Полная столовая ложка жареного риса со свининой полетела через стол.
— Ох, Эдам! — раскрыла рот от ужаса Брин. Набрасываться на него с упреками у нее не было возможности, потому что она ошарашено наблюдала через стол, как Ли обирает со своей одежды кусочки еды, и спрашивала себя, а не осталась ли она без работы.
— Ли, извините. Мне действительно ужасно жаль. — Она нервно вскочила и принялась помогать ему смахивать рис с рукавов его темно-синей рубашки.
Льняная, подумала она, чувствуя, что ей становится дурно. Дорогая и трудно поддающаяся стирке.
Неожиданно слезы брызнули у нее из глаз. Она ни на что не годится. Она не может заставить мальчишек нести себя как следует, и она не может дать им того, что им необходимо. И очищая уже чистый рукав рубашки Ли, она принялась защищать Эдама:
— Он не плохой ребенок, совсем не плохой. Ему только четыре года, и он так много потерял…
— Брин…
Его голос был тих и нежен, но повелителен. Его рука, бронзовая, широкая и сильная, полностью обхватила ее пальцы, остановив их беспорядочное движение. Они встретились взглядами, и она увидела в его темно-карих, с мягким золотистым мерцанием глазах теплое сочувствие.
— Все в порядке. Это не страшно. Пожалуйста, сядьте на место.
Она так и сделала, чувствуя, как жалко дергается ее нижняя губа, когда она, не отрываясь, смотрела на него. Он улыбался, глядя на нее и чуть склонив голову, будто предлагал ей продолжать — только непонятно, что именно.
Ли перевел свое внимание на Эдама.
— Эдам, прости, что не включили тебя в нашу беседу. С нашей стороны это было очень невежливо. Но и швыряться едой — это тоже очень плохо. Сделаешь такое опять, и твоя тетя или даже я выведем тебя отсюда и хорошенько отругаем. Понятно?
Эдам придвинулся поближе к Брин и вжался в пластиковое сиденье так плотно, как только мог. Он ничего не ответил, но ничего больше не кидал.
Брин на секунду задумалась, стоит ли обидеться на Ли за то, что он перехватил инициативу по наведению дисциплины. Но никакого возмущения она не почувствовала. Все, что она чувствовала в этот момент, — это пульсирующая головная боль.
— Мальчики, — прошептала она и услышала, как осип ее голос, — пожалуйста, заканчивайте ужин, нам пора домой.
Соберись, Брин Келлер, подбодрила она себя. Было приятно уловить сочувствие в глазах Ли Кондора, но ей не хотелось, чтобы его сочувствие превратилась в жалость. Она может управлять ситуацией, главное, не считать себя беспомощной жертвой и не впадать в отчаяние.
— Хотите кофе? — спросил ее Ли, после того как Брайан и Кит, глядя то на нее, то на него, принялись быстро уминать еду.
Эдам ничего не ел, поскольку его тарелка была почти пуста. Брин решила оставить это обстоятельство без внимания.
Внезапно Брин смутилась. Ли, вероятно, догадался, что два бокала вина — это для нее слишком. Да, ей ужасно хочется кофе. На столе был китайский чай, но его было бы явно недостаточно, чтобы взбодриться, прежде чем сесть за руль.
— Да, не отказалась бы, — прошептала она.
Ли сделал жест в сторону официантки, и Брин удивилась на мгновение, нет ли тут у них особого тайного языка, потому что две чашки кофе появились с фантастической быстротой.
— Как вы это сделали? — спросила Брин из любопытства.
— Ничего особенного, — рассмеялся он, — просто дал ей прочесть по губам «кофе».
— Ах, так. — Брин снова залилась мучительным румянцем, опустила взгляд и обожглась горячим напитком.
— Привет, Брин.
Она подняла глаза и увидела, что Перри и Мик заглядывают через перегородку в их кабинку.
— Привет, — ответила она, молясь, чтобы они не почувствовали ее смущение.
Она привыкла чувствовать себя уверенно. С чего это она так беспокоится о том, что думают о ней именно эти люди?
Оттого что они были сотрудниками Ли, подсказал ей внутренний голос, слушать который ей меньше всего хотелось. А более всего, оттого что они были его друзьями.
— Приятное семейство, — сказал Мик, широко улыбаясь.
— Благодарю, — ответила Брин и торопливо добавила: — Ребята, познакомьтесь, это мистер Скайхоук и мистер Литтон. Они работают с мистером Кондором.
— Ты нас так представила, Брин, — хихикнул Перри, — будто мы члены мафии. Ребята, я — Перри, а это Мик. А вас как зовут?
— Это Брайан, это Кит, а это… ох!
Брин взглянула вниз, туда, где должен был находиться Эдам, и увидела, что тот заснул, прижавшись к ее боку и надежно засунув большой палец в рот.
Он избавился этой привычки на день, а вот ночью… Кроме того, он крепко ухватился за ее юбку — как за парашют. Брин взглянула на Перри и Мика и пожала плечами.
— Рип ван Винкль в этой компании — это Эдам, — сказала она.
— Привет, Брайан, привет, Кит, — сказал Мик.
Еще до того, как дети открыли рты, Брин уже знала, что у нее опять будут неприятности, но не было никакой возможности их предотвратить — разве только сгрести со стола скатерть и накрыть мальчишек с головой.
— Ой, а вы тоже индейцы! — воскликнули они в унисон.
Ли захохотал вместе с Перри и Миком, а Перри еще и нарочно подначивал мальчишек.
— Индеец? Я? Нет, я не индеец. Я стопроцентный американский «Хайнц-57». Чуть-чуть шотландской крови, немного ирландской. Сколько-то английской и французской. Ох, забыл! Еще чуток литовской!
— Да уж точно ты не краснокожий! — воскликнул Мик в притворном ужасе. — Это они про меня. Не вздумай дурить детишкам головы. Они знают, кто здесь настоящий индеец, когда он перед ними во всей красе.
Брайан и Кит глядели на них обоих в полной растерянности, а потом принялись хихикать. Брин не могла понять — хочется ли ей расцеловать их в макушки или, как и раньше, уползти под стол.
— Индейцы — они такие забавные, — сказал Кит Брайану серьезно.
— А зеленоглазые могут запросто сделать краснокожих, не так ли? — сказал Ли, глядя на приятелей с озорной усмешкой.
— Еще как могут, — согласился Мик.
Он улыбнулся Брин, потом обратился к Ли:
— Мы вообще-то хотим свалить отсюда. Похоже, пора освободить столик. Но мы можем подождать где-нибудь поблизости, если ты хочешь.
Ли глянул на Брин.
— Если мисс Келлер не возражает, я помогу доставить ее детсад домой.
— О нет! — запротестовала Брин. — Я прекрасно справлюсь сама. Не хочу вас задерживать!
«Не надо мне помогать», — мысленно умоляла она. Так легко принять помощь. Так легко привыкнуть полагаться на чью-то силу. И так легко оказаться без этой поддержки и упасть еще ниже…
— Давайте, Перри, Мик, — без обиняков согласился Ли и снова поглядел на Брин. — Мы тут сегодня вечером балдеем, подбираем новые мелодии. У Эндрю свидание, и он вряд ли появится раньше одиннадцати или половины двенадцатого. Я отвезу нашего маленького, швыряющегося рисом Рила ван Винкля домой, чтобы не пришлось будить его. А потом я позвоню Мику или Перри, чтобы один из них приехал и забрал меня.