Элементарно, Васин! | Страница: 37

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

— Выходит, в этом отношении Болжин не врет? — уточнил Риггер. — За ним и правда охотились его дружки. Или конкуренты. Спасаясь от них, он действительно прыгнул за руль, но потом увидел, что преследователи остановились, вылез из машины, ну и так далее по тексту его признания.

— А я думаю, что все было иначе, — не согласился майор. — Полагаю, что преследователи и отстали от Болжина только потому, что увидели, как он сбил машиной двух человек. Посчитали, что стоит покинуть опасное место как можно скорее.

Риггер недоверчиво покачал головой:

— Мальчишки смогут опознать Болжина?

— Они некоторое время видели его вблизи, правда, только со спины и в профиль, но шанс все-таки есть.

Ситуация складывалась не в пользу майора. Болжин вовсе не отрицал, что убегал от преследователей, наоборот — это и было главным объяснением, почему он прыгнул в чужую машину. Так что опознание ребят должно было пойти на пользу обвиняемому и никак не могло стать дополнительным поводом для ареста. Так что единственной надеждой майора по-прежнему оставался Билли.

Александра Подорожникова внимательно слушала разговор, всем телом подавшись вперед. Было абсолютно ясно, что в сложившейся ситуации поведение ее собаки может сыграть решающую роль в расследовании. Всю дорогу она обнимала ошалевшего от радости Билли и нашептывала ему на ухо ласковые слова. Риггер несколько раз оборачивался и глядел на них со сдержанным неудовольствием.

Но вот впереди показалось несколько милицейских машин, выстроившихся в ряд на обочине. Вокруг оперативников собралась небольшая толпа. Судя по всему, родители мальчишек, участвующих в следственном эксперименте. Риггер первым вышел из машины, присоединившись к группе людей из прокуратуры. Вьюгин помог выбраться своей пассажирке. Она обняла себя руками за плечи и беспокойно оглядывалась по сторонам.

— Александра Евгеньевна! — воскликнул лейтенант Чекмезов, увидев ее. — Билли! Рад, что ты теперь вместе с хозяйкой, — он наклонился и потрепал эрделя по голове. Потом обернулся к Вьюгину и сказал: — Не думаю, что это была хорошая идея — привезти ее сюда. А впрочем, — прервал он самого себя, не дав майору возможности возразить, — может, ты и прав. Пусть это будет контрольная встреча Болжина с Билли. Болжина сейчас демонстрируют мальчишкам. Они сидят в кустах, как было в тот раз, а нашего красавчика заставляют бегать по лесу.

Когда Болжина вывели на шоссе, пес сразу же сделался гвоздем программы. Сначала он тихонько зарычал, потом бросился к хозяйке с громким лаем, принялся вертеться на месте, подскакивая и отрывисто тявкая, время от времени возвращаясь к Болжину и скаля на него зубы.

— Спокойно, Билли, не волнуйся, — Подорожникова пыталась успокоить собаку, одновременно внимательно вглядываясь в Болжина.

Перед ней стоял симпатичный ухоженный мужчина с роскошной шевелюрой, вертевший в руках дымчатые очки. В какой-то момент эрдель прыгнул, изловчился и выхватил их у него из рук. Раскусил пополам и выплюнул. Майор думал, что Болжин станет протестовать, ведь пес мало того, что испортил вещь, еще мог запросто цапнуть его. Но тот, похоже, не был склонен устраивать сцен — Вьюгину показалось, что он изо всех сил старается держать себя в руках.

Подорожникова, ухватившая Билли за ошейник, сделала несколько шагов в сторону Болжина, залилась румянцем, отступила и растерянно посмотрела на Вьюгина. Сначала она открыла было рот, чтобы что-то сказать ему, но потом, видимо, передумала и поджала губы.

Вся сцена продолжалась не слишком долго. В конце концов, Болжина посадили в машину и увезли, и хозяйка смогла успокоить собаку.

Риггер, насвистывая, бродил по шоссе взад и вперед, заложив руки за спину. Вьюгин не стал отвлекать его от раздумий и подошел к лейтенанту Чекмезову:

— Ну, что мальчишки? — заинтересованно спросил он.

— Как и следовало ожидать, они ничего путного не сказали. Тем не менее Болжин все-таки похож на убегавшего человека.

— А Риггер что-нибудь говорил по этому поводу? — понизив голос, поинтересовался Вьюгин.

— Ему только что звонила одна из сотрудниц прокуратуры — он просил ее обзвонить соседей Подорожниковых и составить характеристику на их псину.

— Вы слышали, что она сказала?

— Что Билли довольно хулиганист, но в порочащих его нападениях на людей замечен не был, — усмехнулся лейтенант. — Что из собачьего озорства он никогда не лаял на прохожих или гостей. Думаю, Риггер все же решит дело в пользу пса.

Тем временем Риггер подошел к Подорожниковой.

— Александра Евгеньевна, а как вы сами оцениваете поведение вашей собаки? Похоже на то, что Болжин ему крайне неприятен.

Женщина помялась, потом сказала:

— Конечно, Билли не просто так бросается на Болжина. Я думаю, этот человек категорически не нравится моей собаке. До сих пор Билли никогда себя так не вел.

— Хорошо, ваша взяла, — сказал Риггер, оборачиваясь к Вьюгину. — Я доложу Каменицкому, что собака меня убедила, и посоветую не выпускать Болжина под залог.

Отлично! — обрадовался Вьюгин. — Я довезу Александру Евгеньевну до гостиницы, а потом подъеду в прокуратуру. Так что еще встретимся.

Спустя несколько дней майор Вьюгин принимал поздравления в свой адрес. Пришедший в сознание Олег Подорожников без колебаний опознал в Болжине человека, совершившего наезд. В ходе дальнейшего расследования выяснилось, что Болжин, действительно замешанный в деле о наркотиках, основательно подготовился к тому, чтобы покинуть страну. Если бы его отпустили до суда, он, несомненно, скрылся бы с немалой суммой денег. Подвело его лишь то, что он недооценил милицию. Болжин думал, что, пока найдут машину, пока проведут экспертизу, он успеет пересечь границу. Но и после ареста он не особо струсил, рассчитывая, что его выпустят под залог. Эрдель сорвал все его планы.

Вьюгин встретился с Риггером возле прокуратуры. Они обменялись любезностями, и Риггер попросил майора подвезти его в отделение.

— Вообще-то я собирался заехать к Александре Евгеньевне, — смущенно объяснил следователь, — она почти все время проводит в больнице возле мужа, ее трудно застать без предварительной договоренности, а я хотел побаловать Билли. Везу ему мясо на ребрышках. Пока он жил у нас в отделении, он проявлял к нему явную слабость.

— Не возражаете, если я тоже зайду? — поинтересовался Риггер, когда майор остановился у невзрачной гостиницы — единственной в городе, куда пускали с животными.

— Пойдемте-пойдемте, — Вьюгин вытащил из-под сиденья пакет с гостинцем, благодаря которому встреча с Билли оказалась довольно бурной.

Пока майор с умилением наблюдал за тем, как эрдель расправляется с косточками, Риггер переключил все свое внимание на Подорожникову. В связи с тем, что муж пошел на поправку, настроение ее явно улучшилось, на фарфоровых щеках выступил румянец, а лицо беспрестанно озарялось улыбкой.