Нажала кнопку домофона.
– Поднимайтесь на восьмой этаж. Боюсь, лифт не работает.
Мысли вновь закружились стремительным водоворотом в поисках правильного шага. Эбби схватила конверт, решив отказаться от первоначального плана. В дверь резко постучали.
Держась, как обычно, настороже, она выглянула в глазок, увидела мотоциклиста сплошь в коже, в черном шлеме с темным опущенным козырьком и с планшетом в руке.
Отперла дверь, сняла цепочки, открыла.
– Я… думала, вы в фургоне приедете, – проговорила она.
Мотоциклист бросил планшет, с громким стуком упавший на пол, и сильно ударил ее в живот. В полном ошеломлении она согнулась от боли, пошатнулась, схватилась за стену.
– Рад тебя видеть, Эбби, – сказал он. – Хотя и не в восторге от твоей новой внешности.
И еще раз ударил.
Октябрь 2007 года
Около семи Кэссиан Пью вел свой темно-зеленый автомобиль «воксхолл-астра» сквозь порывистый ветер и освещенную неоном темноту по прибрежной дороге на самой вершине утесов. Свернул на выезде к Писхейвену, проехал еще милю мимо нескончаемых контор, главным образом по торговле недвижимостью, и убогих забегаловок фастфуда, вспоминая задворки маленьких американских городков, которые не раз видел в кино.
Незнакомый с этим районом в нескольких милях к востоку от Брайтона, он следовал указаниям женского голоса из подключенной системы спутниковой навигации. Проехав Писхейвен, последовал за автофургоном, который полз вниз по серпантину к Нью-Хейвену. Зазвонил мобильник с наушниками и микрофоном, висевший на рычажке.
Он взглянул на дисплей, увидел номер своей подружки Люси, потянулся к трубке и проворковал:
– Привет, детка. Как ты, мой бесценный ангел?
– Говоришь из машины? – спросила она. – Через микрофон?
– Извини, золотко. Я за рулем.
– Ты не позвонил, – сказала она обиженно и немного сердито. – Утром должен был позвонить насчет вечера.
Люси, живя и работая в Лондоне персональной секретаршей управляющего инвестиционным фондом, была не слишком довольна его переводом в Брайтон. Скорее всего, по его догадкам, потому, что не получила предложения ехать вместе с ним. Но он всегда держит женщин на определенной дистанции, редко выполняет обещания позвонить, любит в последний момент отменять свидания. Опыт показывает, что это самый верный способ при необходимости найти их на месте.
– Ангел мой, я был та-а-ак занят, – снова заворковал он. – Буквально не было свободной минуты. Целый день сидел на совещаниях.
«Через сто пятьдесят ярдов поворот налево», – подсказал женский голос.
– Кто это? – подозрительно поинтересовалась Люси. – Кто там с тобой в машине?
– Спутниковый навигатор, милая. Дама-штурман.
– Так мы встретимся нынче вечером?
– Нынче вряд ли получится, ангел. Меня послали по срочному делу. Возможно, начнется расследование тяжкого преступления с довольно дурными последствиями для местной полиции. Поручили мне, учитывая мой опыт службы в Столичной полиции.
– А попозже?
– Ну… если прыгнешь в поезд, может, позже удастся поужинать. Что скажешь?
– Невозможно, Кэссиан! Я утром без четверти семь должна в офисе быть.
– Просто спрашиваю…
Машина шла по Нью-Хейвенскому мосту. Впереди стояли указатели: один к парому через Ла-Манш, другой к Льюису. Еще дальше Кэссиан Пью с облегчением увидел стрелку на Сифорд – цель поездки.
«Второй поворот налево», – продиктовала дама.
Пью нахмурился. Стрелка указывает вперед.
– Кто это? – снова спросила Люси.
– Навигатор, – снова объяснил Пью. – Не собираешься поинтересоваться, как прошел мой первый день в суссекской полиции?
– Как? – проворчала Люси.
– Фактически получил небольшое повышение.
– Уже? Я думала, перевод из Столичной полиции и так повышение. Из старшего инспектора в суперинтенденты…
– Теперь еще лучше. Мне передали все старые незакрытые дела, в том числе о пропавших без вести.
Люси молчала.
Кэссиан Пью свернул налево.
Изображение дороги исчезло с дисплея. Голос скомандовал: «Разворачивайтесь».
– Черт побери, – буркнул Пью.
– Что случилось? – спросила Люси.
– Проклятый навигатор не знает, где я нахожусь.
– Сочувствую.
– Я тебе перезвоню, ангел мой.
– Это ты говоришь или твой навигатор?
– Очень забавно.
– Предлагаю тебе поужинать с дамой-штурманом. – И Люси отключилась.
Через десять минут навигатор определил местонахождение и указал нужный адрес в Сифорде, тихом прибрежном городке в нескольких милях от Нью-Хейвена. Всматриваясь в темноте в таблички с номерами, Пью остановился у маленького неприметного одноквартирного домика, примыкавшего одной стеной к соседнему. На подъездной дорожке стоял «ниссан-микра».
Он включил свет в салоне, поправил узел галстука, пригладил волосы, вылез из машины, запер дверцу. Порыв ветра мигом растрепал его прическу. Пью поспешно прошагал по дорожке через аккуратный садик к парадному, нашарил кнопку звонка, сыпля проклятиями из-за отсутствия козырька над ступеньками. Звонок звонил однозвучно, почти погребально.
Вскоре дверь приоткрылась на несколько дюймов, в щель осторожно выглянула женщина лет шестидесяти с небольшим, в очках с толстыми стеклами. Двадцать лет назад, когда она ухаживала за волосами, а лицо ее еще не избороздили глубокие морщины, она, вероятно, была привлекательной. Теперь же, седая, в мешковатом оранжевом джемпере, коричневых брюках из полиэстера, в тапочках, она напоминала одну из тех высокомерных леди, которые составляют костяк Англии и которых вечно видишь в палатках на благотворительных церковных базарах.
– Миссис Марго Боквилл?
– Да… – нерешительно и подозрительно подтвердила женщина.
Кэссиан Пью предъявил удостоверение:
– Суперинтендент Пью из суссекской уголовной полиции. Простите за беспокойство, но мне хотелось бы поговорить с вами и с вашим мужем о вашей дочери Сэнди.
Маленький круглый ротик старушки открылся, демонстрируя ровные, пожелтевшие с возрастом зубы.
– О Сэнди? – ошеломленно повторила она.
– Ваш супруг дома?
Миссис Боквилл на секунду задумалась над вопросом, как школьная учительница, столкнувшаяся с коварной хитростью ученика.
– Д-да… дома. – Еще чуть помешкала, пригласила войти.
Пью ступил на коврик с надписью «Добро пожаловать», вошел в пустую крошечную прихожую, где слегка пахло жареным мясом и несколько сильней кошками. По телевизору шла мыльная опера.