Мертвый, как ты | Страница: 90

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

— Понимаю, что я не самый умный, старичок, но… да, я все проверил.

Грейс ухмыльнулся и все же обошел гараж с другой стороны, чтобы убедиться во всем лично. Бокс довольно внушительный, но ни окон, ни второго выхода нет. Вернувшись к Брэнсону, спросил:

— Что слышно от Эри?

— Видел фильм «Война роз»?

Грейс задумался.

— С Майклом Дугласом?

— В точку. И еще с Кэтлин Тернер и Дэнни де Вито. У них все разбилось вдребезги. У нас почти то же самое — только хуже.

— Жаль, что я тебе ничего не могу посоветовать, напарник, — сказал Грейс.

— Зато я тебе могу дать совет, — ответил Брэнсон. — Не женись! Лучше сразу найди женщину, которая тебя ненавидит, и отдай ей дом, детей и половину твоих доходов.

Слесарь объявил, что закончил, и подергал ворота, чтобы показать, что они открываются.

— Кто из вас первым туда войдет? — спросил он и отошел подальше, как будто боялся, что из гаража вот-вот выпрыгнет чудовище.

Брэнсон глубоко вздохнул и потянул ворота вверх. Они оказались гораздо тяжелее, чем ему казалось. Танкс был прав: изнутри их укрепили стальными листами.

Когда ворота поднялись вверх, все нетерпеливо заглянули внутрь бокса.

В гараже было пусто.

В полутьме они различили лишь неровное темное пятно напротив входа. Похоже, раньше здесь стояла машина, из которой вытекал бензин. Рой Грейс потянул носом и ощутил слабый запах — такой бывает на автостоянке, где стоят перегретые машины. У стены справа находился высокий, от пола до потолка, деревянный стеллаж. Напротив сиротливо притулилась старая покрышка. Над ней на крючках висели несколько гаечных ключей и старый столярный молоток. А больше ничего.

Гленн мрачно уставился в темноту:

— Он что, издевается над нами?

Грейс ничего не ответил; он водил лучом фонарика по стенам и потолку.

— Я этому проклятому Спайсеру башку снесу! — прошипел Гленн.

И вдруг оба замерли, заметив на полу два плоских белых прямоугольника. Грейс надел резиновые перчатки, опустился на колени, взял в руки один из них.

Он увидел передний регистрационный знак машины: черные буквы на белом светоотражательном фоне.

Он сразу узнал номер. Копия номера того микроавтобуса, который уехал с автостоянки Гранд-отеля вечером в четверг. За его рулем почти наверняка сидел Туфельщик!

Второй прямоугольник оказался задним регистрационным знаком.

Неужели они нашли логово Туфельщика?!

Грейс подошел к стеллажу. На одной из полок лежали в ряд рулоны липкой ленты. Остальные полки были пустыми.

Гленн Брэнсон шагнул к левой стене. Грейс его остановил:

— Не шляйся тут, напарник. Давай осторожненько выйдем, чтобы не наследить. Сейчас вызову бригаду криминалистов.

Он внимательно оглядывался, о чем-то размышляя.

— По-твоему, Спайсер увидел здесь именно это? Номерные знаки?

— По-моему, Спайсеру ума не хватит запомнить номерные знаки… Нет, он наверняка видел что-то еще.

— Например?

— Он отказывается говорить. Требует, чтобы мы гарантировали ему неприкосновенность. Хотя бы ворота за собой запер — молодец! Не ожидал от него, если честно…

— Я поговорю с помощником главного констебля, — сказал Грейс, направляясь к выходу. — Мы должны знать, что он увидел. И что могло здесь быть такого, чего сейчас здесь нет.

— Намекаешь на то, что он отсюда что-то свистнул?

— Нет. — Грейс покачал головой. — Вряд ли Спайсер что-то отсюда свистнул. По-моему, он увидел здесь белый микроавтобус. Последние несколько часов в боксе явно работал мотор — чувствуешь, как пахнет? Если микроавтобус уехал, то куда он подевался? И что еще важнее, почему он вдруг уехал? Езжай к Спайсеру, поговори с ним. Нажми на него, если надо. Скажи, если он хочет получить награду, то должен рассказать, что видел, а иначе пусть даже не надеется.

— Он боится, что его опять засадят за взлом.

Грейс смерил друга многозначительным взглядом:

— Пусть соврет, скажет, что ворота были подняты… Лично меня его делишки не волнуют!

Брэнсон кивнул:

— Ладно, поеду поговорю с ним. Я только вот о чем подумал… Если сюда нагрянут эксперты, а в это время вернется Туфельщик и увидит их, он подастся в бега. Может, лучше установим за гаражом скрытое наблюдение? Пусть Танкс снова запрет гараж — нельзя, чтобы Туфельщик догадался, что мы здесь побывали!

— Если только он уже не догадался и сейчас не следит за нами, — возразил Грейс.

Брэнсон огляделся и настороженно поднял голову:

— Да, если…

* * *

Через двадцать минут Грейс вернулся в здание главного полицейского управления на Джон-стрит и приказал своим заместителям и помощникам отслеживать белые микроавтобусы марки «форд-транзит» в окрестностях Истерн-роуд. То же самое он передал по рации экипажам всех патрульных машин.

Двенадцать лет назад, судя по всему, Туфельщик тоже ездил на белом микроавтобусе. Предположение Праудфута о шаблоне оправдывалось.

Может, поэтому из дела вырвали именно те конкретные страницы? Протокол допроса свидетеля, видевшего, как женщину затаскивали в белый микроавтобус? А может, на тех страницах содержатся важные сведения о поведении преступника? О его почерке? Особые приметы микроавтобуса?

С той самой минуты, когда Грейс очутился перед гаражным боксом, его неотступно грыз вопрос. Если Туфельщик убрал важную улику из бокса, зачем запер ворота на все четыре замка? Ведь красть там нечего, кроме двух бесполезных номерных знаков…

В самом деле, бессмыслица какая-то!

93

17 января, суббота

Больше пьяных пассажиров Ра терпеть не мог только наркоманов под кайфом. У девчонки, которая плюхнулась на заднее сиденье, прямо крышу срывало.

Она болтала и болтала без умолку. С тех пор, как он подобрал ее по указанному адресу — недалеко от пляжа в Лэнсинге, — она безостановочно тараторила. И трясла длинными патлами, выкрашенными в цвет кетчупа и горохового супа. Девчонка несла какую-то чушь, и туфли на ней были дрянные. От нее воняло сигаретами и духами «Дольче-Габбана Фам», и выглядела она отвратно. Как кукла Барби, которая повалялась в помойке.

Девчонка вообще ничего не соображала; если бы Ра повез ее на Луну, она бы и то, наверное, не заметила. Правда, как попасть на Луну, Ра не знал. Еще не придумал.

— Прямо беда, — тараторила девчонка, — здесь все только и норовят ободрать тебя до последнего гроша! А все потому, что я люблю хороший товар. Говорю: давайте высший сорт! А мне впаривают дерьмо — да, дерьмо! С тобой так бывало?