Полет длиною в жизнь | Страница: 66

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

— Желаю тебе приятно провести время в Нью-Йорке, — сказала она, целуя Джо на прощание. За прошедшую неделю, которую Джо прожил у них в доме, Кейт несколько раз прокрадывалась к нему в гостевую спальню. Пока родители спали, они предавались любви, стараясь не шуметь, а потом подолгу лежали рядом и шептались, чувствуя себя напроказившими детьми.

— Не скучай, я вернусь через несколько дней, — пообещал Джо. — Я буду тебе звонить так часто, как только смогу. А ты уж, будь добра, постарайся не знакомиться с посторонними мужчинами, пока меня не будет.

— В таком случае, не задерживайся в Нью-Йорке слишком долго, — парировала Кейт, и Джо шутливо погрозил ей пальцем.

Им обоим еще не верилось, что все кончилось благополучно и что они наконец-то вместе. Это, впрочем, не мешало Кейт чувствовать себя совершенно счастливой. Джо относился к ней так, как она и мечтать не могла, и, видя это, даже ее мать стала держаться менее настороженно. Несмотря на то, что Джо по-прежнему много говорил об авиации, Элизабет понимала, что он безумно любит Кейт, и готова была простить ему это «мальчишеское увлечение всем тем, что летает». Со дня на день она ждала, что Кейт и Джо объявят о своей помолвке, и это тоже заставляло ее быть к нему снисходительнее.

Об Энди Кейт ничего не слышала с того самого дня, когда она сообщила ему о возвращении Джо. Она, однако, не сомневалась, что он отправился в Нью-Йорк и начал работать в фирме своего отца, как и собирался с самого начала. Ей оставалось только надеяться, что Энди сумел оправиться от нанесенного ему удара и простил ее. По совести сказать, ей его не хватало. Когда он исчез из ее жизни, Кейт — пусть и не сразу — поняла, что Энди действительно был ей близким другом. Другое дело, что этой дружбы, какой бы искренней и крепкой она ни была, могло и не хватить, чтобы сделать их с Энди счастливой семейной парой. Однако этот вопрос Кейт больше не волновал: в ее жизни все устроилось так, как и должно было быть с самого начала.

Джо действительно вернулся через несколько дней и привез сногсшибательные новости. Чарльз познакомил его с людьми, которые хотели создать промышленную корпорацию по проектированию и строительству современных самолетов. С начала войны они потихоньку приобретали земельные участки и даже начали переоборудование старого авиационного завода, при котором имелся небольшой земляной аэродром с двумя взлетно-посадочными полосами. Корпорация — точнее, ее головное предприятие должно было разместиться в Нью-Джерси. Создатели компании хотели, чтобы Джо не только возглавил ее, но и принял участие в разработке и испытании новых моделей. Это означало, что поначалу Джо придется совмещать обязанности директора, конструктора-разработчика и испытателя, но ему обещали, что впоследствии, когда производство будет налажено, он будет только руководить всей компанией. Промышленники и банкиры, с которыми он встречался, знали что делали. Они давали деньги, но им нужны были мозги, а самые лучшие мозги были у Джо.

— Это отличное предложение, Кейт! — воскликнул Джо со счастливой улыбкой, смягчившей резкие черты его лица. Только его любимые самолеты и могли вызвать такую улыбку, но Кейт понимала, что для Джо это действительно идеальный вариант, и почти не ревновала. — Я получаю половину уставного капитала, а если мы когда-нибудь сделаемся акционерной компанией, у меня будет пятьдесят процентов акций. Это прекрасная сделка, Кейт!

— Ты получаешь половину капитала и всю работу, — уточнила Кейт.

Она подозревала, что Джо готов был работать бесплатно, только бы ему дали возможность летать на новых типах самолетов. Впрочем, жаловаться было грешно: проект как будто специально создавался именно под него.

Вечером Джо рассказал о сделанном ему предложении родителям Кейт. Кларк внимательно выслушал его и остался очень доволен. Большинство инвесторов-учредителей он знал если не лично, то по именам, и подтвердил, что все они пользуются в деловом мире безупречной репутацией.

— Такая возможность выпадает только раз в жизни, сынок, — сказал Кларк Джо. — На твоем месте я бы ухватился за нее обеими руками. Кстати, когда вы начинаете работу?

— Мне нужно быть в Нью-Джерси через понедельник, — ответил Джо. — Место очень неплохое, до него от Нью-Йорка час езды на поезде, а на машине и того меньше. Правда, в первое время я вряд ли смогу отлучаться с завода надолго, да и летное поле придется переделывать. На земляной аэродром нельзя сажать тяжелые машины, к тому же взлетно-посадочную полосу нужно удлинить по меньшей мере в полтора раза…

Он уже начал думать о том, что следует сделать в первую очередь, и Кларк не смог сдержать улыбки. Ему было ясно, что эта работа подходит Джо как нельзя лучше.

Но когда Кларк от души поздравил Джо, Элизабет, которая до этого момента лишь молча прислушивалась к их разговору, вдруг заговорила, заставив всех вздрогнуть от неожиданности.

— Все это прекрасно, Джо, — сказала она. — Но я хотела бы знать, означает ли все это, что вы с Кейт скоро поженитесь?

При этих словах Кейт и Джо смущенно переглянулись, и на несколько секунд в гостиной воцарилась гнетущая тишина.

— Я… я пока не знаю, мама. Мы пока об этом не думали.

Кейт попыталась отделаться от матери обычным способом, но Элизабет слишком устала ждать, пока Джо додумается сделать Кейт предложение. Ей казалось, что сейчас самое время спросить, каковы же его намерения.

— Пусть Джо ответит, — требовательно сказала Элизабет, видя, что он молчит. — Как я поняла, это предложение, которое зам сделали в Нью-Йорке, означает, что у вас теперь будет работа — и не какая-нибудь временная, а приличная, высокооплачиваемая работа, которой вы могли бы посвятить свою жизнь. — Теперь она обращалась непосредственно к Джо. — Скажите же мне, как вы собираетесь строить свои дальнейшие отношения с моей дочерью?

— Мы… Я действительно пока об этом не думал, миссис Джемисон, — ответил Джо, не поднимая глаз.

Он любил Кейт по-настоящему, но слова ее матери неожиданно заставили его почувствовать себя так, словно его загоняют в угол. Элизабет, похоже, считала его каким-то мальчишкой, ветрогоном, а не взрослым мужчиной, заслуживающим доверия.

— А следовало бы подумать, Джо! Когда вы пропали без вести, и никто не знал, живы вы или нет, она ждала вас. Мне кажется, мужество и верность, которые Кейт проявила по отношению к вам, заслуживают уважения и благодарности. А что вы сделали для нее? Вы даже не подумали о том, чтобы жениться на девушке, которая вопреки всему ждала вас целых два года!

У Джо кровь прилила к щекам, отчего белые шрамы на коже стали заметнее. Элизабет отчитывала его, как безответственного подростка, и он чувствовал, как в нем поднимается гнев. Больше всего ему хотелось выбежать отсюда, громко хлопнув дверью, но он пересилил себя.

— Я все понимаю, миссис Джемисон, — сказал он спокойно. — Я просто не знал, что брак так много значит для Кейт. Она никогда не говорила мне о том, что хочет выйти замуж, и я не предполагал…