Маркус внезапно подумал о том, что никогда до этого не прислушивался к своему сердцу. Все его решения были продиктованы логикой и холодным расчетом.
«Почему я не могу смотреть на то, как она страдает? — спрашивал себя он. — Кажется, будто я тоже ощущаю эту боль».
— Но кому в голову могло прийти такое? — спросила Люси, заставив его на время забыть о поединке с самим собой.
— Наверное, это какая-то шутка, — предположил Маркус, пытаясь не обращать внимания на то, что происходило в его сердце.
— Шутка?
— Да, такое часто случается, — пожал плечами он. — Молодые идиоты типа твоего брата Джонни не находят ничего лучше, кроме того как…
— Но, Маркус, это вовсе не шутка, — возмутилась Люси.
— Слушай, давай просто забудем об этом, — живо предложил он.
— Но кто мог совершить такое? — спросила Люси, взволнованно потирая лоб.
— Не знаю. Мы можем только забыть об этом, — ответил Маркус, понимая, что не совсем честен с ней.
Этим утром он узнал, что женщина, из-за которой Ник Блэйн бросил Люси, порвала их отношения, выгнав Ника из дому.
«Теперь этот ублюдок остался без гроша», — подумал он.
Доказательств этому не было, но Маркусу казалось, что таким образом Блэйн шантажирует его и пытается заставить выкупить оригинал.
«Это в его стиле», — заметил про себя Маркус, решив не расстраивать Люси, поделившись с ней своими мыслями.
Хотя в глубине души он понимал, что на самом деле его больше беспокоило другое: Блэйн теперь свободен и может уговорить Люси вернуться к нему.
— Маркус?
Люси плакала. Ею все еще владели страх и смущение, которые никак не могли уступить место облегчению. А ведь Маркус верит ей! Еще никогда она не испытывала такой благодарности и любви, и ставших причиной ее слез.
— Все в порядке, Люси, все в порядке, — хрипло сказал Маркус.
— Я плачу не потому, что расстроена, — выдавила из себя Люси. — Я так рада, что ты поверил мне.
— Люси, посмотри на меня.
— У меня красный нос и тушь потекла, — заявила она.
— Это точно, — бесстрастно заметил Маркус, но его взгляд был таким теплым, что Люси не могла поверить своим глазам. — Я ведь знаю тебя, и никогда бы не подумал, что это ты, даже если бы не заметил твою родинку.
Люси слабо улыбнулась ему.
— Значит, ты все еще хочешь жениться на мне? Маркус приподнял бровь и сказал:
— Конечно. Я никогда не осмелился бы разочаровать мать, которая только что спланировала свадебный завтрак на пятьсот человек.
— Но я говорила ей, что мы предпочли бы тихую свадьбу, — уверила его Люси.
— Какая разница, сколько гостей придет? Главное, что ты тоже там будешь.
— Потому что тебе почти тридцать пять и тебе нужен наследник? — спросила Люси, задержав дыхание.
— Конечно, — поспешно согласился он.
Глупая надежда тотчас же улетучилась, оставив после себя только боль, которая нещадно терзала сердце Люси.
— Я должен отвезти тебя к твоим родителям, — произнес он.
— Маркус! — запротестовала Люси.
— Я не могу ничего изменить. Ты прекрасно знаешь, что не можешь сегодня ночевать здесь.
«Если я прикоснусь к ней, то уже не смогу отпустить», — вынужден был признать Маркус.
«Это на самом деле произошло», — подумала Люси, когда епископ произнес:
— Вы можете поцеловать невесту.
Маркус слегка прикоснулся губами к ее рту, заставив ее испытать разочарование, и под звуки музыки Генделя они направились по проходу к двери. На улице перед церковью их уже ждали родственники и друзья, обсыпавшие новобрачных розовыми лепестками, и несколько черных лимузинов, в которых они должны были отправиться на свадебный завтрак.
— Я чувствовала себя полной идиоткой, пока ехала сюда в свадебном платье, — заметила Люси, когда они оба оказались в спальне Маркуса. — Почему ты не позволил мне снять его?
— Потому что не хотел лишать себя удовольствия снять его с тебя сам, — честно признался он. — Миссис Крэбтри сказала, что оставила нам холодный ужин. Не убегай никуда — я принесу.
— Маркус, ты думаешь, я способна убежать? Ты знаешь, насколько узкая эта юбка? Я и ходить-то с трудом могу.
Люси едва успела осмотреться и оценить новый дизайн их спальни, как вернулся Маркус.
— Держи, — произнес он, подавая ей бокал шампанского.
— Я не уверена, что мне стоит пить, — возразила Люси, вспомнив день рождения тетушки Элис.
— Стоит. За нас, — произнес Маркус.
— За нас, — прошептала Люси, вздрагивая от удовольствия, когда он поцеловал ее.
Когда он отстранился от нее, она сделала еще один глоток и поставила бокал на стол. Маркус поцеловал ее снова, на этот раз более страстно. А затем стал расстегивать на ней платье.
— Устала?
— Немного, — признала Люси, выходя из такси, которое привезло их в отель «Таинственный дом».
Долгий перелет из Лондона на Карибы, добавившийся ко вчерашней свадьбе и последовавшей за ней ночи страсти, слегка утомил ее.
— Сейчас я очень хочу попасть в душ, но еще больше…
— Выпить кофе, — закончил фразу Маркус. — Я могу заказать его. И давай немного прогуляемся, пока будут распаковывать наши вещи.
Их номер был оформлен в стиле XVIII века. Над кроватью был сооружен балдахин, элегантная мебель покрашена в кремовый цвет. Больше всего Люси поразили огромная ванна и отдельный бассейн с вышкой для ныряния. Сама гостиница была окружена садами, а недалеко от нее находился превосходный песчаный пляж.
— Давай закажем ужин в номер, — предложила Люси.
— Хорошая мысль, — согласился Маркус.
— О, Маркус, это потрясающе, — прошептала Люси, прижавшись к нему, когда они, обнаженные, лежали в бассейне.
— Ну конечно, — подтвердил он, нежно поглаживая ее шею, отчего Люси вся выгибалась.
— Ты уверен, что нас никто не видит? — через некоторое время спросила она.
— Нет, но, если хочешь, мы можем вернуться в номер.
— Нет. Здесь очень хорошо, — произнесла она.
— Хорошо, — подтвердил Маркус, наслаждаясь ее наготой.
— Маркус, не здесь, — запротестовала она, когда он прижал ее к себе.
Но было уже слишком поздно…
— Не верится, что мы уже возвращаемся домой, — вздохнула Люси, выходя из маленького самолета, который привез их из отеля в аэропорт.
— У нас еще несколько часов до самолета в Лондон. Чем займемся?