— Ты с самого начала хотел от них избавиться! — взвизгнула Кейт. — Я помню, как ты настаивал, чтобы я сделала аборт, потому что тебе так было удобнее. Ты не хотел детей. Ты хотел и дальше жить, как тебе нравится, — мотаться по всему миру, летать на самолетах, а домой приезжать на пятнадцать минут в месяц! Когда ты мне нужен, тебя никогда нет! После аварии тебе понадобилось целых пять дней, чтобы вернуться, а ведь я могла умереть каждую минуту! Где ты был, черт тебя возьми?! И кто ты такой, чтобы говорить мне, что я должна повзрослеть? Ты только и знаешь, что летать на своих дешевых самолетах и развлекаться на яхтах, пока я сижу дома с детьми! Так, может, это тебе пора повзрослеть, а?
Это был жестокий удар, и Джо ничего не сказал Кейт. Он только вышел из квартиры и с такой силой хлопнул на прощание дверью, что с потолка посыпалась штукатурка. Эту ночь он провел в отеле «Плаза».
Как только он ушел, Кейт бросилась на кровать и зарыдала. Она сказала Джо именно то, что не должна была и не хотела говорить. Единственным ее оправданием могло быть чувство безысходного отчаяния, одиночества и горя, которое терзало Кейт почти постоянно, но это ее не утешало. Она отчаянно тосковала по Джо, но вместо того, чтобы постараться вернуть его, она сделала только хуже. Кейт хотела, чтобы он пришел и все исправил, чтобы вернул все, что когда-то у них было, но он не мог, и за это она его почти ненавидела.
На следующий день Джо вернулся, но только затем, чтобы упаковать небольшой дорожный чемодан, с которым всегда ездил. Через несколько часов Джо улетал в Лос-Анджелес. Не бог весть как далеко — всего-навсего на другой конец страны, где у них был свой дом, и все же Кейт запаниковала от одного вида этих сборов. Дело было не в том, что Джо уезжал. Дело было в том, что он показался ей неестественно спокойным — совсем как человек, который наконец-то принял окончательное решение.
Только накануне Дня благодарения Джо наконец вернулся в Нью-Йорк. Стараясь производить как можно меньше шума, он осторожно открыл дверь своим ключом и даже вздрогнул от неожиданности, когда Кларк Александр бросился на него из-за вешалки. В волосах мальчика торчали два индюшиных пера, лицо было раскрашено оранжевой и черной акварелью, а в руке он держал ружье, которое стреляло пробками.
— Джо вернулся! Ура-а!
Мальчик был ужасно рад видеть его, и Джо почувствовал, как у него защемило сердце. Он очень скучал по Кларки и Стивени — едва ли не больше, чем по Кейт, которая, как ему казалось, больше не любит его. Только ее дети продолжали любить его бескорыстно и преданно. Что же касалось Джо, то он всегда души в них не чаял.
— Рад видеть вас, Великий Вождь, — сказал Джо, широко улыбаясь. — Как охота?
— Отлично. Мы со Стивени… то есть, с Большой Белой Куропаткой убили десять медведей и десять горных львов. И еще штук сто бизонов, но это так, пустяки… — скромно добавил мальчик. — А что делал ты? Опять летал на своем новом самолетике}
— Да. То есть, не на новом, но летал. А где мама Великого Вождя?
— Мама пошла в кино. В последнее время она часто уходит в кино, а нас оставляет с няней Бет. А она та-акая скучная!..
Джо знал няню Бет и был вполне согласен с мальчиком. Няня Бет запрещала детям стрелять из лука в комнатах, совершать головоломные альпинистские восхождения на платяной шкаф и бить лососей острогой в ванне. Кларк Александр никогда не любил ее, а вот Джо он обожал. Когда Джо бывал дома, они ели мороженое на завтрак, обед и ужин, а мама не сердилась и не плакала, запершись в спальне одна. Кларк Александр знал, что она там плачет, потому что ему давно исполнилось пять и скоро он должен был пойти в школу. Стивени было только три, и хотя она была Большой Белой Куропаткой, она мало что понимала из того, что говорили и делали взрослые.
Когда Кейт вернулась из кино, она удивилась, увидев на кухне Джо в полной боевой раскраске и с перьями в волосах. Он только что уложил Кларка Александра спать и еще не успел умыться.
— Здравствуй, — сказала она, нерешительно останавливаясь на пороге.
Кейт выглядела намного спокойнее, чем в тот день, когда они расстались, и Джо, шагнув ей навстречу, даже рискнул обнять ее.
— Здравствуй, — ответил он. — Знаешь, Кейт, я… Мне тебя очень не хватало.
— Мне тоже, — ответила Кейт и, прильнув к его груди, беззвучно заплакала.
К счастью, это не были злобные, неостановимые рыдания, да и держалась она намного увереннее, чем в прошлый раз. И если за время его отсутствия Кейт так и не сумела выкарабкаться из кошмарного, смрадного колодца, в который угодила, она, по крайней мере, была уже не на дне, а на полпути к свету и воздуху.
— Мне не хватало тебя и раньше… до того, как я уехал, — добавил Джо, и Кейт поняла, что он имеет в виду.
— Я сама не знаю, что со мной случилось… — промолвила она с виноватым видом. — Должно быть, я ударилась головой сильнее, чем мне казалось, и вела себя… Это было просто непозволительно. И жестоко.
Да, сегодня Кейт явно чувствовала себя лучше и держалась спокойнее, так что Джо позволил себе расслабиться. Пока Кейт готовила ужин, он выдрал из волос перья и умылся. Уже сидя за столом, Джо заговорил о своих планах. Он пообещал Кейт, что никуда не уедет на праздники и, в свою очередь, предложил ей остаться дома, а не ездить в Бостон к ее родителям. Для него этот дежурный визит оказался бы, скорее всего, непосильной задачей, но Кейт он этого, разумеется, не сказал. Джо просто предложил ей побыть дома («Только вдвоем, понимаешь?»), и Кейт согласилась. Для Джо это было большим облегчением, но по несчастливому стечению обстоятельств за три дня до Дня благодарения он получил телеграмму из Токио. Там неожиданно возникли серьезные осложнения, требовавшие его присутствия, и, хотя Джо ужасно не хотелось ехать, он знал — ехать придется, если только он не хочет потерять свои позиции в Азии.
Чего Джо не знал, это как сказать Кейт, что он опять не сможет провести с ней праздник. В конце концов он все же решился, и, как и следовало ожидать, Кейт была неприятно поражена.
— Ты бы хоть сказал своим японским друзьям, что у нас здесь — День благодарения и что это большой семейный праздник. Небось сами японцы не работают в свои праздники, так почему ты обязан…
— Насколько я знаю, японцы не работают только в день рождения императора. Это очень трудолюбивый и дисциплинированный народ. Попомни мои слова, они еще покажут нам, американцам, как надо работать! — Джо вздохнул. — Но дело не в японцах, а во мне. Я могу потерять все, что успел создать в этой стране. Ты должна отпустить меня, Кейт, это очень важно…
Когда он закончил свои объяснения, Кейт изо всех сил старалась сдержаться, чтобы не накричать на него. Она-то думала, все неприятности остались в прошлом, а оказывается… Нет, Кейт не обманывала себя, она прекрасно знала, что Джо будет ездить по всему миру, как раньше. Просто ей отчаянно нужна была эта передышка — этот День благодарения и этот праздничный уик-энд, который ему предшествовал.