Обретение чуда [= Создатели чуда ] | Страница: 73

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

– Олгары так думают, – пожал плечами Силк, – все кланы собираются в Стронгхолде приветствовать нового Ше-Дара. Праздник продолжается шесть недель, и такому человеку дарят множество подарков. Хеттар станет богачом, если их примет. А может и не взять. Он человек странный.

– Ты должен идти, – велел Чо-Хэг, – чтобы защищать достоинство Олгарии.

Исполни свой долг.

– Как решишь, отец, – колеблясь, ответил Хеттар.

– Прекрасно! – воскликнул Волк. – Сколько времени у тебя уйдёт на то, чтобы возвратиться в Олгарию, выбрать дюжину лучших коней и переправить их в Камаар?

Хеттар немного подумал.

– Две недели, если, конечно, в горах Сендарии меня не застанет снежная буря.

– Значит, отправляемся утром, – заключил Волк. – Тебе Энхег даст корабль.

Приведёшь лошадей по Великому Северному пути в местечко, находящееся в нескольких милях к востоку от Камаара, откуда отходит другая дорога на юг. Она ведёт через реку Камаар и дальше до Великого Западного пути к развалинам Во Вейкуна в Северной Арендии. Там через две недели мы будем тебя ждать.

Хеттар кивнул.

– Кроме того, туда же подойдут астурийские аренды, а позже и мимбраты. Они будут небесполезны на юге.

– И помогут исполнить пророчества, – загадочно пробормотал Энхег.

Волк пожал плечами, но голубые глаза неожиданно блеснули.

– Не возражаю против исполнения предсказаний, если только это не причиняет мне всяческие неудобства.

– Можем ли мы чем-нибудь помочь в поисках? – спросил Бренд.

– У вас и без того много дел, – отказался Волк. – Как бы ни закончилась наша миссия, очевидно, что энгараки готовятся к решительным действиям. Если нам удастся задуманное, они могут поколебаться, но их образ мыслей отличен от нашего. Даже после того, что произошло при Во Мимбре, энгараки всё же могут рискнуть напасть на Запад. Возможно, существуют их собственные пророчества, которые необходимо исполнить, а мы о них ничего не знаем. В любом случае нужно быть готовыми ко всему. Постарайтесь, чтобы вас не застали врасплох.

– Мы всё время начеку, вот уже пять тысяч лет, – по-волчьи оскалился Энхег. – Пришла пора очистить мир от энгаракской заразы, и когда Торак Одноглазый проснётся, он окажется в одиночестве, совсем как Мара, и таким же беспомощным.

– Может быть, – протянул господин Волк, – но не стоит праздновать победу, пока война не окончена. Готовьтесь, не поднимая шума, и не надо без лишней необходимости будоражить народы в ваших королевствах. Запад кишит гролимами, и они следят за всеми нашими действиями. След, по которому я иду, может привести меня в Ктол Мергос, а я бы не хотел иметь дело с армией мергов, скопившейся на границах.

– Я тоже не новичок в сборе сведений, – вмешался король Родар с мрачной усмешкой на пухлом круглом лице, – и, возможно, кое в чём даже искуснее гролимов. Пора послать ещё несколько караванов на восток. Энгараки не посмеют напасть без подкреплений из Маллории, а маллорийцам для этого придётся пересечь Гар Ог Недрак. Кое-кого подкупить, раздать несколько бочонков доброго эля в шахтёрских посёлках, и кто знает, какую пользу принесут столь небольшие затраты! А случайно обронённое слово может предостеречь нас за несколько месяцев до нападения.

– Если они замышляют что-то крупное, таллы начнут строить дополнительные укрепления вдоль восточных холмов, – пояснил Чо-Хэг. – Таллы не очень умны, и за ними легко проследить. Я увеличу количество солдат, обходящих дозором эти горы, и, если повезёт, мы узнаем, куда они собираются вторгнуться. Чем ещё мы можем тебе помочь, Белгарат?

Подумав секунду, господин Волк неожиданно усмехнулся:

– Уверен, что наш юр напряжённо прислушивается, ожидая, что кто-то произнесёт его имя или название украденной Вещи. Рано или поздно один из нас проговорится. И как только вор определит, где мы сейчас, он сможет услышать каждое произнесённое слово. Вместо того чтобы постоянно затыкать себе рот, предлагаю дать ему возможность услыхать кое-что. Если сможете, прикажите каждому менестрелю и сказителю начать рассказывать некоторые истории, вы знаете какие. И когда эти имена прозвучат на каждой деревенской ярмарке к северу от реки Камаар, они отдадутся в его ушах громовым рёвом, и тогда мы сможем спокойно разговаривать Вор со временем так устанет, что не захочет больше слушать.

– Уже поздно, отец, – напомнила тётя Пол. Волк кивнул:

– Мы ведём смертельную игру, но и враги наши рискуют головой, находясь в такой же опасности, и сейчас никто не в силах предсказать, чем всё это кончится. Пока что только Полгара и я можем хоть что-то предпринять. Поэтому готовьтесь и пошлите доверенных людей наблюдать за событиями. Не предпринимайте ничего поспешного, будьте терпеливы и доверяйте нам. Я знаю: многое из того, что мы делаем, покажется вам странным, но на всё есть причины. Пожалуйста, больше не вмешивайтесь Я буду время от времени извещать вас, как подвигаются дела, а если понадобится помощь, дам знать Хорошо?

Короли торжественно кивнули; все поднялись с мест. Энхег подошёл к господину Волку.

– Не можешь ли зайти в мой кабинет часа на два, Белгарат? – тихо спросил он. – Я хотел бы поговорить с тобой и Полгарой до вашего отъезда.

– Если хочешь, Энхег, – отозвался Волк.

– Пойдём, Гарион, – велела тётя Пол, – нужно собрать вещи.

Гарион, немного ошеломлённый важностью услышанного, встал и направился к двери.

Глава 20

Кабинет короля Энхега оказался большой, беспорядочно обставленной комнатой почти на самом верху квадратной башни. Повсюду валялись книги в тяжёлых кожаных переплётах, на столах и этажерках громоздились странные устройства с шестернями, приводными ремнями и тонкими медными цепочками. Красиво вычерченные карты, украшенные цветными камнями, висели на стенах, а пол был усеян клочками пергамента, исписанными мелким почерком.

Король Энхег, позабыв откинуть нависавшие на глаза жёсткие чёрные волосы, сидел за наклонным столом в мягком свете свечей, изучая большую книгу, написанную на тонких листах потрескавшегося пергамента.

Стражник у двери безмолвно пропустил их; господин Волк, быстро выйдя вперёд, спросил:

– Ты хотел видеть нас, Энхег? Король Чирека оторвался от книги.

– Белгарат! – кивнул он. – Рад видеть тебя и Полгару. И вопросительно взглянул на Гариона, нерешительно переминавшегося около двери.

– Я не шутила, – ответила тётя Пол. – Больше он никуда от меня не отойдёт, пока навсегда не избавится от власти гролима Эшарака.