– Здравствуй, любезный, – сухо сказал Майкл Батт. – Секретарша сказала, что у тебя срочное дело.
– Да, сэр!
Рабочий неловко двинул пакетом, там что-то отчетливо звякнуло.
– Я читал типовые договора оперативников проекта… Там сказано, что им запрещено пить… спиртное. Я убирал в жилом блоке сегодня. Посмотрите, что я нашел в комнате номер один… В урне.
Рабочий торопливо полез в пакет, шурша, и выставил на стол одну за одной три бутылки из-под рома.
Батт внимательно посмотрел на рабочего.
– А почему ты решил поставить в известность меня?
Рабочий замялся.
– Ну… Это же запрещено. Это нарушение.
Батт откинулся на спинку своего очень неудобного с виду кресла. Три пустые бутылки выглядели на краю огромного Т-образного стола на редкость нелепо.
– Скажи-ка, – с неожиданным интересом спросил Батт. – А сам ты пьешь… спиртное?
Рабочий, нервно шелестя пакетом, пожал плечами и ответил, слишком быстро ответил, как показалось Батту:
– На смене – нет, сэр. Никогда.
Батт устало прикрыл глаза.
– Ладно, скажи как тебя зовут, дружище. Тебе выпишут премию.
Рабочий просиял. Видно, на это он и рассчитывал.
– Спасибо сэр! Меня зовут Хакан Хами, номер сто десять-шестьсот девяносто два «дельта». Надеюсь, вы примерно накажете нарушителей, сэр!
– Несомненно, – буркнул Батт. – Ступай, Хакан, спасибо.
– Вам спасибо, сэр! До свидания!
Рабочий попятился и поклонился.
– Да, – встрепенулся Батт. – И забери это…
Он махнул ладонью в сторону бутылок.
Хакан Хами, казалось, несказанно удивился.
– А разве вам не нужны будут вещественные доказательства, сэр?
– Нет, – ответил Батт равнодушно. – Не нужны.
Рабочий, секунду поколебался и убрал бутылки в тот же пакет, в котором принес.
– До свидания, сэр.
Батт сдержанно отсалютовал и тут же вызвал секретаршу.
– Люси, отметь в листе поощрений: Хакан Хами, сто десять-шестьсот девяносто два «дельта». Премия в размере двухнедельного содержания.
– Исполнено, сэр!
– Спасибо, – вздохнул Батт и отключился.
Воцарилось молчание. Брюс де Григ, Спиновский и Рикардес внимательно глядели на шефа. Тот устало прикрыл глаза ладонью.
– Сэр… Вы действительно накажете Паллистера? – спросил Брюс, и тут же вспомнил, что бутылок было три. – И остальных?
Батт убрал ладонь от лица.
– Нет, конечно. Что за бред?
– Но ведь употреблять алкоголь оперативникам действительно запрещено.
Батт кивнул.
– Да. Запрещено. Но сегодня погиб Рейнольдс. А завтра может погибнуть кто-нибудь из них. И не нам с тобой их судить. Я наказал бы их, если сегодня утром кто-нибудь не смог пойти в бой. Ты их видел утром?
– Видел, – кивнул де Григ. – Перед тренировкой.
– И как они?
Де Григ улыбнулся.
– Как огурчики!
– Вот видишь, – Батт развел руками.
– А почему тогда этого… Хакана премировали? – не унимался де Григ.
– Да ладно тебе, – Батт отмахнулся. – Старался ведь парень. И вообще, должен же я знать, что творится на базе? А ты прекращай болтать и возвращайся к докладу.
Брюс де Григ тронул клавиатуру ноутбука; бродячее пятно скринсейвера сменилось ровными строками текста. Через несколько секунд он заговорил, продолжив ежеутренний доклад с того самого места, на котором прервался.
Но этот случай Брюс де Григ, помощник руководителя проекта «X-com defence» запомнил надолго.
Через два дня после возвращения со второй миссии, двадцатого января, на базу понаехало каких-то шишек из ООН и НАТО, от деловых костюмов и звезд на погонах рябило в глазах. Паллистер не успел прикрепить к рукаву сержантские нашивки, как пришлось их менять на лейтенантские. Батт шутливо посоветовал не спешить и подождать до следующей миссии: глядишь, и капитана дадут. Паллистер пожал плечами. В принципе, чин, полученный в проекте «X-com defence» равнялся армейскому, но в армии нашивки так резво не раздавали.
Пир тоже получил чин – сержанта. Остальным выдали нашивку с кинжалом, условный знак прошедших первые миссии. Первая кровь. Паллистер тут же мрачно посоветовал новичкам выдавать нашивки с изображением чайника, но Батт мгновенно применил к нему свое главное оружие – взгляд, от которого по спине начинала гулять зима. В остальное время шеф проекта таскался с шишками по всей базе и что-то постоянно объяснял. Больше всего проверка торчала в лабораториях, а оперативникам посоветовали побольше времени проводить в тренажерных и без нужды не высовываться.
Впрочем, судьба распорядилась иначе и икс-команда выступила перед высокой комиссией в полном блеске. Вечером, двадцать первого января, когда оперативники расслаблялись после обычных тренировок, а персонал базы коротал свободное время в барах и ресторанчиках сервис-блока, Пир потягивал апельсиновый сок за одним столиком со знакомым пилотом, Валеркой Смоляниновым. Валерка был в меру ехидным малым и не упускал случая поиздеваться над оперативниками. Впрочем, наскоки его были совершенно беззлобны. Сам он был родом из Казахстана, проторчал некоторое время на бездействующем Байконуре, откуда его и завербовали в проект, потому что пилотом он был великолепным. Пир вертел в руках стаканчик с соком и проклинал судьбу, потому что больше всего сейчас хотелось пива. Он мог, в принципе, выпить баночку, но кто-нибудь из сидящих за соседними столиками или прыщавый бармен за стойкой непременно стукнул бы Батту, да еще плюс ко всему комиссия… Короче Пир пил сок и жалел себя. Валерка тоже пил сок: пилотам спиртное вообще было запрещено. Над базой сгущались сумерки: какой-то умник, обслуживающий датчики внешнего наблюдения, придумал заводить картинку с внешних камер на видеоэкраны всех баров, и все присутствующие могли любоваться верхним пейзажем: чахлыми елочками на полигоне.
Музыка, ненавязчиво льющаяся из динамиков, внезапно оборвалась, и над входом в бар замигала тревожная красная надпись:
«ALERT» «ALERT» «ALERT»
– Ха! – сказал Валерка, отодвигая стакан. – Небось, проверка!
Пир молча помчался прочь из бара, провожаемый уважительными взглядами. Валерка выскочил следом, но направлялся он в другую сторону: у пилотов были свои пути.
В тревожный рукав, по традиции, первым успел Олаэча; кроме него облачались в боевое Паллистер, Ватсон и Ивасаки. Пир поспел пятым. Спустя секунды в рукав ворвались Мбида и Завадски.
– Что, тренировочки? – беззаботно спросил Мбида, распахивая свой шкафчик.