Мое прекрасное несчастье | Страница: 55

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

— Мистер Мэддокс, не могли бы вы потерпеть до перемены? — спросил профессор Чейни в ответ на мое хихиканье, когда Трэвис пощекотал мне шею.

Я прокашлялась. От стыда щеки моментально покрылись краской.

— Вряд ли, доктор Чейни. — Трэвис показал на меня. — Вы хорошо разглядели мою девушку?

В аудитории грянул хохот, а мое лицо запылало. Профессор Чейни взглянул на меня с иронией и смущением.

— Вы уж не подведите, — попросил он Трэвиса.

Класс снова захохотал, а я сползла вниз. Трэвис положил руку на спинку моего стула, и лекция продолжилась. После нее Трэвис повел меня на следующее занятие.

— Извини, что поставил тебя в неловкое положение. Не смог сдержаться.

— Впредь уж как-нибудь сдерживайся.

Мимо прошел Паркер, а когда я вежливо улыбнулась в ответ на кивок, его глаза засияли.

— Привет, Эбби. Увидимся внутри.

Он зашел в класс, и несколько секунд Трэвис свирепо смотрел ему вслед.

— Эй! — Я потянула его за руку, и он перевел взгляд на меня. — Забудь про него.

— Он рассказывает парням в «Доме», что ты по-прежнему звонишь ему.

— Это неправда, — равнодушно проговорила я.

— Я знаю, а они нет. Паркер говорит, что ждет своего часа. Брэду он сказал, что ты бросишь меня, как только наступит подходящий момент. Мол, ты звонишь и рассказываешь, какая ты несчастная. Он начинает бесить меня.

— А у него богатое воображение. — Я посмотрела на Паркера, и он улыбнулся, однако я в ответ насупила брови.

— Ты разозлишься, если я опять вгоню тебя в краску?

Я пожала плечами, Трэвис без промедления завел меня в класс, остановился около парты и опустил на пол мою сумку. Взглянув на Паркера, Трэвис притянул меня к себе, одну руку положил на затылок, а другую на ягодицы. Затем он страстно поцеловал меня. Такие энергичные движения губ и языка парень обычно приберегал для спальни, и я, не сдержавшись, вцепилась в его футболку. Перешептывания и смех стали громче, когда все поняли, что Трэвис не собирается отпускать меня.

— После этого она точно залетит! — посмеялся кто-то сзади.

Я отстранилась, пытаясь прийти в чувство. Когда я взглянула на Трэвиса, то увидела, что он еле сдерживается.

— Я хотел все прояснить, — прошептал он.

— Отлично вышло, — заметила я.

Трэвис улыбнулся, поцеловал меня в щеку, а затем посмотрел на разъяренного Паркера.

— Увидимся за обедом. — Трэвис подмигнул мне.

Я рухнула на стул и вздохнула, пытаясь избавиться от зуда между ног. С трудом высидела математику, а когда занятие закончилось, заметила около двери Паркера, прислонившегося к стене.

— Паркер!.. — Я кивнула, намереваясь вести себя не так, как он ожидал.

— Я знаю, что ты с ним. Необязательно ему насиловать тебя перед всем классом только из-за меня.

Я замедлила шаг и приготовилась к нападению.

— Тогда, может, перестанешь рассказывать своим «братьям», что я названиваю тебе. Скоро ты действительно доведешь его, и мне не будет жаль, когда он даст тебе хорошего пинка под зад.

— Только послушай себя. — Паркер поморщился. — Ты слишком много времени проводишь с Трэвисом.

— Нет, я такая на самом деле. Просто об этой моей стороне ты совершенно ничего не знаешь.

— Ты не дала мне такой возможности!

— Паркер, я не хочу ссориться с тобой. — Я вздохнула. — У нас ничего не получилось, понятно?

— Нет, не понятно. Думаешь, мне нравится быть предметом насмешек? Мы все очень ценим Трэвиса Мэддокса, потому что на его фоне выглядим просто идеальными. Он использует девчонок, потом кидает их, так что самый большой зануда в «Истерне» — прекрасный принц по сравнению с Трэвисом.

— Когда ты разуешь глаза и поймешь, что он совсем не такой?

— Эбби, он тебя не любит. Ты для него лишь новая яркая игрушка. Но полагаю, что после сцены в классе ты не такая уж блестящая.

Я отвесила ему пощечину, даже не успев подумать.

— Подожди ты пару секунд, Гулька, я бы сделал это за тебя. — Передо мной стал Трэвис.

Я сжала его руку.

— Трэвис, не надо.

Паркер занервничал, на его щеке проступил красный след.

— Я тебя предупреждал, — сказал Трэвис, прижимая Паркера к стене.

Тот сжал зубы и сверкнул на меня взглядом.

— Давай прекратим это, Трэвис. Я вижу, что вы созданы друг для друга.

— Спасибо за комплимент, — сказал Трэвис, кладя руку мне на плечи.

Паркер оттолкнулся от стены и быстро завернул за угол, к лестнице, поглядывая, не следует ли за ним Трэвис.

— Ты в порядке? — спросил меня парень.

— Рука побаливает.

— Это было круто, Гулька. — Он улыбнулся. — Я впечатлен.

— Теперь он может подать на меня в суд, и придется оплатить ему дорогу в Гарвард. А ты что здесь, кстати, делаешь? Мы же собирались встретиться в столовой.

Уголок его рта приподнялся в озорной улыбке.

— Не смог сосредоточиться на занятии. Вспоминаю тот поцелуй.

Я окинула взглядом коридор и посмотрела на Трэвиса.

— Идем.

— Что? — Все еще улыбаясь, он свел брови.

Я прошла в глубь здания и дернула ручку двери в кабинет физики. Та распахнулась, я заглянула и убедилась, что там темно и пусто. Потом я потянула Трэвиса за руку, хихикая от его растерянности, заперла дверь и прижала парня к ней.

— Что ты делаешь? — Он усмехнулся, когда я поцеловала его.

— Не хочу, чтобы ты был на занятиях рассеянным, — ответила я, снова целуя Трэвиса.

Он поднял меня, и я обхватила его талию ногами.

— Не знаю, что бы я делал без тебя, — сказал Трэвис, одной рукой поддерживая меня, а второй расстегивая ремень. — И не хочу узнать. Никогда. Голубка, ты все, что мне нужно.

— Вспомни об этом, когда снова будем играть в покер и я заберу все твои денежки, — сказала я, снимая майку.

Глава 13
ПОЛНЫЙ ДОМ

Я повернулась, скептически разглядывая себя в зеркале. На мне было убийственно короткое белое платье с открытой спиной; лиф удерживала полоска из стразов, перекинутая через шею.

— Ух ты! Трэвис описается, когда увидит тебя в этом! — сказала Америка.

— Очень романтично. — Я закатила глаза.

— То, что надо. Больше не ищи, — сказала подруга, радостно хлопая в ладоши.

— А тебе не кажется, что оно слишком короткое? Мэрайя Кери и та столько тела не показывает.