Где распростерся мрак… | Страница: 73

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

— А кольцо? Вы что, пытаетесь сказать мне, что пастор носил древнее кольцо, принадлежавшее Одину, Тору и так далее?

— Я ничего не знаю про подлинность кольца, — заявил сержант. — И если честно, мне все равно. Здесь главное в том, что семнадцать лет назад некоторым кольцо казалось чрезвычайно важным. Вплоть до смертоубийства.

— Ах, так мы теперь заодно раскрываем еще одно преступление? Смерть в 1992 году? Да только не забывайте, что тогда речь шла не об убийстве, а о несчастном случае. Расследование проводилось по всей форме, не волнуйтесь.

Магнус откинулся на спинку кресла.

— Позвольте мне побеседовать с Томасом.

— Нет.

— Я уже говорил с его отцом.

Балдур покачал головой.

— Странно, что Вигдис не разглядела в них ближайших родственников.

— Хакон — не столь уж редкое имя, — заметил Магнус. — Мы опросили десятки свидетелей, и минимум пятеро носили имена, внешне напоминающие родственные отношения. Вигдис же не знала, что Томас провел свое детство во Флузире, вот и не усмотрела причинно-следственной связи.

— Все равно должна была проверить, — уперся Балдур. Магнус не стал раздумывать над правотой слов инспектора.

— Я мог бы намекнуть Томасу, что фермеры в тот день его заметили.

— Я сказал «нет».

В наступившей тишине они мерили друг друга взглядом.

— Что-то не получается у нас работать вместе, — саркастически заметил Магнус.

— Золотые слова.

— Дайте мне двадцать минут. И вы сами можете там присутствовать. Если дело сдвинется с мертвой точки, вы от этого только выиграете. Если же у меня ничего не выйдет, мы всего-то потеряем треть часа.

Уголки рта инспектора угрюмо смотрели вниз, на лошадиной физиономии был написан предельный скептицизм — но он хотя бы слушал.

— Ладно, — со вздохом сказал Балдур. — Двадцать минут, и ни секунды больше. Вперед.


Томас Хаконарссон выглядел донельзя уставшим, как, впрочем, и его личный адвокат, бесцветная дама лет тридцати.

Балдур представил Магнуса. Томас окинул сержанта критическим взглядом.

— Не беспокойтесь, я не собираюсь вести разговор про Агнара, — начал Магнус.

— Рад это слышать, — ответил Томас.

— Меня интересует совсем другое убийство. Семнадцатилетней давности.

Томас встрепенулся и пристально уставился на сержанта.

— Я вижу, вы догадываетесь, о каком убийстве идет речь?

Хаконарссон застыл как истукан. «Похоже, он не доверяет собственному голосу, — решил Магнус. — Неплохой признак».

— Вот-вот, — кивнул сержант. — Об убийстве доктора Асгримура. Семнадцать лет назад пастор Хакон столкнул его со скалы. На ваших глазах.

Томас дернул кадыком.

— Понятия не имею, о чем вы…

— Я только что вернулся из Хруни, где беседовал с вашим батюшкой. Побывал я и на ферме Алфабрекка, где разговаривал с теми фермерами, которые помогли ему отыскать тело доктора Асгримура. Они вас там видели.

— Не может быть.

— Ну как же, они прекрасно помнят тринадцатилетнего парнишку, который крался мимо их хутора по снегу.

Томас нахмурился.

— Значит, это был не я.

— Да что вы?

— И вообще, с какой стати отцу понадобилось убивать доктора? Они дружили.

Магнус улыбнулся:

— Из-за кольца.

— Какого кольца?

— А того самого, ради которого вы ездили к профессору Агнару.

— Я за вами не поспеваю.

Сержант подался вперед и заговорил напористым шепотом:

— Дело в том, что фермеры заметили древнее кольцо на пальце вашего отца. И вы отлично помните, как он столкнул доктора Асгримура со скалы, после чего забрал себе это кольцо. Вы же испугались и убежали прочь.

— И что на это ответил мой отец? Он признался? — спросил Томас.

Магнус отчетливо видел, что Хаконарссон в ту же секунду пожалел о своем вопросе — значит, ему было что скрывать.

— Ничего, еще признается. Мы его с минуты на минуты арестуем.

Он помолчал, разглядывая Томаса и выразительно сминая пальцами бумажный стаканчик из-под кофе.

— Скажите нам правду. Хватит заступаться за своего отца, сейчас слишком поздно.

Хаконарссон перевел взгляд на адвоката, которая напряженно прислушивалась к разговору.

— Ладно…

— Итак, слушаю вас, — напомнил о себе Магнус.

Томас глубоко вздохнул.

— Меня там не было, — наконец сказал он. — Уж не знаю, что видели ваши фермеры, но только не меня.

Сержант едва не взорвался, но вовремя прикусил язык. Лучше всего вытянуть из Томаса всю придуманную им историю, а потом найти в ней дырки и нестыковки.

— И насчет убийства я тоже ничего знаю, хотя у отца действительно имелось кольцо. Когда-то оно принадлежало Гекуру.

— Откуда такая уверенность? — спросил Магнус.

— Отец сам мне об этом сказал. Лет через пять, когда мне исполнилось восемнадцать. Он утверждал, что кольцо должно перейти ко мне, а он пока что за ним присматривает. И еще он рассказал мне всю историю этого кольца: что его выковал карлик Андвари, что именно о нем говорится в «Саге о Вельсунгах», что Исилдур привез его в Исландию, а потом Гекур убил своего названого брата и завладел кольцом. Однажды отец мне его показал.

— То есть вы его видели собственными глазами?

— Ну да.

— А он рассказал, где его раздобыл?

Томас помедлил.

— Да… Рассказал. По его словам, кольцо они нашли вместе с доктором Асгримуром в тот злополучный день и доктор носил его на пальце, когда сорвался со скалы… Ну, отец спустился и снял кольцо…

— Другими словами, отобрал его у умирающего человека, пока тот истекал кровью у подножия утеса?

Томас дернул плечом.

— Ну… наверное. Не знаю я. Может, так, а может, он его взял, когда вернулся с фермерами… Хотя, наверное, стягивать кольцо с руки окоченевшего трупа гораздо сложнее…

— Рассказ отца вас потряс?

— Да. Конечно. — Томас сглотнул. — Отец всегда был немножко… того. А после смерти доктора у него вообще тормоза отказали. Я даже его побаиваться стал… До сих пор боюсь, если честно. А потом…

— Ну-ну?

— В общем, я бы не удивился, если б узнал, что он обобрал умирающего человека…

— После того как сам столкнул его со скалы?

Хаконарссон помедлил. Магнус взглянул на адвоката. Женщина слушала внимательно, однако не мешала своему клиенту говорить. Похоже, в ее глазах это шло Томасу на пользу, свидетельствуя о его невиновности.