Неизведанные земли | Страница: 32

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

Когда Мики обратился к ним с вопросом, не считают ли они свои похождения слишком уж безобразными, приятели предложили ему относиться ко всему с юмором. Действительно, подумал Мики, кто я такой, чтобы меня слушать? Во времена, когда Мики еще был Макгиллом, он совершил немало дурных, отвратительных поступков, но даже тогда у него были какие-то ограничения.

Лось с Белкой отправились в бар, нашли парочку мужчин среднего возраста, вскочили в них и напились до рвоты. Прежде чем мужчинам стало по-настоящему плохо, приятели выскочили из их тел.

— Нет проблем, все круто! — сказал Белка. — Скажи?

— Да уж, — согласился Лось. — Они так и собирались сделать.

Мики решил, что больших ублюдков ему еще в жизни встречать не доводилось.

— А Дмитрий знает о том, как вы обращаетесь с теми, в кого вселяетесь?

— У нас с Дмитрием такое соглашение: не пойман — не вор, — пояснил Лось.

— Да, да, и, кстати, мы с ними нормально обращаемся. Просто любим пошутить, и все.

Мики оставалось лишь надеяться в душе на то, что, когда им всем придется отправиться наконец в ад, Лосю и Белке достанется более зловонная и глубокая яма, чем ему самому. Когда приятели вселились в парочку монахинь и отправились воровать в магазинах, Мики решил, что с него достаточно. Он пошел прямиком через лес туда, где, по его расчетам, должен был находиться их временный лагерь у дороги. В лесу было множество мертвых деревьев, ставших частью Страны, и вскоре Мики нашел удобное место, где можно было посидеть и подумать о жизни и о том, что он собой в ней представляет.

Посреди леса стоял дом, вернее, хижина, но крепкая и ухоженная. На земле в том месте, где она располагалась, были видны следы пожара, и было ясно, что в мире живых ее уже нет — сгорела. Но тот, кто жил здесь, любил свой дом, и он стал частью Страны затерянных душ. Зрелище привело Мики в состояние печали. Дом-призрак без хозяина, что может быть грустнее? Вскоре Мики стало понятно, чем его так расстроил вид хижины. Он был похож на него без Элли — такой же несчастный. Одинокий и заброшенный. Бессмысленный предмет, обреченный на вечное забвение. Именно в этот момент Мики понял, что снова стал человеком — ведь он уже не мог понять, как это, быть в одиночестве и не быть одиноким.

В одной из самых читаемых своих книг «Вы не знаете, что такое повелевать живыми» Элли Отверженная пишет: «Забудьте те ужасы, которые вам рассказывали о призраках, входящих в тела других людей. Скорее всего вы слышали набор дежурных небылиц. Источники информации в Стране затерянных душ, оставляют желать лучшего. Те, кто наделен способностью входить в тела живых людей, ничем от вас не отличаются. Они могут быть честными и бесчестными призраками, умными или глупыми — все зависит от конкретного человека. Есть лишь два важных пункта, о которых вам стоит помнить. Во-первых, призраки, обладающие властью над живыми людьми, испытывают постоянную необходимость ей пользоваться. Во-вторых, в тех, в ком еще имеется совесть, эти способности порождают чувство постоянной ответственности. Ведь тот, кто обладает властью над живыми, осознает, что, пользуясь ею, легко делать как добрые, так и очень неприглядные дела. Даже обладая развитым воображением, трудно представить себе какие. На счастье, таким воображением наделены не многие из тех, кто способен овладевать живыми людьми. А стало быть, как добрые дела, так и дурные поступки не отличаются большими масштабами».

Глава одиннадцатая
Уроки серфинга в Теннесси

Во время плаванья на «Морской королеве» Элли делала вид, будто учит Макгилла овладевать живыми людьми. Конечно же ее уроки были профанацией, научить этому невозможно. Однако отточить искусство вполне реально, и Дмитрий был мастером своего дела. Он делал такие вещи, до которых Элли никогда бы не додумалась. А если бы ей в голову и пришло нечто подобное, девочка никогда бы не посмела это осуществить!

Поначалу Дмитрий рисовался и бравировал. Они проходили мимо баскетбольного поля, где полным ходом шла игра. Дмитрий заскочил в игрока, владевшего мячом, потом в другого, причем раньше, чем тому в руки попал мяч. Получилось, что он поймал поданный им же самим мяч. Элли наблюдала за его выходками и смеялась, хотя ранее обещала себе по возможности скрывать чувства. Дмитрий перескакивал из одного игрока в другого, передавая пас самому себе, отнимая мяч у себя самого, делая всевозможные обманные движения, чтобы перехитрить опять же самого себя. Он делал это так быстро, что у Элли закружилась голова. Да и уследить за тем, в ком из игроков в тот или иной момент находился Дмитрий, было невозможно. К концу игры вся команда уже не могла понять, что происходит.

— Мы с Джилл много занимались спортом, — сообщил он. — Всегда прыгали из одного игрока в другого, таковы были правила игры.

От воспоминаний на лице его заиграла улыбка, омраченная тем не менее некоторой долей горечи.

— Ты любил ее? — рискнула спросить Элли.

Дмитрий на несколько секунд задумался.

— Однажды мы зашли на свадьбу, — наконец сказал он. — И запрыгнули в жениха с невестой.

— Не может быть!

— Да, вернее, я-то в жениха запрыгнул, а вот Джилл меня обдула.

Элли попыталась понять, что он имел в виду.

— Ты хотел сказать надула?

— Да, точно. Она заскочила не в невесту, а в девочку, державшую букет. Она что-то хотела мне этим сказать тогда, верно?

— О, слушай, прости, пожалуйста, не нужно было тебя расспрашивать.

Воцарилось неловкое молчание. Они продолжили путь к центру города и вскоре вышли на уличную ярмарку, которая была в самом разгаре. Ярмарка заняла целых три квартала главной улицы города Ливан.

— Для начала я научу тебя кататься по волнам на доске.

Элли рассмеялась.

— Ближайший пляж в сотнях километров отсюда, у тебя вряд ли что-то получится.

— Нет, ну, не в буквальном смысле, конечно, — сказал Дмитрий и исчез.

Элли показалось, что он вскочил в мальчика с мороженым в руках, но тот продолжал вести себя как ни в чем не бывало.

— Дмитрий?

— Я здесь!

Голос донесся откуда-то издалека. Она посмотрела в конец улицы и с трудом нашла Дмитрия — он не был в чужом теле, просто стоял посреди улицы, за два квартала от Элли и махал ей. Как, черт возьми, он добрался туда так быстро?

Вдруг Дмитрий снова исчез и через несколько секунд уже стоял рядом.

— У-у-у! — сказал Дмитрий, стараясь в шутку напугать Элли.

— Ты что… телепортировался?

— Скорее, телефонировался, — пояснил Дмитрий. — Электрические импульсы передаются по проводам, не так ли? Для нас в роли проводов выступают живые люди.

— Не понимаю.

— Я умею кататься по телам, как серфер по волнам. Это отличный способ перемещения в пространстве, когда рядом есть толпа людей.