Егерь. Девушка с Земли | Страница: 55

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

— Кортес! — завопила она. — Помогииии!

Никакого ответа. Она закричала еще громче. Потом — завизжала. И визжала долго, пока не село горло. Тогда она закашлялась. На глазах выступили слезы.

Отдышавшись, Реми решила не тратить больше силы на бессмысленные мольбы.

Неужели кошмарный поход через риф ничему ее не научил? О, научил! Да еще как!

Рассчитывать не на кого. Только сама. И только вперед.

Она взяла себя в руки и принялась осматриваться. Зрение приспособилось к мгле и мельканию криля. Тем более что мгла была не полной. Светился рифовый лес, до боли напоминая ночной Манхэттен. Из-за громады Большого барьерного рифа торчал молочный рог одной из лун. Слева восходила вторая. А справа разгоралось тусклое жемчужное зарево, предвещая восход Карлика.

Судя по тому, как мотался мешок, крабопаук не стоял на месте. Он не просто двигался, он словно летел над землей. Сухие многосуставчатые ноги были поджаты к панцирю, клешни — растопырены. Но как же ловец умудрялся перемещаться? В подземелье чудище прикрепляло себя паутиной к своду пещеры. А здесь? Не к небу же…

Она напрягла зрение и увидела серебрящиеся тяжи паутины, которые тянулись из-под панциря к темной громаде, напоминающей дирижабль. Громада величественно плыла в воздухе, затмевая звезды. Справа и слева виднелись другие крабопауки. Они были прикреплены к этой и к другим летающим тварям. Под брюхами «дирижаблей» болтались целые гроздья глянцево-серых мешков.

Реми вспомнила: пещера, мерцающая слизь на стенах, серые мешки, из которых вылезают акслы…

Крабопаук несет ее обратно в подземелье? Как простую акслу! Для чего?

Ответ прилетел, словно эхо: чтобы мучить и превращать, превращать и мучить, мучить, превращая…

— Нет, нет, не хочу! — выкрикнула она в холодную пустоту, полную живой искрящейся вьюги.

В этот раз ночь отозвалась на ее крик нечеловеческими голосами.

Реми посмотрела вниз. Среди дендрополиповых зарослей творилось что-то ужасное. Сновали тени неопределенных очертаний. Судя по всему, внизу метались испуганные акслы. И, надо думать, — их загонщики…

Большая луна встала над рифом. Она была яркой, как прожектор, хотя и пребывала в первой четверти. Молочно-белый свет залил предгорья Хардегена. Луна высветила охваченную паникой толпу, будто софит. Цепь из коньков-осьминогов теснила скопище земноводных с востока и запада. Коньки щелкали щупальцами, как бичами. Над всем этим пандемониумом парили крабопауки. Они выстреливали паутиной, оплетали ею несчастных аксл, а потом не спеша подбирали мешки-коконы и поднимали к дирижаблям.

Реми стало плохо. От качки, от мерзостного зрелища облавы, но больше всего — от инфразвукового рева, который издавал риф. Казалось, что голову распирает изнутри и что она вот-вот лопнет, переполненная гулом давно исчезнувшего океана, смешанного с невнятным телепатическим бормотанием коньков. Ужин, которым так трогательно накормил ее Эндрю перед сном, бурно устремился наружу.

Запах привлек летучих криль. Крохотные биолюминесцирующие существа ринулись на Ремину роем и вмиг облепили голову. Криль застил глаза, набился в уши и ноздри. Реми стиснула зубы, но это не помогло. Едва она попыталась вздохнуть, как тысячи рачков тут же устремились ей в горло, пищевод, желудок. Реми почувствовала, что погибает. В глазах ее потемнело, сознание трепетало слабым огоньком, готовое вот-вот угаснуть.

«Папочка, — подумала она, — прощай…»

— Реми! — донесся снизу голос Скворцова. — Ты слышишь меня?

Она помотала головой, отгоняя надоедливых рачков, те неохотно снимались с места, но тут же садились обратно.

— Потерпи чуть-чуть, — продолжал егерь. — Сейчас я тебя освобожу!

Ремина не верила этому. Она полагала, что слышит не Эндрю, а конька-телепата, который морочит ей голову, как делал это в пещере.

Раздались револьверные выстрелы. Мешок-кокон, в котором умирала Реми, вдруг оторвался от клешни крабопаука и ухнул вниз. Мелькнули блаженные мгновения невесомости. Мешок упруго ударился обо что-то, но Реми боли не почувствовала.

— Сейчас-сейчас, — бормотал Скворцов, разрывая паутинные путы, стирая с ее лица напластования живого снега.

Ремину снова скрутило. Егерь перевернул ее на живот и поддерживал за плечи, пока она освобождалась от криля, что успел проникнуть в пищевод.

Когда рвота прошла, Реми спросила слабым голосом:

— Эндрю, где мы? Что с нами?

Он протянул ей флягу с водой.

— Похоже, мы опять неподалеку от Алехандро, — ответил Скворцов. — Эти твари, крабопауки, тащили тебя к Хардегену.

— А ты, Эндрю… Ты разве не попал в мешок?

Егерь усмехнулся.

— Нет, — сказал он. — Меня они запеленать не смогли. Тут дело в гипнозе. Коньки гипнотизируют аксл. И с нами они пытались поступить так же… в пещере… Я думаю, это не настоящая телепатия, просто коньки индуцируют какие-то процессы в наших мозгах, вызывая галлюцинации. На аксл и на недалеких людей это действует. Ну, может быть, еще на спящих… Тебе снилось что-нибудь перед похищением?

— Да, — пролепетала Реми. — Пещера, венценосная аксла…

— Ну вот! — обрадовался егерь. — Я же говорю! На корабль пробрался конек. Думаю, он выманил тебя из каюты спящей, как сомнамбулу. Не сознавая, что делаешь, ты выбралась из корабля, а там уже поджидал крабопаук. Я достаточно понаблюдал за ними. Они не успевают схватить… м-м… жертву, если она слишком активна. Коньки-телепаты гипнотизируют аксл, те впадают в транс, начинают раскачиваться на месте, и крабопауки успевают их спеленать.

— Похоже, ты прав, — согласилась Реми. — Я видела аксл в пещере. Они вылезли из коконов, а потом стояли, раскачивались, как загипнотизированные.

— Вот видишь! — отозвался Скворцов. — Тебя схватили спящую. А меня конек не смог загипнотизировать, не по зубам я ему оказался.

— Но как ты меня нашел?

— Я увидел, что все животные-ловцы движутся в одном направлении…

— Как ты их назвал?

— Животные-ловцы. Только не я их так назвал, а венценосная аксла. Еще в пещере. И вот я бросился следом. Ох и трудно мне пришлось! Акслы метались, как помешанные! Коньки-телепаты верещали на разные голоса и пытались меня схватить. Пришлось отстреливаться. В общем, я еле-еле продвигался вперед. Кидался от одного крабопаука к другому. Звал тебя. Орал, как полоумный. Потом слышу, кто-то блюет. Прости, но из песни слов не выкинешь. Смотрю — ты!

— Спасибо, Эндрю!

— Да за что?

— За то, что не бросил.

— А-а, — отмахнулся егерь. — Денег стало жалко, которые мне обещал твой отец.

— Все равно, спасибо.

— Ладно, спасибо скажешь, когда доберемся до Персефоны.

— А сейчас мы куда?