— До чего же все-таки быстрая тварь! — произнес Столяров почти с восторгом. — Кажется, я ее ранил. Хотя, может, и нет.
— У химер мощная система регенерации, — сказал Гарин. — Если не попал в голову, то считай, что вообще не попал.
— И откуда ее теперь ждать?
Олег зажмурился.
— Она за школой. Нет! Теперь слева. Слишком быстрая! Похоже, обходит по кругу.
— Ты можешь что-нибудь с ней сделать?
— Нет. Я не успеваю!
— Тогда бери автомат и вставай рядом. Контролируй правый сектор.
Гарин помотал головой.
— Я все еще плохо вижу. Эта молния…
— А ты еще куда выперлась! — зло прошипел Михаил. — А ну пшла вон!
Пули застучали по стене южного корпуса. Олег обратил свое сознание в ту сторону и без труда узнал серую дымку в голубоватых сполохах.
— Не стреляй, Миш, — попросил он. — Она за котлетой пришла.
— Ты совсем псих! — резюмировал Столяров, однако огонь прекратил.
Пси-собака выглянула из пролома первого этажа и, поскуливая, двинулась через двор. Она подошла к крыльцу и уткнулась носом в колени Гарина, скорчившегося на ступеньке между дорожным колпаком и перевернутым креслом.
— Хороший песик, — похвалил он и погладил собаку по густой и длинной, почти как у льва, шерсти на загривке. Олег старался не обращать внимание на запах падали, исходящий от пса. Он откинул капюшон на спину и прижался лбом, точнее сказать, «венцом» к собачьей морде, радуясь тому, что не может видеть ее ужасной оскаленной пасти. — Умный песик.
— Нашел время для нежностей! — оторопело произнес Михаил.
— Я работаю, — спокойно сказал Гарин. — А ты смотри налево. Химера уже позади нас.
— Ты предупреди, когда…
— Сейчас.
Загрохотал автомат, потом одна за другой разорвались три гранаты.
— Ах ты ж, тварь! — в ярости кричал Столяров. — А вот этого не хочешь?
Олег щекой почувствовал дуновение ветерка, когда Михаил, ухватив за ножку тяжелое кресло, швырнул им в мутанта. Гарин не обратил на это внимания, только отметил, что два спаренных огонька вдруг изменили направление полета. Он не замечал ни выстрелов, ни осколков. Главной работой Олега сейчас было гладить дрожащую собаку и тихонько нашептывать ей на ухо.
Внезапно выстрелы прекратились. На смену им пришли звуки ожесточенной борьбы, заполнившие все пространство между двумя корпусами школы. Звучные удары, рычание и поскуливание под монотонный шелест града.
— Это ты?! — изменившимся голосом спросил Столяров.
— Мы, — поправил его Гарин.
— Сколько же их, господи?
— Восемнадцать. Больше наш песик пока не может. Он еще совсем маленький.
Олег снова погладил густую свалявшуюся гриву собаки, потом надавил двумя пальцами себе на брови и открыл глаза. В таком положении, прищурившись, он мог видеть происходящее во дворе более-менее четко.
Двухголовая химера, грациозная, как пантера, и могучая, как лев, стояла на земле метрах в десяти от пролома. Со всех сторон ее окружали пси-собаки, точные копии той, что сидела у ног Гарина. Время от времени они бросались на химеру, не причиняя ей особого вреда, но и не давая возможности для нового прыжка. Химера отмахивалась от них мощными передними лапами. Тот из псов, до кого дотягивались когти хищника, в то же мгновение исчезал. Но уже через несколько секунд он появлялся на новой точке и занимал свое место в круге.
Генетически выведенный монстр был сильнее всех собак вместе взятых. Но их было много, они были неистребимы, и их фантомные клыки оставляли на шкуре хищника отнюдь не фантомные царапины. Химера наверняка понимала, что в этой битве ей не победить и ее единственный шанс на спасение — любой ценой вырваться из круга. В очередной раз расшвыряв передний ряд нападающих, химера припала на все четыре лапы, приготовившись к прыжку, но в этот момент двое псов вцепились ей в бока, а третий, запрыгнув на спину, впился клыками в основание левой, рудиментарной головы. Химера взвилась на дыбы, распахнула пасть и издала первый с начала боя звук. Он оказался неожиданно тонким для такого могучего хищника, чем-то средним между кошачьим мяуканьем и женским всхлипом. Двое псов разлетелись в стороны, но третий, прокусивший шею монстра, так и не разжал челюстей. Химера тяжело упала на передние лапы. Еще несколько псов одновременно набросились на нее. Химера попыталась стряхнуть их с себя, но не смогла. Тогда она все же прыгнула в последнем отчаянном порыве вместе со всем повисшим на ней грузом, но, пролетев не больше трех метров, упала в грязь. Некоторое время Олег видел лишь спины и головы собак, над которыми иногда взметалась то левая, то правая передняя лапа хищника. Потом остались только собаки.
— Может, гранату кинуть? — спросил Михаил.
— Как хочешь, — равнодушно ответил Гарин. Контроль над пси-собакой и ее фантомами отнял у него порядочно сил.
Под грохот взрыва фантомные псы исчезли, чтобы больше не появиться, и на усыпанной градом земле осталось только растерзанное тело химеры.
— Какая же она все-таки красивая, а? — с некоторым сожалением произнес Столяров. — Даже мертвая — красивая…
Олег не ответил. Левой рукой он в последний раз погладил собаку, а правой приставил к ее лбу пистолет.
— Что ты хочешь сделать? — спросил Михаил.
— А сам не догадаешься? Пристрелить песика.
— Зачем? Давай возьмем его с собой!
— Угу. И на поводок посадим. Пси-собака-поводырь — это прикол.
— Прикол — это слепая собака-поводырь. А это животное только что спасло нас от химеры.
— Ничего не выйдет. — Говорить было трудно, но Гарин сделал над собой усилие и попытался объяснить. — Если я не сниму сейчас «венец», я вырублюсь. А если сниму или просто отвернусь от пса, эта дружелюбная тварь перегрызет нам горло. Даже не сама, а с помощью своих фантомов.
Столяров с сомнением поглядел на собаку, которая преданно смотрела на Олега и виляла мощным хвостом.
— Может, все-таки попробуем? — сказал он. — Приручим?
— Нет! — отрезал Гарин. — Никого я не буду приручать. Ни за кого не хочу быть в ответе. Хватит! — И дожал спусковой крючок.
Он сорвал с головы «венец» и уткнулся лицом в колени. Прибор на запястье Михаила пронзительно запищал.
— Вовремя успели. Четыре минуты до выброса, — прокомментировал он и отключил тревожный сигнал. — Надеюсь, в этой школе есть нормальное убежище.
— Есть, — сказал Олег. — Кладовка под лестницей. Только она заперта на цепь.
— Откуда знаешь? — удивился Столяров.
— От нее. — Гарин указал дулом пистолета на труп собаки.
— Тогда пошли. Цепь — не проблема. — Михаил тронул его за плечо. — Ты идти-то сможешь?