И ангелов полет | Страница: 28

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

— Не беспокойся, мы все проверим.

— Я и не сомневаюсь.

— Посмотри, — подала голос Райдер. — Здесь есть аудиозапись.

Босх взглянул на монитор. Стрелка уткнулась в голубую кнопку.

— Что ты имеешь в виду?

— Мы можем услышать голос самой Госпожи Регины.

Она щелкнула «мышкой», компьютер загрузился, и из динамика послышался низкий женский голос:

Я — Госпожа Регина. Приди ко мне, и ты узнаешь сокровенные тайны собственной души. Вместе мы пройдем по дороге познания. Подчинившись мне, ты поймешь самого себя и испытаешь невиданное облегчение. Ты сольешься со мной. Ты покоришься мне. Я жду тебя. Позвони прямо сейчас.

Некоторое время все молчали. Босх посмотрел на Частина.

— Похоже?

— Похоже на что?

— Голос. Как по-твоему, он похож на голос на пленке?

Поняв, о чем речь, Частин задумался.

— Что за пленка? — спросила Райдер.

— Можно послушать еще раз? — попросил Босх.

Райдер снова щелкнула «мышкой».

— На автоответчике в квартире Элайаса было записано сообщение. Женский голос. Не жена. Но мне кажется, там была другая.

Босх опять взглянул на Частина.

— Не знаю. Может быть. — Частин пожал плечами. — Если потребуется, проведем лабораторное сравнение.

Наблюдая за ним, Босх не заметил ничего, что подтвердило бы его подозрения. Частин либо не знал, что запись в квартире стерта, либо умел контролировать себя.

— Что? — не выдержав пристального взгляда, спросил Частин.

— Ничего.

Босх повернулся к экрану.

— Ты говорила что-то о сайте, частью которого является эта страница. Мы можем на него попасть?

Райдер не ответила. Пальцы ее забегали по клавиатуре, и через несколько секунд картинка на экране изменилась: теперь они смотрели на согнутую в колене женскую ногу. Нога медленно вытянулась. Под ней появилась надпись.

Добро пожаловать в девичий хоровод.

Справочник по услугам интимного, чувственного и эротического характера, предоставляемым заведениями Южной Калифорнии.

Ниже шел список женщин, оказывающих те или иные услуги. Здесь был и эротический массаж, и эскорт-служба, и многое другое. Райдер выбрала последнее предложение, и на экране возникли значки с именами женщин и трехзначными междугородными телефонными кодами.

— Настоящий интернет-бордель, — пробормотал Частин.

Босх и Райдер промолчали. Райдер переместила курсор на значок с именем «Регина».

— Вот тебе справочник. Выбираешь страницу и щелкаешь «мышкой».

— Действуй.

Райдер щелкнула «мышкой», и перед ними открылась страничка Регины.

— Он выбрал ее.

— Точно. Белую женщину. — В голосе Частина послышались нотки злорадства. — Захотел получить благословение от белой женщины. Держу пари, в Ассоциации церквей это вряд ли кого обрадует.

Райдер резко повернулась и бросила на Частина сердитый взгляд. Наверное, она хотела добавить к взгляду кое-какие слова, но они так и остались при ней. Заметив, как изменилось лицо напарницы, Босх повернул голову. В дверях стояла Дженис Лэнгуайзер, а рядом с ней женщина, которую Босх знал по многочисленным появлениям на телеэкранах и в газетах. У нее было миловидное лицо с гладкой кожей светло-кофейного цвета, характерного для людей смешанной крови.

— Минутку, — сказал Босх, обращаясь к Лэнгуайзер. — Мы расследуем уголовное преступление. Ей нельзя здесь находиться...

— Можно, детектив, — оборвала его Дженис. — Судья Хоутон назначил ее специальным представителем по данному делу. Она будет просматривать все документы и определять, с какими вы можете работать, а с какими нет.

После этих слов женщина, с которой Босх не был знаком лично, сделала шаг вперед, холодно улыбнулась и решительно протянула руку.

— Детектив Босх. Приятно познакомиться. Надеюсь, мы сработаемся. Я — Карла Энтренкин. — Она выждала пару секунд, но все молчали, и ей пришлось продолжить: — Прежде всего я хочу, чтобы вы и все ваши люди освободили эти помещения.

Глава 12

Выйдя из здания с пустыми руками, детективы направились к машинам. Злость еще не схлынула, но Босх уже немного успокоился и медленно шел позади всех. Подождав, пока Частин и Деллакроче выедут со стоянки по направлению к Банкер-Хилл, он шагнул к машине Райдер и открыл правую дверцу, но садиться не стал.

— Поезжай туда, Киз. Я буду попозже.

— Что ты собираешься делать? Пойдешь пешком?

— Прокачусь в вагоне. Надеюсь, они уже ходят. Что делать, ты знаешь. Попробуйте найти свидетелей.

— Хорошо. Значит, встретимся наверху. Хочешь вернуться и поговорить с ней?

— С Энтренкин? Да, хочу. Ключи Элайаса еще у тебя?

— У меня. — Она открыла сумочку, достала связку и протянула ключи Босху. — Ничего не хочешь рассказать?

Он помолчал, потом покачал головой:

— Пока нет. До встречи.

Райдер включила зажигание, но, прежде чем отъехать, снова посмотрела на Босха.

— Гарри, ты в порядке?

— Да, в порядке. Просто... плохое начало. Сначала Частин... этот паршивец всегда портит мне настроение. А теперь еще и Карла Энтренкин свалилась на нашу голову. Ладно бы присматривала со стороны, так нет же, будет путаться под ногами, шагу не сделаешь. Мне не нравится, когда в дело вмешивается политика. Мне нравится заниматься своей работой.

— Я имею в виду другое. Ты с самого утра какой-то взвинченный. Что-то случилось?

Он едва не кивнул.

— Поговорим позднее. А сейчас давай займемся работой.

— Конечно, Гарри, как скажешь. Но ты меня беспокоишь. Возьми себя в руки. Когда ты отвлекаешься, мы тоже теряем концентрацию. В обычные дни такое еще проходит, но сейчас, сам знаешь, с нас глаз не спустят.

Босх кивнул. То, что Райдер угадала его состояние, заметила его душевное смятение, говорило о ее профессионализме — умение читать людей для детектива еще важнее, чем умение читать оставленные преступником следы.

— Я тебя понял, Киз. Постараюсь.

— А я за тобой прослежу.

— Все. Пока.

Босх хлопнул ладонью по крыше и проводил машину взглядом. В другое время во рту у него уже была бы сигарета, но сейчас пальцы перебирали ключи на кольце. Посмотрев на них, Босх попытался переключиться на то, что предстояло сделать. План был прост, но требовал особой осторожности.