договориться о встрече на кладбище. Дэниел не сообщал об этом никому, кроме меня, но убийце все было известно. Задень до звонка Дэниел видел, как из его подъезда выходил Барт Рэндел. Мы проверили квартиру Дэниела и нашли вот это.
Кейт выложила на стол пакеты с подслушивающими устройствами. Билли присвистнула.
– Судя по всему, их поставил Рэндел. Человек, подслушавший звонок Кайданова, знал, что Дэниел встречается с ним в "Ангельском приюте" в десять вечера.
Детектив взяла пакеты и внимательно рассмотрела "жучки".
– Ладно, я подумаю о Рэнделе, – пообещала она. – А при чем тут Флинн?
Кейт рассказала Билли обо всем, что узнала про похищения Пэтти Альварес и Мелиссы Арнольд.
– Флинн боялся, что Джин Арнольд раскроет его связь с преступлениями в Аризоне. Поэтому его убили.
– Полиция подозревала Флинна в похищениях?
– Нет, насколько мне известно. Но я обратилась к твоему приятелю в отеле "Бенсон". Он проверил телефонные счета Арнольда. Джин Арнольд звонил в офис Флинна из своего номера.
– Зачем юристу с громким именем убивать людей и жечь обезьян? – недоверчиво хмыкнула Брюстер.
Кейт объяснила, сколько денег может получить Флинн, если выиграет дело об инсуфорте, и сколько потеряет в случае неудачи.
– Думаешь, Флинн или Рэндел убили Бриггса? – вздохнула Билли.
– Уверена. Кайданов собирался рассказать Бриггсу о поддельных опытах. Он был ключевым свидетелем. Флинн должен был убить Кайданова и всех, с кем он говорил.
Билли откусила очередную порцию буррито.
– Кажется, пора навестить мистера Флинна, – отчеканила она.
Зик Форбус писал отчет, сидя за своим столом в Центре правосудия, когда раздался звонок по внутренней связи.
– На второй линии спрашивают детектива, который занимается делом Эймса, – сообщила секретарша.
– Коп работает в поте лица, а работе не видно конца, – вздохнул Форбус.
Секретарша засмеялась.
– Соединяй, Милли.
– Отдел расследований, – буркнул он, переключившись на вторую линию.
– Спросите у секретарши Артура Бриггса, что Дэниел Эймс сказал ей по телефону за несколько часов до убийства ее шефа, – произнес приглушенный голос.
Связь оборвалась.
* * *
Зик Форбус показал свой жетон в приемной "Рид, Бриггс" и заявил, что хочет поговорить с Рене Джилкрист. Несколько минут он ждал, сидя в кресле и листая журнал. Когда Рене вошла в комнату, Форбус сразу ее вспомнил. Стройная фигура секретарши быстро отвлекла его от чтения журнала.
– Мисс Джилкрист? – спросил детектив.
Она кивнула, и Форбус показал Рене удостоверение. Секретарша нахмурилась.
– Я расследую убийство Артура Бриггса. Мы говорили с вами вскоре после того, как это случилось.
– Да, я помню.
– Мы можем побеседовать где-нибудь в спокойном месте?
– В конце коридора есть свободный офис.
– Хорошо.
– Что-нибудь случилось?
Форбус улыбнулся.
– Может быть, сначала все-таки присядем?
Как только они вошли в кабинет, детектив закрыл дверь и указал Рене на кресло. В комнате было тесно и душно. Форбус медленно подошел к столу и сел напротив Джилкрист, не спуская с нее глаз и не говоря ни слова. Детективу нравилось чувство власти, которое он испытывал в подобных ситуациях, особенно если дело касалось хорошеньких женщин. Он нарочно пододвинулся поближе к Рене и почти уперся ногами в ее колени. Секретарша потупилась.
– После нашего разговора я первым делом написал отчет.
Форбус достал из кармана несколько сложенных листков и бросил их на стол. Рене с тревогой взглянула на бумаги, но не притронулась к ним.
– Прочтите, – приказал Форбус.
После колебаний Джилкрист взяла листочки. Просмотрев их, она вопросительно взглянула на детектива.
– Я ничего не пропустил? – поинтересовался он.
– Пропустили?
– Ну да. Может, я забыл записать что-нибудь из ваших слов?
Рене уставилась на него в замешательстве:
– Что вы имеете в виду?
– Сегодня мне позвонил один человек и предупредил: вы что-то скрываете от следствия.
Рене уставилась на стол.
– Мисс Джилкрист, вы ладили с мистером Эймсом?
– Да. Вполне.
– А подробней?
– Ну, мы вместе... работали.
– Он вам нравился?
От последнего вопроса Рене вздрогнула.
– Нравился? Почему бы и нет. Он нормальный парень и...
– Я говорю не об этом, мисс Джилкрист. Вы с ним встречались?
– О, нет, что вы! Он очень много работал для мистера Бриггса. Мы виделись только на работе.
– Значит, у вас нет причин его выгораживать и скрывать факты, которые могут пролить свет на убийство вашего начальника?