— Ненавижу все эти помехи, — пробормотал Алессандро, привлекая Эмили к себе.
— Как? И меня тоже? — нежно спросила она, глядя ему в глаза.
— Нет, только не тебя, — ласково проворчал он и усадил ее на диван.
— Ты опоздаешь, — напомнила Эмили, взглянув на часы на каминной полке.
— Ну и ладно, один раз можно. Тем более, что я не собираюсь вводить это в привычку. — Алессандро замолчал, глядя на Эмили сверху вниз. — Но на этот раз у меня есть серьезная причина.
— И какая же? — полюбопытствовала она.
— Ты, — лукаво отвечал Алессандро, отводя прядь волос с ее лица. — Весь мир может подождать, пока я с тобой, потому, что я тебя люблю. Люблю больше жизни. Прости, что мне приходится уехать, но, как бы сильно ты ни скучала, знай, что я буду скучать еще сильнее.
Эмили погладила его по щеке.
— И я люблю тебя. Сильнее, чем могла представить, — прошептала она. — Ты моя жизнь, Алессандро.
Алессандро поднес ее руки к губам и поцеловал ладошки.
— Навсегда, Эмили, — прошептал он, глядя ей в глаза. — А теперь… — Уголки его губ приподнялись в загадочной улыбке. — У меня есть кое-что для тебя.
— Корона? — пошутила Эмили.
— Нет, не корона. Я, конечно, мог бы подарить тебе корону, но тебя такие вещи, похоже, не интересуют.
Эмили ужасно нравились морщинки, которые появлялись у него в уголках глаз, когда он улыбался.
— Ладно, не мучай меня.
Алессандро залез в карман и достал тонкий томик стихов.
— Кристофер Марло, — объявил он негромко, протягивая его Эмили. — Ты довольна?
— Очень, — прошептала Эмили, проводя пальцем по корешку. Алессандро не мог порадовать ее больше, чем, подарив эту книгу. — Мне ужасно нравится, — прошептала она. — Это самый замечательный… самый особенный подарок в моей жизни.
— Я надеялся, что ты это скажешь. — Алессандро взял ее за подбородок и нежно поцеловал в губы. — Потому что я хочу, чтобы ты читала по странице в день, пока меня не будет, и знала, как я люблю тебя. А теперь…
— Тебе пора уезжать? — попыталась изобразить бодрость Эмили.
— В любом случае скоро, — согласился Алессандро, касаясь пальцем ее губ.
Эмили отстранилась.
— Прости, Алессандро, но…
— Говори, Эмили, — мягко потребовал он.
— Когда условия нашего контракта будут выполнены… Тебе уже подыскали невесту? — спросила она тихо.
— Невесту мне уже подыскали, — ответил он. — Но я нашел ее сам, и сейчас она стоит передо мной.
— Так ты правда, меня любишь?
Брови у Алессандро слегка приподнялись, а потом он заговорил мягким, поддразнивающим тоном, который так любила Эмили.
— Ты угадала, — тяжело вздохнул он. — Ну вот, теперь у меня не осталось никаких секретов.
Он привлек ее в свои объятья, и она снова ощутила себя в безопасности, а собственные страхи показались ей глупыми и бессмысленными.
— Я даже не знаю, как смогу жить без тебя, — прошептала она.
— Мы будем врозь недолго, — снова пообещал Алессандро. — Я бы взял тебя с собой, но…
— Все будет в порядке, — горячо прошептала Эмили. — Поезжай, пока не передумал.
— Я уже передумал, — заявил Алессандро, запуская руку в волосы.
— Но ты же опоздаешь, — не особенно настойчиво напомнила Эмили, когда он снова притянул ее к себе.
— Одно из преимуществ, принца состоит в том, что он утверждает повестку дня, — хрипло прошептал он ей на ухо. — И я только что вспомнил об одном деле… которое не терпит отлагательств…
— Здесь? — выдохнула Эмили, чувствуя, как бешено, заколотилось сердце, когда Алессандро прижал ее к двери.
Сделав ей, знак помолчать, он вытащил из кармана мобильник.
— Вылет переносится, — коротко сказал он, дождавшись соединения. — Возникли непредвиденные обстоятельства.
* * *
После отъезда Алессандро Эмили занялась перепланировкой комнат его отца и вскоре призналась себе, что достигла несомненных успехов — угловатую мебель, заменили на уютные кресла, ковры и пледы. Было отведено место для небольшой кухни, и отныне туда ежедневно доставлялись свежие фрукты, печенье и другие деликатесы.
— Ты и так уже много для меня сделала, — запротестовал однажды старый король, когда Эмили раскачивалась на верхней ступеньке стремянки, прилаживая к стене украшение из сухих цветов и листьев. В ответ она обернулась и вдруг замерла, приложив руку ко лбу. У нее закружилась голова…
— Может, нам позвать кого-нибудь из слуг, чтобы они все сделали? — предложил король.
Услышав тревогу в его голосе, Эмили поняла, что он находится на ногах с самого утра, помогая ей, и поспешила успокоить его:
— Со мной все в порядке. А вы не устали?
— Нет-нет, я волнуюсь за тебя, — отвечал он. — Почему бы тебе не спуститься вниз? Ты что-то побледнела.
— Не беспокойтесь… — Голос Эмили замер, и она несколько раз моргнула, стараясь сфокусировать взгляд. Она ни разу в жизни не падала в обморок и не испытывала тошноты, а теперь, похоже, с ней приключилось и то, и другое.
— Извините, по-моему, меня сейчас… — И прижав руку ко рту, она соскользнула вниз по стремянке и ринулась в ванную.
Включив кран, она опустила лицо в ледяную воду. Потом подняла голову и посмотрела на себя в зеркало — влажная кожа была пепельно-серой.
Эмили поняла, что беременна. Как теперь быть до приезда Алессандро?
— У тебя все в порядке?
— Да, — жизнерадостно ответила Эмили. Поспешно вытершись полотенцем и, насколько это было возможно, приведя в порядок волосы, она распахнула дверь и изобразила бодрую улыбку. — Давайте продолжать, — сказала она, направляясь к стремянке.
— Нет-нет, юная леди, — погрозил ей пальцем король. — Для женщины в твоем положении ты на сегодня поработала достаточно…
— В моем положении?
Король не смог скрыть пляшущих в его глазах искорок.
— Ты прекрасно понимаешь, о чем я. — Он усадил Эмили на диван. — Я только удивлен, что мой сын ничего мне не сообщил.
— Сообщил? Что Алессандро должен был вам сообщить?
Король несколько секунд размышлял, а потом озабоченно нахмурился.
— Ты хочешь сказать, что он еще не знает?
— Что я беременна? — спросила Эмили с застенчивой улыбкой. — Нет, Алессандро еще не знает о ребенке. Я сама только что это узнала. Но я расскажу ему, как только он вернется…
— Он скоро узнает — нет, немедленно, — возразил король. — Я пошлю за ним.
— Правда? — спросила Эмили, не смея поверить, что Алессандро вскоре будет рядом с ней.