Клон. История любви | Страница: 97

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

— Уходите! — шепнула Зорайде Лукасу, но он наивно не понял, почему, и остался, чтобы по­мочь Лобату.

Вызванный врач обследовал Лобату и сообщил встревоженным Али и Лукасу, что ничего серьез­ного нет, их друг, наверное, что-то выпил. Лукас был уверен, что это спиртное, но Али уверял, что на их празднике не было спиртного, и от Лобату не пахло алкоголем.

— Пусть он спит у меня в доме до утра, — ска­зал Али.

На выходе из комнаты Лукаса задержала Зо­райде.

— Лучше уходите скорее через кухню, — про­шептала она.

Но Лукас уйти не успел — Саид положил свою тяжелую руку на плечо соперника.

— Вы, наверное, устали?— добродушно спро­сил он.

— Да, очень, — ответил Лукас.

— Я попрошу моих людей проводить вас до го­стиницы.

Жади в стороне отрицательно замотала голо­вой, подавая Лукасу знаки, что ее муж замышля­ет плохое. Но Саид быстро повел Лукаса за собой, и Жади и Зорайде в спешке побежали за ними.

Саид подвел Лукаса к двери, не спуская руки с его плеча. У двери стояло пять охранников.

— Проводите его, как я просил, — он дружес­ки хлопнул Лукаса по плечу и пошел обратно.

— Лукас! Не ходи! — слегка осипшим голосом крикнула Жади.

— Иди к себе! — Саид схватил жену за руку и потащил обратно.

— Ахмед, иди за Лукасом, скорее! — крикнула она слуге дяди Али, и тот повиновался.

Саид за руку грубо втащил Жади в зал!

— Кричи при всех, даже при своей дочери! Кричи, что ты боишься за своего любовника! Тебя тут же высекут плетьми, и даже твой дядя не по­смеет заступиться за тебя! — Саид отпустил руку жены, и она с ненавистью посмотрела на него.

По узким и абсолютно безлюдным улицам Феса за Лукасом шла целая толпа охранников. Он чувствовал себя неловко и вспоминал пугливый шепот Зорайде и знаки взволнованной Жади. Что еще задумал ее муж?..

Ахмед бежал вслед за охранниками Саида. На очередном повороте Лукас неожиданно оторвал­ся от своего непонятного сопровождения и по ре­шетке забрался на крышу. Кажется, охранники не заметили его исчезновения и начали искать его на улице. Лукас стал перелезать с крыши на крышу. Он неожиданно испугался и понял, что если сей­час не уйдет от своих охранников, может случить­ся беда. Об этом его и пыталась предупредить Жади... От этого его и старалась спасти Зорайде...

Лукас перелетел с одной крыши на другую, между ними было метра два. После эффектного прыжка он решил пролезть по следующему зда­нию, цепляясь за окна. Охранники все еще иска­ли его внизу, когда он, не удержавшись на кры ше, свалился прямо перед ними на спину без со­знания, но скоро пришел в себя.

Подбежал Ахмед и, посоветовавшись с ним, охранники потащили Лукаса в больницу.

— Зорайде, позвони в отель, я не могу, Саид следит за мной, — взволнованно попросила Жади служанку.

— Я велела Лукасу выйти через черный ход, но он не послушал! Вы никогда не слушаете меня! — возмутилась Зорайде.

— Вот и все. Гости ушли! Все закончилось хо­рошо, — на кухню пришел Али.

Он был доволен.

— Хорошо ли? — засомневалась Жади.

— А что? Почему ты так говоришь? — недоуме­вал дядюшка.

— Тот мужчина, друг Лукаса, потерял сознание не случайно, он выпил из чашки Лукаса, которую взял по ошибке, — взволнованно объяснила Жади.

— Лукас сказал, что его друг выпил в отеле спиртного.

— Это было не спиртное, — уверенно сказала Жади.

— Я видела, Саид что-то положил в эту чаш­ку, — сказала Зорайде.

— Ты видела? — усомнился Али.

— Да, Саид задержал над ней руку.

— Ты видела, как из руки Саида что-то выпа­ло в чашку? — спросил Али.

— Нет, но я почувствовала, что он что-то бро­сил туда. Я пыталась предупредить Жади, чтобы она не давала Лукасу пить из этой чашки, но...

Али оборвал рассказ служанки.

— Нельзя обвинять человека, если ты в этом не уверена. Ты боялась, что Саид может навредить Лукасу, Жади тоже этого боялась, признаюсь, даже я опасался... Но когда мы боимся, мы видим то, чего нет, нам мерещится то, чего мы боимся. Любой жест Саида казался вам подозрительным, потому что вы весь вечер следили за ним и жда­ли чего-то такого. Но Саид ничего плохого не сделал!

— Он послал людей, чтобы они проводили Лу­каса до отеля! Я беспокоюсь, — не выдержала Жади рассудительного тона дядюшки.

— Саид меня уважает! Если бы он захотел при­чинить Лукасу зло, то назначил бы эту встречу в ресторане, а не у меня дома. Под моей крышей гостю ничего не грозит, абсолютно ничего! Зако­ны гостеприимства дня нас священны!

— Дядя, после ухода отсюда Лукас уже не ваш гость! Он идет по темным улицам, в сопровожде­нии людей Саида, — Жади слишком волновалась, не в силах скрыть чувств, переполнявших ее.

— Дорога от моего дома — это еще мой дом. Если он вышел отсюда в сопровождении людей, которых послали мы, ему ничего не грозит, — и дядя ушел.

— О, Аллах! — молилась Зорайде.

— Позвони в отель, — вновь шепнула ей Жади. Служанка набрала номер.

 — Он еще не добрался до гостиницы,— со­общила она Жади.

— Иди спать, замужней женщине не пристало беспокоиться за мужчину, не являющегося ее му­жем, — сказал племяннице дядюшка Али.

— Дядя... — начала она.

— Я приказываю!

Зорайде кивнула Жади головой, и та ушла.

— Ее жизнь была слишком сладкой, и ей за­хотелось попробовать горького. Она ходила на свидание к Лукасу, да? — спросил дядя.

— Я ничего не знаю, — честно ответила слу­жанка.

— Пока это вижу только я, но если ее проступ­ки заметят другие, мне придется поступить по за­кону... Тогда Жади высекут плетьми, —добродуш­ным тоном протянул Али.

— Нет, только не это! — ужаснулась Зорайде, для которой жизнь Жади имела немалое значение. — Она во всем виновата сама, — вздохнул дя­дюшка.

— Ты сказал, что после ужина сообщишь мне о своем решении, — обратилась Жади к Саиду, который сидел на своем любимом диване, в гос­тиной.

— Сказал... — протянул он в ответ. — И что же ты решил?

— Иди спать, — приказал он.

Жади стала подниматься по лестнице, но не успела уйти, как ее муж стал накручивать теле­фонный диск. Жади прислушалась, и как оказа­лось, не зря.

Саид звонил Маизе.

— Я разбудил вас? — спросил он.

— Нет, вовсе нет, — заулыбалась Маиза. — Скажите, вы сейчас в Бразилии? Мне сказали, что вы...